Página 417
F1/F2 para D-IN/D-OUT ............438 Puertos de conexión: módulos de entrada ........439 Módulos de entrada ..............440 4.4.1 Inserción del módulo de entrada ..........441 4.4.2 Módulo de entrada análogo ((HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) 442 4.4.3 Módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) ......444...
Página 418
Índice Inicio ....................446 Carga de batería ................446 Encendido y apagado del dispositivo .........447 Conexión de sensores ...............448 Uso del soporte .................449 Montaje del dispositivo ...............450 Funcionamiento ................452 Factores básicos................452 6.1.1 Funcionamiento del dispositivo ..........453 Diseño de la pantalla ..............456 6.2.1 Barra de estado..............457 6.2.2 Menú...
Página 419
Índice Métodos de medición ..............480 6.5.1 Inicio/Detención ..............481 6.5.2 Registrador de datos ..............482 6.5.3 Medición puntual ..............484 6.5.4 Disparador ................486 6.5.5 Lógica del disparador ............489 6.5.6 Medición rápida ..............492 Finalización de una medición .............495 Gestión de proyectos ..............496 6.7.1 SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) ......496 6.7.2 Crear un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) .....498 Menú...
Página 420
Índice 6.12 Ajustes ..................519 6.12.1 Dispositivo ................520 6.12.2 Usuario ...................522 6.12.3 Sistema ..................523 6.12.4 Servicio ..................524 6.12.5 Información ................525 6.13 Crear un Backup ................526 6.14 Restauración de un Backup ............528 Resolución de problemas ............530 Reinicio del dispositivo ...............531 Restablecimiento del dispositivo a sus valores predeterminados ..532 Actualización del Firmware ............534 Envasado y transporte ..............536 Limpieza y mantenimiento ............537...
Página 421
11.6 Módulos de entrada análogos (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) ........544 11.6.1 Conexiones, sensores SR ............544 11.6.2 Conexión, Sensores externos ..........544 11.7 Módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) ......545 Apéndice ..................546 12.1 Accesorios .................546 12.2 Estándares técnicos..............546 12.3 Plano de dimensiones ..............547 12.4 Placa de características .............550...
Acerca de este Manual operativo Acerca de este Manual operativo Este manual operativo es una parte componente del HPM7000 y contiene información importante sobre el uso previsto, la seguridad, el funcionamiento y el mantenimiento del dispositivo descrito. Sujeto a cambio sin aviso previo.
Alternativamente, las funciones principales se pueden seleccionar a través de seis claves de hardware. La interfaz de las conexiones USB y LAN se puede usar para conectar el HPM7000 a una PC o red local para analizar los valores medidos.
Descripción del producto Uso previsto El HPM7000, en adelante denominado "dispositivo", permite acceso a los sensores utilizados en aplicaciones hidráulicas en máquinas y vehículos. Se pueden usar las diferentes conexiones para compilar, almacenar, monitorear y evaluar los datos del bus CAN, las señales del sensor digital o análogo para presión, temperatura, flujos de volumen,...
Equipo suministrado Verifique las partes incluidas en el paquete de suministro antes de iniciar el dispositivo. Si hay algún faltante, comuníquese con su punto de venta. ■ HPM7000 ■ Adaptador de alimentación (HPM7000-AC-PSU, 110/240 V – 24 V / 3.750 mA) ■ Adaptadores por país (EN, EE.UU., UK, AUS) ■...
Información de seguridad Información de seguridad Este capítulo contiene información importante sobre la prevención de riesgo de situaciones peligrosas, lesiones y daño a la propiedad. Antes de empezar a trabajar con el dispositivo, lea el manual operativo y siga las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones brindadas, particularmente aquellas relacionadas con la seguridad, pueden generar riesgos para las personas, el medio ambiente, el equipo y los sistemas.
Información de seguridad 2.1.2 Precauciones En este manual operativo, las precauciones están estructuradas de la siguiente manera: PELIGRO Tipo y fuente del riesgo Consecuencias del incumplimiento de la advertencia ► Medidas para evitar el riesgo ADVERTENCIA Tipo y fuente del riesgo Consecuencias del incumplimiento de la advertencia ►...
Información de seguridad Advertencias básicas PELIGRO Riesgo de explosión con el uso de dispositivos electrónicos en atmósferas posiblemente explosivas. Riesgo de lesión personal fatal o grave. ► Cumpla con las disposiciones y medidas preventivas aplicables para atmósferas posiblemente explosivas. PELIGRO Riesgo de descomposición del equipo de comunicación en aviones a través de la energía de radiofrecuencia.
Página 429
► Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. ► Nunca intente reparar el dispositivo por su cuenta. El dispositivo solo puede ser reparado por Webtec. ► Nunca limpie el dispositivo con sustancias que contengan disolventes. El dispositivo solo se puede limpiar de la forma...
Información de seguridad Advertencias relacionadas con la seguridad En este manual operativo, las advertencias que se relacionan con procesos o actividades funcionales específicos e individuales se proporcionan directamente antes de las instrucciones correspondientes.
Información de seguridad Personal técnico Este manual operativo está destinado a personal técnico adecuadamente capacitado que tiene conocimiento de las normas y los estándares aplicables respecto del área de uso. El personal técnico a quien se le confía el inicio y el funcionamiento del dispositivo debe presentar evidencia de la calificación necesaria.
Diseño y función Diseño y función Este capítulo contiene información sobre el diseño del dispositivo y las funciones brindadas. Se describen los puertos de conexión, las asignaciones de terminales e interfaces disponibles en el dispositivo. INFORMACIÓN La información sobre los módulos de entrada se brinda en el Capítulo "Módulos de entrada".
