Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Single Stage
Snow Thrower
Models 285 & 295
Models E285 &E295
IMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.
Warning:
This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-
covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting
applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the State of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized
service dealer or contact the service department, P.O. Box 368022 Cleveland, Ohio 44136-9722.
MTD PRODUCTS INC. P.O. BOX 368022 CLEVELAND, OHIO 44136-9722
PRINTED IN U.S.A.
FORM NO
.
770-10540A
7/10/01

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD Yard-Man 285

  • Página 16 (Número de serie) Copie el número del modelo en este espacio: Copie el número de serie en este espacio: MTD PRODUCTS INC CLEVELAND, OHIO 44136 INFORMACIÓN ACERCA DEL MOTOR El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones, garantía y mantenimiento del motor.
  • Página 17: Sección 1: Medidas Importantes De Seguridad

    SECCIÓN 1: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Este símbolo indica importantes instrucciones de seguridad las cuales, en caso de no ser respetadas, podrían poner en peligro la seguridad del personal y/o sus bienes materiales y los de terceros. Lea y siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar poner esta máquina en funcionamiento.
  • Página 18: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Mantenimiento y almacenamiento No opere la máquina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera El silenciador y el motor se calientan y producen una imprudente. Verifique regularmente si funciona de manera quemadura.
  • Página 19: Sección 2: Montaje De La Máquina Quitanieve

    SECCIÓN 2: MONTAJE DE LA MÁQUINA QUITANIEVE Desempaque de la caja de cartón • Reinserte la broche de horquilla en el agujero para asegurar las dos manivelas del canal. Ver Figura 2. • Corte las esquinas de la caja de cartón y extiéndala en el piso.
  • Página 20: Sección 3: Conozca La Máquina Quitanieve

    Montaje del canal de descarga Canal inferior • Gire la manivela del canal hasta que el canal esté ubicado hacia el frente. Vea Figura 4 . Tuerca Carro • Quite la perilla manual, la arandela plana y el perno del carro Perno del canal superior.
  • Página 21: Sección 4: Funcionamiento De La Máquina Quitanieve

    Canal de descarga Llave de encendido El ángulo del canal de descarga controla la distancia a la cual se Se utiliza para encender el motor. Coloque la llave en posición arroja la nieve. Incline el canal de descarga hacia arriba si quiere “ON”...
  • Página 22 • Conecte el cable de alimentación a la caja del interruptor en de manera continua y seguida. Al tirar de la soga del el tablero de instrumentos. Enchufe el otro extremo del cable arrancador se oirá un fuerte sonido de traqueteo, el cual no de alimentación en un receptáculo de CA con conexión a daña al motor ni al arrancador.
  • Página 23: Sección 5: Realización De Ajustes

    SECCIÓN 5: REALIZACIÓN DE AJUSTES Tensión de la banda ADVERTENCIA: NUNCA intente realizar Es posible que se requieran ajustes periódicos de la tensión de la algún tipo de ajuste mientras el motor está banda debido al estiramiento y al desgaste normal de la banda. encendido, excepto los ajustes especificados en el Ajuste la tensión de la banda, siguiendo las instrucciones que manual del operador.
  • Página 24: Sección 6: Mantenimiento De La Máquina Quitanieve

    SECCIÓN 6: MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA QUITANIEVE Reemplace la placa de raspado ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de La placa de raspado está adosada al fondo de la barrena y puede mantenimiento, reparación o inspección, desgastarse. Debe ser controlada de manera periódica. Hay dos desenganche todas las palancas del embrague y bordes de desgaste ya que la placa de raspado puede ser invertida.
  • Página 25: Sección 7: Almacenamiento Fuera De Temporada

    SECCIÓN 7: ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA • Siga las instrucciones de la sección de “Storage” ADVERTENCIA: (almacenamiento) del manual del motor. Nunca almacene el motor • Almacénela en un área despejada y seca. Trabe la máquina con combustible en el tanque en un espacio cerrado quitanieve de manera que no se apoye sobre las cuchillas y con poca ventilación donde los gases del de goma de la barrena.
  • Página 26 Your Notes/Vuestro Apuntes...
  • Página 27 Your Notes/Vuestro Apuntes...

Este manual también es adecuado para:

Yard-man 295Yard-man e285Yard-man e295

Tabla de contenido