Página 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI R18CS7...
Página 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
En el diseño de esta sierra circular, se ha dado prioridad el control de la máquina. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies USO PREVISTO de sujeción aislantes cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en La sierra circular está...
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN marcha la sierra. Benutzung dieses Produktes Soporte los paneles grandes para minimizar el entstehende Staub kann gesundheitsschädigend, riesgo de pellizcos de la hoja y rebote. Los paneles brennbar oder explosiv sein. Atmen Sie den Staub nicht ein. Benutzen Sie ein System zur Staubabsaugung und tragen Sie eine geeignete cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel.
Para una mayor seguridad y fiabilidad, todas las reparaciones deben ser realizadas por un centro de ADVERTENCIA servicio autorizado Ryobi. El uso prolongado de la herramienta puede provocar o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta LUBRICACIÓN durante períodos prolongados asegúrese de tomar descansos regulares.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE no deben desecharse con desperdicios Recicle las materias primas en lugar caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. proteger el medio ambiente, debe separar la Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar. SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Alerta de seguridad Note...
Página 124
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de l’appareil producto produto Circular Saw Scie Circulaire Kreissäge Sierra Circular Sega circolare Cirkelzaagmachine Serra Circular Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning Voltagem Diamètre du disque Blade diameter Sägeblatt Durchmesser Diametro lama...
Página 130
AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
Página 135
Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
Página 147
Circular Saw Sierra Circular Brand: Ryobi Marca: Ryobi Número de modelo: R18CS7 Model number: R18CS7 Serial number range: 46222101000001 - 46222101999999 Intervalo del número de serie: 46222101000001 - 46222101999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...