Diseño y función Descripción general Fig. 2 Descripción general Pos. Designación Entradas y salidas (conexión de red, CAN X, CAN Y, D-IN/D-OUT F1/F2) Módulo de entrada A (opción) Módulo de entrada B (opción) Puertos de comunicación (2 × USB Host, 1 × dispositivo USB, LAN) Botón de encendido/apagado, función táctil, encendido/ apagado de la pantalla...
Diseño y función Funciones y características El dispositivo está equipado con las siguientes funciones: ■ Entradas y salidas para conectar sensores ■ Mediciones, por ejemplo, de presión, temperatura, caudal volumétrico, frecuencias, velocidades, partículas, agua en aceite, volúmenes y salida ■ Para registro, guardado y análisis de datos medidos ■...
Diseño y función Conexiones La figura indica los puertos de conexión en el dispositivo: Fig. 3 Conexiones Pos. Designación Descripción Conexión de red (24V Para conexión del adaptador de alimentación bus CAN (CAN X) Para conectar los sensores del bus CAN bus CAN (CAN Y) Para conectar los sensores del bus CAN...
Puede usar los puertos CAN X y CAN Y para conectar el dispositivo a través de las líneas de BUS CAN y conexiones en Y adicionales hasta 24 sensores de Webtec (máx. 24 canales) con detección automática de sensores (CAN de Webtec).
Página 437
Capítulo & “Sensores”. INFORMACIÓN No es posible mezclar la operación en un solo bus CAN usando sensores con detección automática de sensores (CAN de Webtec) y sensores externos sin detección automática de sensores (CAN externo). IMPORTANTE La resistencia de terminación interna del CAN-Y es fija.
Diseño y función 3.3.2 F1/F2 para D-IN/D-OUT El puerto de conexión F1/F2 para D-IN/D-OUT es una conexión doblemente asignada, separada galvánicamente y tiene una de las siguientes funciones de acuerdo con la configuración del dispositivo: ■ DIGITAL-IN y DIGITAL-OUT ■ 2× entrada de frecuencia INFORMACIÓN Las entradas de frecuencia también son adecuadas para la conexión de sensores de flujo volumétrico.
Diseño y función Puertos de conexión: módulos de entrada Además de las conexiones básicas, el dispositivo puede extenderse hasta un máximo de otros dos módulos de entrada. La figura ilustra las ranuras para los módulos de entrada: Fig. 6 Puerto de conexión: módulo de entrada Pos.
Módulos de entrada Módulos de entrada El presente capítulo brinda información sobre los módulos de entrada disponibles. INFORMACIÓN Los módulos de entrada se pueden obtener por separado. Para ello, contacte a su punto de venta.
Módulos de entrada 4.4.1 Inserción del módulo de entrada Para poder usar los puertos de conexión proporcionados en el módulo de entrada, debe insertar el módulo de entrada en una de las ranuras en el dispositivo. Los módulos de entrada se pueden insertar o intercambiar mientras el dispositivo está...
Módulos de entrada 4.4.2 Módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) El módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) está equipado con tres puertos de conexión análogos, IN1-3, para sensores con detección automática de sensores (Reconocimiento de sensores - SR) y una conexión análoga, IN4/5, para un máximo de dos sensores...
Página 443
Remítase a la siguiente descripción general para la asignación de terminales del puerto de conexión análogo (IN4/5) para conectar sensores externos: Fig. 9 Asignación de terminales, módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) PIN Designación +Ub (+24 VDC) Señal de medición 1 (IN4) TIERRA Señal de medición 2 (IN5)
Módulos de entrada 4.4.3 Módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) El módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) está equipado con dos conexiones de bus CAN pasivas para sensores externos sin detección automática de sensores (CAN externo). INFORMACIÓN Las conexiones de bus CAN pasivas están separadas galvánicamente entre sí...
Página 445
Módulos de entrada Remítase a la siguiente descripción general para la asignación de terminales: Fig. 11 Asignación de terminales, módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) PIN Designación Blindaje No conectado TIERRA CAN alto CAN bajo Después de conectar los sensores sin detección de sensores, complete las configuraciones necesarias para la conexión eléctrica y la señal...
► No almacene el dispositivo con batería baja para evitar la descarga completa. ► Use solamente el adaptador de alimentación (HPM7000-AC- PSU) suministrado para cargar la batería. ► Evite la carga o descarga totales de la batería para aumentar la vida útil de la batería.
Inicio Encendido y apagado del dispositivo Encendido del dispositivo 1 Cuando esté apagado, presione la tecla On/Off. Ä El dispositivo se inicia. Después de encendido, aparecerán la versión de firmware y el número de serie. Apagado del dispositivo 1 Cuando esté encendido, mantenga presionada la tecla On/Off durante al menos 5 segundos.
Inicio Conexión de sensores Antes de usar el dispositivo para tomar medidas, se deben conectar los sensores para la medición. Fig. 12 Conexión de los sensores Conecte los sensores en la siguiente secuencia: 1 Conecte los sensores del lado de la aplicación (por ejemplo, conexión hidráulica).
Inicio Uso del soporte Puede colocar el dispositivo sobre una superficie plana y usar el soporte plegable para mejorar la visibilidad. El soporte se puede plegar hasta un ángulo máximo de 40°. Fig. 13 Uso del soporte plegable 1 Tire del soporte plegable en el lado trasero del dispositivo hasta llegar a la posición necesaria.
