Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Single-Stage Snow Thrower — Model 2M1
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-03999
(April 17, 2008)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para MTD 2M1

  • Página 25: Máquina Quitanieve De Etapa Única - Modelo 2M1

    Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía anual del peradOr Máquina quitanieve de etapa única — Modelo 2M1 ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
  • Página 26: N Úmero De Modelo

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 800-7310 or (330) 220-4683 ◊ Escríbanos a MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 27: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA! ¡ La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 28 Manejo seguro de la gasolina Nunca opere la máquina si falta un montaje del canal o si el mismo está dañado. Mantenga todos los dispositivos de Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho seguridad en su lugar y en funcionamiento. cuidado cuando trabaje con gasolina.
  • Página 29: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Mantenimiento y Almacenamiento No modifique el motor Nunca altere los dispositivos de seguridad. Controle Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor periódicamente que funcionen correctamente. Remítase a bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del las secciones de mantenimiento y ajuste de este manual. regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras.
  • Página 30: Descripción

    Símbolos de Seguridad Esta página describe los símbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la información terminada sobre seguridad, reunirse, operación y mantenimiento y reparación. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S) Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
  • Página 31: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja • Dos llaves de encendido • Una botella de 20 oz. de aceite • Un Manual del Operador de la 5W-30 Máquina Quitanieve NOTA: Ajuste las perillas de aletas para sujetar la manija en su Todas las referencias a los lados derecho o izquierdo de lugar.
  • Página 32: Carga De Combustible

    Carga de combustible Agregue aceite lentamente hasta que el registro marque entre nivel alto (H) y bajo (L), Figura 3-4. Consulte la ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar sección Mantenimiento del motor para ver la viscosidad y con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable capacidad de aceite del motor correctas.
  • Página 33 Ajustes Montaje del canal La inclinación del montaje del canal controla el ángulo con el que se arroja la nieve. Afloje la perilla de paletas que se encuentra del lado izquierdo del montaje del canal y gire el canal superior hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la inclinación deseada.
  • Página 34: Controles Y Características

    Controles y Características Manija del arrancador de retroceso Llave de encendido Control de la barrena Cebador Tapa de combustible Manija de control Montaje del canal Bujía / Funda de la bujía Escape Palanca del Placa de cebador raspado Tapón de Barrena llenado de aceite c/ varilla...
  • Página 35: Montaje Del Canal

    Montaje del canal Haga rotar el canal de descarga hacia la izquierda o derecha usando la manija del canal. La inclinación del canal de descarga controla el ángulo con el que se arroja la nieve. Afloje la perilla de aletas del costado del canal de descarga antes de girar el canal de descarga hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 36: Funcionamiento

    Funcionamiento Antes de encender la máquina Tire de la manija del arrancador rápidamente. No permita que la manija retroceda a su posición original. Permita que ¡ADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas se enrolle lentamente mientras sujeta firmemente la manija las instrucciones y advertencias que aparecen en la del arrancador.
  • Página 37 Notas 5— f ección unciOnaMientO...
  • Página 38: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento y Ajustes Ajustes Cable de control Es posible que necesite realizar ajustes periódicos debido al ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de estiramiento del cable de control y de la correa de transmisión mantenimiento, reparación o inspección en la ocasionado por el desgaste. Si la barrena parece titubear máquina quitanieve, desengrane el control de la mientras gira, haga lo siguiente: barrena.
  • Página 39: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor ¡ADVERTENCIA! La inspección y los ajustes periódicos del motor son esenciales Para evitar el arranque accidental, apague el si se desea mantener un alto nivel de desempeño. El motor y retire la llave de encendido antes de realizar cualquier mantenimiento regular también garantizará...
  • Página 40: Bujía De Encendido

    Bujía de encendido Recomendaciones sobre el aceite Cuando le agregue aceite al motor, consulte la siguiente tabla ¡ADVERTENCIA! NO pruebe la chispa si no está la de viscosidad (Fig. 7-2). La capacidad de aceite del motor es 600 bujía de encendido. NO dé arranque al motor si no ml (aprox.
  • Página 41: Almacenamiento Fuera De Temporada

    Almacenamiento fuera de temporada Mida la separación de bujía con un calibrador. Realice los ajustes necesarios torciendo el electrodo lateral, Fig. 7-4. La Los motores que se almacenan durante más de 30 días deben separación de ajustarse en 0,02-0,03 pulgadas (0,60-0,80 ser drenados de combustible para evitar que se deterioren y mm).
  • Página 42: Servicio

    Servicio Reemplazo de las correas Para volver a colocar la correa siga estas instrucciones y consulte la Fig. 7-2: Para sacar la cubierta de la correa saque los cinco tornillos hexagonales y las arandelas que la sujetan al bastidor. Vea la Fig.
  • Página 43: Reemplazo De Las Paletas De La Barrena

    Reemplazo de las paletas de la barrena Las paletas de caucho de la barrena de la máquina quitanieve se desgastan y se las debe cambiar si se presentan signos de desgaste excesivo. PRECAUCIóN: NO permita que las paletas de caucho de la barrena se desgasten hasta el punto en que partes de la barrena metálica misma toquen el pavimento.
  • Página 44: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Causa Solución El motor no arranca El depósito de combustible está vacío o el Llene el depósito con gasolina limpia y combustible se ha echado a perder. nueva. La línea del combustible está bloqueada. Limpie la línea del combustible. No se introdujo completamente la llave.
  • Página 45 Notas...
  • Página 46: Declaración De Garantía Del Sistema De Control De Emisiones (Derechos Y Obligaciones Del Propietario Según La Garantía Contra Defectos)

    (Derechos y obligaciones del propietario según la garantía contra defectos) La U. S. EPA y MTD se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de su motor para equipo todo terreno, modelo, año 2005 y versiones posteriores. Los nuevos motores pequeños para equipo todo terreno se deben diseñar, fabricar y equipar para cumplir con las rigurosas normas contra la polución.
  • Página 47 (c) MTD incluirá una copia de la siguiente lista de piezas bajo garantía contra emisiones con cada nuevo motor, utilizando las partes de la lista aplicables al motor.
  • Página 48: Piezas De Reemplazo

    MTD para su uso con el (los) producto(s) incluido(s) en este manual con su identificación. Ninguna otra garantía expresa, oral o anulará...

Tabla de contenido