Página 21
WINBOT Series Manual de Instrucciones www.ecovacs.com...
Página 22
Winbot). Si tiene preguntas o comentarios sobre su Winbot, le pedimos que llame aServicio al Cliente al 1-888-966-0895. # DE MODELO _____________________ # DE PRODUCTO ____________________ FECHA DE COMPRA _____/_____/______ ¡GRACIAS por elegir el Winbot de Ecovacs!
Página 23
Si el Winbot se usa para limpiar la parte externa de una ventana sobre el nivel del suelo, se DEBE usar el Dispositivo de Seguridad. El Winbot debe usarse en estricta conformidad con las instrucciones en este Manual de Instrucciones. Ecovacs Robotics, Inc. no será...
Página 24
ÍNDICE 1. Contenido del Paquete y Diagrama del Producto………..………………………….......5 1.1 Contenido del Paquete......................5 1.2 Diagrama del Producto......................5 1.3 Especificaciones Técnicas......................5 2. Información del Producto …………………………………..……………..........6 2.1 Sobre este Manual de Instrucciones …………………..…………………………......6 2.2 Corriente del Winbot………………………………………..……………………..…......6 2.3 Rango de Aplicaciones del Producto……………………..………………………………....6 2.4 Medidas Preventivas Relacionadas con el Producto…..……………………………………………7 2.5 Seguridad de los Niños ………………………..………………………………………………………...7 2.6 Seguridad de las Mascotas…………………..………………………………………………………….8...
Página 25
Si el Winbot se usa para limpiar una ventana sobre el nivel del piso, se DEBE usar el Dispositivo de Seguridad. El Winbot debe usarse en estricta conformidad con las instrucciones en este Manual de Instrucciones. Ecovacs Robotics, Inc. no será responsable por los daños o lesiones causados debido a su uso inapropiado.
Los niveles reales de ruido pueden variar dependiendo del ambiente – temperatura en la habitación, humedad, presión atmosférica. La compañía se reserva el derecho de hacer cambios tecnológicos y/o de diseño a este producto para mejora continua. El derecho de interpretación pertenece a ECOVACS Robotics...
● El funcionamiento de la unidad que no sea acorde con las instrucciones adjuntas puede da?ar el producto y requerirreparaciones fuera de garantía. Ecovacs Robotics, Inc., no será responsable por da?os o lesiones causadas por el usoinapropiado. ● Guarde el Manual de Instrucciones en un lugar seguro para poder usarlo de referencia en caso de preguntas sobre la operación o resolución de problemas que puedan surgir.
Las Bandas de Conducción dañadas pueden debilitar la tracción sobre la ventana y deben ser reemplazadas. Llame a Servicio al Cliente al 1-888-966-0895 o visite www.ecovacs.com para hacer un pedido. 2.5 Seguridad de los Niños ●...
Si hay algún problema con la unidad consulte las secciones 8-12 al reverso de este Manual de Instrucciones. Si no encuentra las respuestas necesarias en el Manual de Instrucciones, llame a Servicio al Cliente para obtener ayuda al 1-888-966-0895 o visite www.ecovacs.com. ●...
Si se usa el Winbot para limpiar una ventana sobre el nivel del piso, se DEBE usar el Dispositivo de Seguridad. El Winbot debe usarse en estricta conformidad con las instrucciones en este Manual de Instrucciones. Ecovacs Robotics, Inc. no será responsable por los daños o lesiones causados debido a su uso inapropiado.
Live Smart. Enjoy Life. 4.2 Encendido del Producto ● Una vez que la unidad esté adherida a la ventana, presione el botón Inicio/Pausa en la unidad o en el Control Remoto. El Winbot usará su modo de limpieza automática para limpiar la ventana.
Si el Winbot se usa para limpiar la parte externa de una ventana sobre el nivel del suelo, se DEBE usar el Dispositivo de Seguridad. El Winbot debe usarse en estricta conformidad con las instrucciones en este Manual de Instrucciones. Ecovacs Robotics, Inc. no será responsable por los daños o lesiones causados debido a su uso inapropiado.
Live Smart. Enjoy Life. 6. Almacenado Diario Guarde el Winbot en su caja original, en un lugar fresco y seco para ● proteger los componentes electrónicos. No guarde el Winbot cerca de líquidos o en donde haya líquidos que se ●...
Puede ser necesario reemplazar la Cúpula si está se raya o se rompe. ● Se pueden ordenar cúpulas adicionales llamando a Servicio al Cliente al 1-888-966-0895 o visitando www.ecovacs.com...
El Winbot tiene un problema y necesita que llame Emite un Luz Indicadora se torna a Servicio al Cliente al 1-888-966-0895 o visite tono doble ROJO sólido www.ecovacs.com 9. Alar ma y Soluciones Sonido de Causas Soluciones la Alarma 1. Conecte la unidad al Adaptador de 1.
Revise la Placa de Limpieza. La Placa de Limpieza puede tener algo que obstruya su capacidad de moverse hacia arriba y abajo. Retire cualquier obstrucción de la Placa de Limpieza. *Si el ruido persiste, llame a Servicio al Cliente al 1-888-966-0895 o visite www.ecovacs.com a. Revise las Almohadillas Limpiadoras. Las Almohadillas Limpiadoras pueden estar demasiado sucias para limpiar adecuadamente.
Live Smart. Enjoy Life. 11. Estado de Carga de la Batería de Reser va Para revisar el nivel de carga de su Batería de Reserva, conecte el Winbot al Adaptador de Corriente y conecte el Adaptador de Corriente en la toma de corriente. Coloque el interruptor del Winbot, ubicado debajo del mango, en la posición CARGAR (extrema derecha).
Página 38
Por favor contacte a Servicio al Cliente al evitar con el mantenimiento regular 1-888-966-0895 o visite detallado en la sección de Mantenimiento www.ecovacs.com para comprar partes del Producto (sección 7). adicionales y accesorios o encontrar un ¿Cómo debe guardarse el Winbot centro de reparación autorizado.
5. Servicio al Cliente. Contacte a Servicio al Cliente al 1(888)966-0895 para determinar su problema y los siguientes pasos. La responsabilidad total de ECOVACS Robotics, Inc., y sus proveedores y su remedio exclusivo será, a nuestra elección, (1) el reembolso del precio pagado, o (b) el reemplazo de las partes o el producto.