Inicio Montaje del dispositivo De ser necesario, podrá montar el dispositivo en una pared después del ensamblaje del soporte VESA (100 mm × 100 mm) en el panel trasero del dispositivo. Fig. 14 Ensamblaje del soporte...
Página 451
Inicio Fije el dispositivo en la siguiente secuencia: 1 Ensamble el soporte VESA en el lugar de instalación. Observe la información en el manual suministrado con el soporte VESA. 2 Fije el dispositivo en el soporte VESA. 3 Atornille el dispositivo usando cuatro tornillos de sujeción y una herramienta adecuada.
Funcionamiento Funcionamiento Este capítulo contiene información sobre el funcionamiento básico del dispositivo. Factores básicos El dispositivo ya está listo para su uso después de iniciado. Los sensores conectados aparecen normalmente en la vista de lista. Seleccione una de las cuatro opciones de visualización para la vista de medición y defina el tipo de medición para su aplicación.
Funcionamiento 6.1.1 Funcionamiento del dispositivo dispositivo funciona, principalmente, usando botones proporcionados en la pantalla táctil. Puede usar sus dedos o una herramienta de entrada adecuada. Alternativamente, las funciones principales se pueden seleccionar usando las teclas de la función relativas al contexto. La siguiente descripción general ilustra los posibles movimientos de dedo y sus funciones: Movimientos de...
Página 454
Funcionamiento Teclas de función El dispositivo está equipado con seis teclas de función posicionadas a un lado de la pantalla táctil. Una tecla de función se utiliza para encender y apagar el dispositivo, una tecla de función se utiliza para iniciar y detener las mediciones y cuantro teclas de función están asignadas a las funciones relativas al contexto.
Página 455
Funcionamiento Botones El dispositivo muestra los botones adecuados para la vista actual. Presione los botones desplegados en la pantalla para navegar por los menúes del dispositivo y seleccione las funciones respectivas. Aparecerá un teclado de pantalla con el que podrá ingresar dígitos y caracteres.
Funcionamiento Diseño de la pantalla Este capítulo contiene información sobre el formato básico de la pantalla y las posiciones de los elementos de la pantalla. Fig. 15 Formato de la pantalla Pos. Elemento Descripción Barra de estado Visualización de estado del sistema Botón, Proyectos y Para seleccionar proyectos o...
Funcionamiento 6.2.1 Barra de estado La barra de estado muestra los diferentes símbolos para indicar algunos estados del sistema e información general como la fecha y la hora. La tabla a continuación menciona los símbolos posibles: Símbolo Función Conexión de un dispositivo en el puerto de conexión USB1 Conexión de un dispositivo en el puerto de conexión USB2 Cantidad de canales activos Estado de carga de la batería en porcentaje...
Funcionamiento 6.2.2 Menú de Inicio rápido Puede abrir el menú de Inicio rápido desde la barra de estado. El menú de Inicio rápido muestra información y brinda la opción de definir ajustes. Fig. 16 Menú de Inicio rápido Se muestra la siguiente información: ■...
Página 459
Funcionamiento Se pueden configurar los siguientes ajustes: ■ Ajuste del volumen ■ Ajuste del brillo 1 Deslícese desde el borde superior de la pantalla hacia abajo. Ä Se abre el Menú de Inicio rápido. 2 Deslícese hacia arriba sobre el menú de Inicio rápido. Ä...
Funcionamiento 6.2.3 Teclados de pantalla Aparecerá un teclado de pantalla para ingresar dígitos y texto. El teclado de pantalla aparecerá automáticamente cuando seleccione el campo de entrada correspondiente. El siguiente teclado está disponible para ingresar dígitos y texto: Fig. 17 Teclado de pantalla, caracteres y dígitos INFORMACIÓN El diseño de teclado varía de acuerdo con los distintos idiomas y se puede cambiar.
Página 461
Funcionamiento El siguiente teclado está disponible para completar las operaciones aritméticas básicas: Fig. 18 Teclado de pantalla, operaciones aritméticas simples El siguiente teclado está disponible para completar cálculos matemáticos más avanzados: Fig. 19 Teclado de pantalla, cálculos matemáticos avanzados...
Funcionamiento 6.2.4 Área del menú El área del menú muestra hasta cuatro botones con funciones principales, dependiendo de la vista actual. Estas funciones también pueden realizarse usando las teclas de función relativas al contexto en el dispositivo. No todas las funciones están siempre disponibles. La tabla a continuación indica los botones posibles: Símbolo Función Cambiar a la vista principal...
Página 463
Funcionamiento Símbolo Función Agregar una entrada Editar un ajuste Registrar un punto de medición (preajuste de "pulsación de tecla") Confirmar la selección actual o los ajustes adaptados Descartar la selección actual o los ajustes adaptados Acercar la vista actual Alejar la vista actual...
Funcionamiento 6.2.5 Opciones Si las opciones están disponibles como botones, pueden mostrarse y ocultarse presionando el botón. Las funciones disponibles se relacionan con la vista actual. La tabla a continuación indica los botones posibles en las vistas de medición: Fig. 20 Menú...
Funcionamiento 6.2.6 Reestablecimiento de valores Con respecto al reestablecimiento de algunos valores, hay otras funciones opcionales disponibles con el botón Reestablecer: 1 Presione el botón. Ä Se visualizarán las opciones. 2 Presione el botón Reiniciar. Ä Se muestran las funciones disponibles: Designación Descripción Delta a cero...
Funcionamiento Vistas de medición El dispositivo puede proporcionar cuatro vistas diferentes para representar mediciones. Antes de completar una medición, podrá editar los canales y ajustarlos según sea necesario. Podrá encontrar más información sobre el ajuste de canales en el Capítulo & “Editar canales”. Cambiar la Vista de medición Puede cambiar las vistas de medición individuales: 1 Presione el...
