Página 1
TE-BD 750 E Manual de instrucciones original Taladro de Banco Original operating instructions Bench Drill South America Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb 1 Anl_SA_TE_BD_750_E_SPK8.indb 1 27.02.2018 13:46:29 27.02.2018 13:46:29...
Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
Página 9
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Peligro! mente niños, toquen la herramienta o el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una cable. Manténgalas fuera del alcance de la serie de medidas de seguridad para evitar le- zona de trabajo. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 5.
Página 11
herramienta. 21. ¡AVISO! - Revise el cable de la herramienta regu- - El uso de otras herramientas intercambia- larmente y, en caso de daños, haga que un bles y otros accesorios pueden ponerle en especialista reconocido lo sustituya. peligro de sufrir heridas. - Revise la alargadera de forma regular y sus- 22.
Página 12
¡Trate la máquina con cuidado! Protección de la conexión de red No tire del cable para desenchufar la máquina. Asegúrese de que la conexión de red se proteja Protéjala del calor, del aceite y de superfi cies cor- con 10 A como mínimo. tantes.
2. Descripción del aparato y cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras la compra del artículo presentando un recibo de volumen de entrega compra válido. A este respeto, observar la tabla de garantía de las condiciones de garantía que se 2.1 Descripción del aparato (fi...
cuando se utilice el aparato en zonas industria- Cuidado! les, comerciales o talleres, así como actividades Riesgos residuales similares. Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de 4.
limpias. A continuación, introducir con fuerza se puede regular de manera continua y fijar el calibre macho cónico (24) en el cono del con el tornillo de orejetas (21). Para cambiar portabrocas (10) (fig. 17). Después, introducir la broca, la protección contra virutas (13) se igualmente el portabrocas en el árbol portabr- puede plegar hacia un lado.
Página 16
6.3 Manejo del portabrocas de sujeción 6.6 Tope de profundidad de perforación rápida (Fig. 25-26) La taladradora de columna está dotada de un El husillo de perforación posee un anillo graduado portabrocas de sujeción rápida. Se puede realizar giratorio para ajustar la profundidad de perforaci- el cambio de herramientas sin la ayuda de una ón.
7. Cambio del cable de conexión a y con la inclinación correctas. Debe existir una separación sufi ciente entre el canto superior de la la red eléctrica pieza y la punta del taladro. Peligro! 6.11 Luz LED (fi g. 1, 2) Cuando el cable de conexión a la red de este La taladradora de mesa está...
9. Eliminación y reciclaje 8.2 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato. El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este 8.2.1 Cambiar la correa trapezoidal embalaje es materia prima y, por eso, se puede (fi...
** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador en un service autorizado Einhell. Para averiguar el original el buen funcionamiento de esta unidad, service autorizado más próximo, comuníquese al por el término de 24 meses, comenzando desde...
4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
Características técnicas Tensión nominal de entrada ..230 Vca 50 Hz Potencia nominal ....750 vatios S2 15 min Velocidad del motor ......1400 rpm Velocidad de salida (regulable de forma continua) ............450-2500 rpm Alojamiento para el portabrocas ....B 16 Cono de husillo de broca ......
Página 33
Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Puerto Madero 9710 ofi cina A13, Pudahuel, Santiago, Chile.
Página 34
Características técnicas Tensión nominal de entrada ... 230 V ~ 50 Hz Potencia nominal ....750 vatios S2 15 min Velocidad del motor ......1400 rpm Velocidad de salida (regulable de forma continua) ............450-2500 rpm Alojamiento para el portabrocas ....B 16 Cono de husillo de broca ......
Página 35
1. Considere, el servicio de atención en garantía es gratuito. 2. El usuario debe acudir directamente a la red de Centros de Servicio Einhell para atención de garantías y reparaciones, allí encontrará asesoría adecuada y profesional, en caso de requerir información detallada lo invitamos a consultar:...
Página 36
Colombia Ecuador Guayaquil Einhell Colombia S.A.S. Pino Aristata S.A. Carrera 106 N° 15-25 manzana 16 Tulcán 403 y Luis Urdaneta bodegas 3-4 lote 114D Teléfono: (593) (04) 2288000 / (593) 987 444 444 Zona Franca Fontibón servicio_einhell@pinoaristata.com.ec Bogotá – Colombia Teléfono: (57)( 1 )6092133 / (57)(1) 6092136...
Página 37
Características técnicas Tensión nominal de entrada ... 110 V ~ 60 Hz Potencia nominal ....750 vatios S2 15 min Velocidad del motor ......1400 rpm Velocidad de salida (regulable de forma continua) ............450-2500 rpm Alojamiento para el portabrocas ....B 16 Cono de husillo de broca ......
Página 38
Características técnicas Tensión nominal de entrada ... 220 V ~ 60 Hz Potencia nominal ....750 vatios S2 15 min Velocidad del motor ......1400 rpm Velocidad de salida (regulable de forma continua) ............450-2500 rpm Alojamiento para el portabrocas ....B 16 Cono de husillo de broca ......