Funcionamiento 6.3.1 Vista de Lista 6 La vista de la Lista 6 brinda una vista detallada de los canales. Si hay más de seis canales activos, podrá desplazarse a lo largo de la lista. Fig. 22 Vista de Lista 6 Pos. Descripción Designaciones de los canales activos.
Funcionamiento 6.3.2 Vista de Lista 12 La vista de Lista 12 muestra una descripción general de los canales activos y sus valores actuales medidos. Esto permite seguir doce canales en una vista. Si hay más de doce canales activos, podrá desplazarse a lo largo de la lista.
Funcionamiento 6.3.3 Vista del manómetro La vista de manómetro muestra el valor mínimo y máximo actual medido, así como también el valor de escala completa del rango de medición para cada canal. Si hay más de cuatro canales activos, podrá desplazarse a lo largo de la lista.
Funcionamiento 6.3.4 Vista del Gráfico de tendencia La vista del gráfico de tendencia puede mostrar hasta ocho canales en la forma de curvas de tendencia en el gráfico. La vista del gráfico de tendencia muestra los valores actuales medidos. INFORMACIÓN Puede guardar las mediciones para analizar los valores medidos usando las herramientas de curva.
Página 471
Funcionamiento Se puede mostrar, en simultáneo, un máximo de ocho canales como líneas de tendencia en la vista del gráfico de tendencia. Desplácese por la lista hacia la derecha o la izquierda para mostrar otros canales: 1 Toque cualquier canal. 2 Deslícese hacia la derecha o hacia la izquierda.
Página 472
Funcionamiento Escala del gráfico de tendencias Puede usar sus dedos en la vista del gráfico de tendencia para ajustar el tamaño del gráfico: 1 Toque con dos dedos la pantalla y aléjelos. Ä El gráfico se agrandará. 2 Toque con dos dedos la pantalla y acérquelos. Ä...
Funcionamiento 6.3.5 Análisis de mediciones Puede analizar las mediciones que han sido guardadas usando las herramientas de curva. Fig. 27 Vista del gráfico de tendencia, análisis de mediciones Pos. Descripción Nombre del canal Canal seleccionado (mayor espesor de la línea) Valor actual medido del canal Cursor B del canal seleccionado Línea del gráfico de tendencia del canal seleccionado Cursor A del canal seleccionado...
Página 474
Funcionamiento Para analizar las mediciones que se han guardado se dispone de varias funciones usando opciones que se brindan después de presionar el botón Herramientas de curva: 1 Abra una de las mediciones anteriormente guardadas. Podrá encontrar más información en el Capítulo & “Administrador de Archivos”.
Funcionamiento Análisis de los gráficos de valor medidos Después de seleccionar la función Saltar a MÍN, Saltar a MÁX o Cursor ON/OFF, aparecerá una barra de menú azul que contiene botones adicionales. Pos. Descripción Mover el cursor en el eje X hacia la izquierda Mover el cursor en el eje X hacia la derecha Ocultar/mostrar el cursor A Ocultar/mostrar el cursor B...
Funcionamiento 6.3.6 Editar canales Puede usar el botón Editar canales para editar los canales en las vistas de medición. Las funciones se pueden usar para ocultar o activar/ desactivar canales individuales. 1 Presione el botón. 2 Presione el botón Editar canales. Ä...
Página 477
Funcionamiento Pos. Descripción Editar los colores de los canales Ingresar/Editar los nombres de los canales Activar/desactivar canales (no se guardan los valores medidos) Mostrar/ocultar canales (no se guardan los valores medidos) Activar/desactivar la carga de los valores medidos en la nube * Editar la lista de posiciones de los canales (al ingresar los números o el movimiento manual) Editar otros ajustes de canal...
Página 478
Funcionamiento Fig. 30 Editar canales, ajustar parámetros Puede definir el número de espacios decimales, la unidad y la alarma mínima y máxima y los valores de advertencia para cada canal. Si un canal alcanza una alarma definida o un valor de advertencia, se mostrará el valor medido actual en color en los gráficos de barra.
Funcionamiento Estado de medición Se inicia o detiene una medición usando el botón Iniciar/Detener o la tecla de función azul en el dispositivo. El botón Iniciar/Detectar indica el estado actual de una medición. Se pueden configurar los siguientes estados: Estado Descripción No se ha iniciado la medición;...
Funcionamiento Métodos de medición El dispositivo se proporciona con los siguientes métodos de medición: ■ Iniciar/Detener ■ Registrador de datos ■ Medición puntual ■ Disparador ■ Lógica del disparador ■ Medición rápida (solo disponible cuando IN4 e IN5 están activos) Los valores medidos son regulados en la memoria de trabajo del dispositivo y se almacenan en una memoria definida del dispositivo.
Funcionamiento 6.5.1 Inicio/Detención El método de medición Iniciar/Detener empieza a registrar los valores medidos tras presionar el botón Iniciar/Detener. El registro se detiene al presionar el botón Iniciar/Detener nuevamente. El método de medición Iniciar/Detener implementa una función de compresión de datos automática y no requiere otro ajuste. Además del valor medido actual, se guardarán los valores Mín.
Funcionamiento 6.5.2 Registrador de datos El método de medición Registrador de datos empieza a registrar los valores medidos tras presionar el botón Iniciar/Detener. El registro se detiene después de que ha transcurrido un tiempo de almacenamento definido o al presionar el botón Iniciar/Detener. Después de seleccionar el método de medición Registrador de datos, el dispositivo mostrará...
Página 483
Funcionamiento Fig. 32 Registrador de datos, ajustes El tamaño esperado del archivo y el tiempo máximo de almacenamiento para la medición se calculan y muestran de acuerdo con los parámetros definidos aplicables.
Funcionamiento 6.5.3 Medición puntual El método de medición Medición puntual empieza a registrar los valores medidos tras presionar un disparador definido. El registro incluye el valor actual medido respectivo de todos los canales activos al momento de la activación. La tabla a continuación incluye información sobre los disparadores disponibles: Designación Descripción...
Página 485
Funcionamiento Fig. 33 Medición puntual, ajustes La medición comienza presionando el botón Iniciar/Detener. El dispositivo espera que se active el disparador definido. El registro de un punto medido comienza si se activa el disparador definido. La medición se detiene presionando el botón Iniciar/Detener.
Funcionamiento 6.5.4 Disparador El método de medición Disparador empieza a registrar los valores medidos tras activar un disparador definido. El registro se detiene automáticamente después de que ha transcurrido un tiempo de almacenamento definido. Después de seleccionar el método de medición Disparador, el dispositivo mostrará...
Página 487
Funcionamiento El tamaño esperado del archivo y el tiempo máximo de almacenamiento para la medición se calculan y muestran de acuerdo con los parámetros aplicables seleccionados. La tabla a continuación incluye información sobre los disparadores disponibles: Designación Descripción Pulsación de Registro de un punto de medición presionando el tecla botón correspondiente...
Página 488
Funcionamiento INFORMACIÓN Nótese que la conexión D-IN debe activarse para el disparador externo. Remítase al Capítulo & "F1/F2 para D-IN/D-OUT". La medición comienza presionando el botón Iniciar/Detener. El dispositivo espera que se active el disparador definido. El registro de un valor medido comienza cuando se activa el disparador definido. La medición se detiene después de que ha transcurrido el tiempo de almacenamento definido o al presionar el botón Iniciar/Detener.
Funcionamiento 6.5.5 Lógica del disparador El método de medición Lógica del disparador comienza a registrar los valores medidos tras activar uno o dos disparadores definidos. El registro se detiene después de activar uno o dos disparadores definidos. INFORMACIÓN Tenga en cuenta que debe definir las condiciones de inicio/detención para poder usar este métodos de medición.
Página 490
Funcionamiento Después de seleccionar el método de medición Lógica del disparador, el dispositivo mostrará los parámetros predefinidos para completar la medición. 1 Presione el botón. Ä Se abrirá la ventana de configuración en la que se pueden definir los parámetros. 2 Seleccione un disparador y defina los parámetros acuerdo con su solicitud.
Página 491
Funcionamiento La medición comienza después de que se activan uno o dos disparadores definidos. La medición se detiene después de que se activan uno o dos disparadores definidos o se presiona el botón Iniciar/Detener. Fig. 36 Lógica del disparador, ajustes...
Funcionamiento 6.5.6 Medición rápida El método de medición Medición rápida (MODO RÁPIDO) permite el registro de los valores medidos hasta un máximo de cuatro canales rápidos. En el caso de estos canales rápidos, la medición se realiza en un intervalo de almacenamiento de 100 µs. Además, es posible grabar otros 16 canales con una frecuencia de muestreo de 1mS.
Página 493
Funcionamiento El tamaño esperado del archivo y el tiempo máximo de almacenamiento para la medición se calculan y muestran de acuerdo con los parámetros aplicables seleccionados. La tabla a continuación incluye información sobre los disparadores disponibles: Designación Descripción Pulsación de La medición comienza presionando el botón tecla correspondiente...
Página 494
Funcionamiento La medición comienza cuando se activa el disparador y se detiene cuando ha transcurrido el tiempo de almacenamento definido o se presiona el botón Iniciar/Detener. Fig. 37 Medición rápida, ajustes...
Funcionamiento Finalización de una medición La descripción a continuación explica cómo completar una medición de acuerdo con un ejemplo: 1 Encienda el dispositivo. Podrá encontrar más información en el Capítulo & “Encendido y apagado del dispositivo”. 2 Conecte los sensores al dispositivo de acuerdo con su solicitud. Podrá...
Funcionamiento Gestión de proyectos Los ajustes individuales relacionados con las tareas de medición se pueden almacenar en un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio). Un SPC se usa para: ■ compilar datos medidos, plantillas y datos de medios relacionados con el proyecto ■...
Página 497
Funcionamiento Un SPC puede contener y administrar diferentes tareas de medición. Fig. 38 SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) Cuando se establecen valores predeterminados para el dispositivo, se predefine un SPC estándar. Si no se definen otros ajustes en otros SPC individuales, los datos se almacenan en el SPC estándar predefinido.
Funcionamiento 6.7.2 Crear un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) Un SPC debe ser creado antes de iniciar una medición o después de detenerla. 1 Conecte los sensores al dispositivo de acuerdo con su solicitud. Podrá encontrar más información en el Capítulo & “Conexión de sensores”.
Página 499
Funcionamiento 5 De ser necesario, ingrese un comentario adecuado respecto de la medición o del proyecto en el campo Comentario. 6 Seleccione una ubicación de almacenamiento en el campo Ubicación de almacenamiento. 7 Presione el campo SPC - Contenedor de Proyecto de Servi... Fig. 40 Crear un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) (2) Ä...
Página 500
Funcionamiento 8 Ingrese un nombre para el SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) nuevo en el campo Nombre. 9 Seleccione una ubicación de almacenamiento en el campo Almacenamiento para el Contenedor de Proyecto de Servicio (SPC). Fig. 41 Crear un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) (3) 10 Presione el botón para guardar el Contenedor de Proyecto de Servicio (SPC).
Funcionamiento Menú El Menú se puede abrir presionando el botón Fig. 42 Menú El Menú permite acceso a los siguientes submenúes: Designación Descripción Administrador Para administrar todos los archivos (por ejemplo, de Archivos datos medidos, archivos PDF, fotos, videos) en las varias ubicaciones de almacenamiento del dispositivo.
Funcionamiento Administrador de Archivos El menú Administrador de Archivos se usa para administrar el Contenedor de Proyecto de Servicio (SPC), plantillas, mediciones y archivos relacionados almacenados en los distintos medios de almacenamiento. El Menú incluye una serie de mosaicos que proporcionan una vista previa de los ajustes o la información correspondiente incluidos allí.
Funcionamiento 6.9.1 Administración de archivos La administración de archivos es independiente del medio de almacenamiento seleccionado. Después de seleccionar un medio de almacenamiento (por ejemplo, una memoria del dispositivo), se ponen a disposición las siguientes funciones mediante las opciones: Designación Descripción Copiar Copiar archivo(s) Mover...
Funcionamiento 6.10 Sensores El menú Sensores contiene los ajustes para configurar los sensores para todas las conexiones en el dispositivo y los módulos de entrada implementados. El Menú incluye una serie de mosaicos que proporcionan una vista previa de los ajustes incluidos allí. Cada mosaico también se puede usar como un botón para abrir el submenú...
Página 505
Funcionamiento Pos. Designación Descripción CAN X Información sobre el puerto de conexión CAN X CAN Y Información sobre el puerto de conexión CAN Y, el ajuste y la parametrización F1/F2 para Información sobre el puerto de conexión, D-IN/D-OUT el ajuste y la parametrización Cálculo de Ajuste de los cuatro canales de cálculo canales...
Tipo de CAN Modo operativo actual Velocidad en baudios Velocidad en baudios actual Se pueden conectar hasta 24 sensores de Webtec (máx. de 24 canales) al puerto CAN X. También son posibles otros ajustes de configuración. 6.10.2 CAN Y El mosaico CAN Y muestra la siguiente información: Designación...
Página 507
Funcionamiento Cuando el modo operativo de CAN externo está activo, puede fijar la velocidad en baudios para el bus de CAN y conectar hasta 5 sensores externos (un máx. de 5 canales). Seleccione un tipo de mensaje para cada canal. Están disponibles los siguientes tipos de señales: ■...
Funcionamiento 6.10.3 F1/F2 para D-IN/D-OUT El mosaico F1/F2 para D-IN/D-OUT muestra la siguiente información: Designación Descripción Modo Modo operativo actual D-IN Estado operativo actual del puerto de conexión D-IN D-OUT Estado operativo actual del puerto de conexión D-OUT El menú se utiliza para seleccionar el modo operativo y realizar nuevos ajustes.
Página 509
Funcionamiento Ajuste de D-IN Los siguientes modos operativos están disponibles para el puerto de conexión DIGITAL-IN: Designación Descripción Contador (pendiente Registro de un punto de medición en la ascendente) transición de una señal digital de Baja a Alta Contador (pendiente Registro de un punto de medición en la descendente) transición de una señal digital de Alta a...
Página 510
Funcionamiento La tabla a continuación incluye información sobre los disparadores disponibles: Designación Descripción Nivel La medición comienza/se detiene al excederse o caer por debajo de un valor límite Ventana La medición comienza/se detiene al excederse o caer por debajo de uno de los dos valores límite para un rango de medición definido Tiempo La medición comienza/se detiene en un momento...
Página 511
Funcionamiento Ajuste de frecuencia 1 Los siguientes métodos de medición están disponibles para la conexión Frecuencia 1: Designación Descripción Frecuencia Medición de la frecuencia Velocidad de rotación Medición de la velocidad de rotación Caudal Medición del caudal Defina los ajustes de acuerdo con su solicitud. Ajuste de frecuencia 2 Los siguientes métodos de medición están disponibles para la conexión Frecuencia 2:...
Funcionamiento 6.10.4 Módulos de entrada A y B Los mosaicos del Módulo de entrada A y del Módulo de entrada B muestran información sobre las conexiones y los sensores conectados de acuerdo con el módulo de entrada implementado. Hay otras opciones disponibles para la configuración de acuerdo con el módulo de entrada y las conexiones disponibles.
Página 513
Existen dos métodos con los que se pueden conectar sensores sin detección de sensores al dispositivo. Método 1: Conexión directa a la conexión análoga IN4/5 en el módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) de acuerdo con la figura: Fig. 49 Asignación de terminales de sensores sin detección de sensores...
Funcionamiento 6.10.5 Cálculo de canales El mosaico Cálculo de canales muestra la siguiente información: Designación Descripción El tipo de cálculo para el canal 1 El tipo de cálculo para el canal 2 El tipo de cálculo para el canal 3 El tipo de cálculo para el canal 4 El menú...
Página 515
Funcionamiento Además de los tipos de cálculo disponibles, se pueden crear ecuaciones libremente editables con hasta tres canales variables. La biblioteca de fórmulas contiene fórmulas estándar y se pueden guardar nuevas fórmulas en la biblioteca de fórmulas del usuario. Defina los tipos de cálculo de acuerdo con su solicitud. Fig. 50 Cálculo de canales...
Funcionamiento 6.11 Conexiones El menú Conexiones contiene ajustes relacionados con los métodos de conexión individual del dispositivo. El menú incluye una serie de mosaicos que proporcionan una vista previa de los ajustes incluidos allí. Cada mosaico también se puede usar como un botón para abrir el submenú...
Funcionamiento 6.11.1 Inalámbrico y Redes El mosaico Inalámbrico y Redes muestra la siguiente información: Designación Descripción Estado de conexión LAN El submenú le permite definir ajustes para las conexiones LAN y para conectar o desconectar la conexión respectiva: Fig. 52 Inalámbrico y Redes...
Funcionamiento 6.11.2 Escritorio remoto El mosaico Escritorio remoto muestra la siguiente información: Designación Descripción Escritorio remoto Estado de conexión del escritorio remoto Servicio El valor de servicio Puerto Puerto en el dispositivo Dirección de IP: Dirección de IP del dispositivo El menú...
Funcionamiento 6.12 Ajustes El menú Ajustes se usa para definir los ajustes básicos para el dispositivo, administrar información del usuario y actualizar el firmware. El Menú incluye una serie de mosaicos que proporcionan una vista previa de los ajustes o la información correspondiente incluidos allí. Cada mosaico también se puede usar como un botón para abrir el submenú...
Funcionamiento 6.12.1 Dispositivo El mosaico Dispositivo muestra la siguiente información: Designación Descripción Opción de El valor opción de ahorro de energía energía Brillo El valor brillo Filtro El valor filtro de pantalla Volumen El valor volumen Puede usar el menú para definir los siguientes ajustes: Designación Descripción Visualización...
Funcionamiento 6.12.2 Usuario El mosaico Usuario muestra la siguiente información: Designación Descripción Nombre Nombre del usuario Empresa Nombre de la empresa Departamento Nombre del departamento Número de teléfono Número de teléfono fijo Número de teléfono móvil Número de teléfono móvil El menú...
Funcionamiento 6.12.3 Sistema El mosaico Sistema muestra la siguiente información: Designación Descripción Buscar Estado de la búsqueda automática para el firmware Actualizar Disponibilidad de una nueva versión de firmware Versión SW Versión actual de firmware El menú contiene la siguiente información: Designación Descripción Guardar y Reiniciar...
Funcionamiento 6.12.5 Información El mosaico Información muestra la siguiente información: ■ Nombre del dispositivo ■ Nombre del módulo de entrada insertado El menú contiene la siguiente información: Designación Descripción Dispositivo Formación de hardware: Fabricante, número de serie, código de pedido, versión de hardware, sistema operativo, versión del sistema operativo, versión del núcleo, FCC, CE, Aprobaciones, número de PTS...
Funcionamiento 6.13 Crear un Backup Guarde los datos almacenados en el dispositivo antes de reiniciarlo o antes de actualizar el firmware. INFORMACIÓN En el caso de un backup de datos, se guardan todos los SPC, incluso las mediciones, plantillas y datos de medios y firmware actual en el dispositivo.
Funcionamiento 5 Seleccione el medio de almacenamiento (por ejemplo, USB1) en el área Ubicación de almacenamiento. IMPORTANTE Se perderán datos si el proceso se detiene. El backup de datos podría ser incompleto si el proceso se detiene. ► Antes de iniciar el proceso, asegúrese de que la batería esté cargada en al menos un 50 % o el dispositivo esté...
Funcionamiento 6.14 Restauración de un Backup Puede restaurar los datos de un backup de su dispositivo. INFORMACIÓN Tenga en cuenta que cuando se restauran datos de un backup, el firmware guardado en el backup también se restaura. 1 Conecte el medio de almacenamiento (por ejemplo, una memoria USB) que contiene el backup de datos.
Página 529
Funcionamiento 5 Seleccione el medio de almacenamiento (por ejemplo, USB1) en el área Ubicación de almacenamiento. 6 Seleccione el backup de datos requerido del área Archivo de backup. IMPORTANTE Se perderán datos si el proceso se detiene. Los datos restaurados podrían quedar incompletos si el proceso se detiene.
Resolución de problemas Resolución de problemas Este capítulo contiene información sobre la resolución de fallas y errores. Problema Solución posible El dispositivo no se puede Cargue la batería en el dispositivo encender El dispositivo no responde Reinicie el dispositivo El dispositivo no tiene Cambie su ubicación recepción Reinicie el dispositivo...
Resolución de problemas Reinicio del dispositivo Si el dispositivo ya no responde, debe ser reiniciado. IMPORTANTE Pérdida de datos. Los datos que no se hayan guardado podrían perderse si el dispositivo se reinicia. ► Solo reinicie el dispositivo cuando sea absolutamente necesario. 1 Presione el interruptor de encendido/apagado y la tecla de función azul simultáneamente durante apróx.
Resolución de problemas Restablecimiento dispositivo valores predeterminados Puede restablecer su dispositivo al estado al momento de su entrega. INFORMACIÓN Antes de restablecer el dispositivo, haga un backup de los datos en el dispositivo. Remítase al Capítulo & "Crear un Backup". IMPORTANTE Todos los ajustes y parámetros vuelven a sus valores predeterminados después de un reinicio.
Página 533
Resolución de problemas IMPORTANTE Riesgo de daño a la propiedad si el proceso se detiene. Si el proceso se detiene, el sistema de archivos del dispositivo se puede dañar. ► Antes de iniciar el proceso, asegúrese de que la batería esté cargada en al menos un 50 % o el dispositivo esté...
Resolución de problemas Actualización del Firmware Puede actualizar el firmware en el dispositivo usando una memoria USB. INFORMACIÓN Tenga en cuenta que los archivos para la versión de firmware en la memoria USB debe estar en la carpeta principal. 1 Presione el botón.
Página 535
Resolución de problemas IMPORTANTE Riesgo de daño a la propiedad si el proceso de actualización se detiene. Si el proceso de actualización se detiene, el sistema de archivos del dispositivo se puede dañar. ► Antes de iniciar el proceso de actualización, asegúrese de que la batería esté...
Envasado y transporte Envasado y transporte Este capítulo contiene información sobre el envasado y el transporte. IMPORTANTE Riesgo de daño a la propiedad a través del almacenamiento y el transporte inadecuados. ► No almacene el dispositivo con batería baja para evitar la descarga completa.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Este capítulo contiene información sobre la limpieza, el servicio y la reparación del dispositivo. Limpieza Limpie la pantalla táctil y las superficies del dispositivo con un paño sin pelusa, seco o apenas húmedo. IMPORTANTE Riesgo de daño material por sustancias agresivas o corrosivas.
■ Descripción detallada de la falla IMPORTANTE Riesgo de daño material por trabajo de reparación no realizado adecuadamente. ► ¡Nunca abra el dispositivo! ► Nunca intente hacer una reparación por su cuenta. ► En caso de defectos, devuelva el dispositivo a Webtec.
Disposición Disposición El dispositivo está compuesto de varios materiales y no se debe eliminar con los residuos domésticos habituales. El dispositivo incluye una batería de ión-litio, que puede contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. El material de envasado se debe eliminar de acuerdo con normas locales. ¿Qué...
11.1 Modelo del dispositivo Dispositivo Conexiones Sensores Canales Velocidad de exploración HPM7000-BS 2 bus CAN 24 CAN X >1 ms 24 CAN Y >1 ms 1 D-IN 1 D-IN 1 ms 1 D-OUT...
Datos técnicos Datos eléctricos 11.3.1 Fuente de alimentación (externa) Designación Propiedad Enchufe 3 terminales, hembra, de Binder, serie 719 Etiqueta del modelo GT-41133-9028-4.0-T2 Voltaje de entrada 100-240 V Frecuencia de entrada de CA 50-60 Hz Voltaje de salida 24 V Corriente de salida 3.75 A Potencia de salida 90 W...
10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, Solo en CAN-Y (CAN externo) 1000 kBit/s Sensores, CAN X Máx. 24 (CAN de Webtec) CANX1 – CANX24 Sensores, CAN Y Máx. 24 (CAN de Webtec) CANY1 – CANY24 Máx. 5 (CAN externo) Velocidad de 1 ms = 1.000 valores de medición/s...
Datos técnicos 11.4.3 Canales de cálculo Designación Propiedades Descripción Número CALC-1, CALC-2, CALC-3, CALC-4 Conexión Virtual Funciones /,*,+,-,f´(t),Integral, sin, cos, tan, x^2, SQRT,x^y 11.5 Interfaces 11.5.1 Dispositivo USB Designación Propiedad Descripción Enchufe USB, hembra Blindado, tipo B Estándar velocidad máxima de 2.0 Velocidad de transmisión 12 MBit/s Fuente de alimentación...
Datos técnicos 11.7 Módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) Designación Propiedades Descripción Número CANx-1xx y CANx-2xx Enchufe 5 terminales, M12×1, conector Conector SPEEDCON® hembra CANx-1xx La resistencia de terminación Separación galvánica (CAN de 120 Ω entre TERMINAL 4 alto, CAN bajo y Tierra) al y TERMINAL 5 se puede...
Código de pedido Descripción SR-HPM-CHG-03-0C Cable de carga de vehículo 24 V HPM7000-AC-CHG Cable de carga de vehículo, 12 V SR-CONN-ADPT-M12 Conector, M12×1 para entradas del sensor externo Para el rango completo de los sensores de flujo, presión y temperatura, véase el Boletín Técnico de Accesorios del Registrador de datos hidráulicos HPM.
Apéndice 12.4 Placa de características La placa de características se ubica en la parte posterior del dispositivo. INFORMACIÓN Se necesita la información en la placa de características en caso de consultas dirigidas a su punto de venta. 12.5 Certificados Se brindan certificados básicos y la Declaración de Conformidad de solicitarlo.
Fig. 8 Módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) Fig. 9 Asignación de terminales, módulo de entrada análogo (HPM7000-IM-ANO & HPM7000-IM-ANI) Fig. 10 Módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) Fig. 11 Asignación de terminales, módulo de entrada CAN (HPM7000-IM-CAN) Fig. 12 Conexión de los sensores Fig. 13 Uso del soporte plegable Fig. 14...
Página 552
Apéndice Fig. 29 Editar canales Fig. 30 Editar canales, ajustar parámetros Fig. 31 Métodos de medición Fig. 32 Registrador de datos, ajustes Fig. 33 Medición puntual, ajustes Fig. 34 Disparador, ajustes Fig. 35 Disparador, ajustes Fig. 36 Lógica del disparador, ajustes Fig. 37 Medición rápida, ajustes Fig. 38 SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) Fig. 39 Crear un SPC (Contenedor de Proyecto de Servicio) (1)
Página 692
Webtec behält sich das Recht vor, Verbesserungen oder Änderungen der Spezifikationen ohne Ankündigung vorzunehmen. Webtec se réserve le droit d’améliorer et de changer ses spécifications sans préavis. Webtec se reserva el derecho de realizar mejoras y cambios a las especificaciones sin previo aviso. 威泰科无须预先通知,保留更新和更改规格的权利。...