Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCA SMART
Installation Instructions
Use and Care Information
Instructions d'installation
Utilisez et d'entretien
Instrucciones de instalación
Información de uso y cuidado
INSM28GR240
INSM21GR240
INSP28SS240
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Faber INCA SMART INSM28GR240

  • Página 47: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE INSM28GR240 INSM21GR240...
  • Página 48 SCHÉMA DE CÂBLAGE INSP28SS240 991.0294.933 H90-220 r3 D002491_01...
  • Página 50 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR A INSTALAR ESTA CAMPANA EXTRACTORA ADVERTENCIA: - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DE GRASA: a)Nunca deje las unidades de superficie desatendidas en ajustes altos. Las ebulliciones causan humo y derrames grasientos que pueden encenderse. Caliente los aceites lentamente en ajustes bajos o medios. b) S iempre encienda la campana cuando cocine a fuego alto o cuando flamee alimentos (por ej. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
  • Página 51: Requisitos De Ventilación

    2. Se necesita suficiente aire para la combustión adecuada y el escape de gases a través del tubo de humos (chimenea) del equipo que quema combustible para evitar la retrogresión. Siga las directrices del fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad tales como los publicados por la National Fire Protection Association (NFPA), la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales. 3. Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
  • Página 52: Instalaciones Para Clima Frío

    Instalaciones para clima frío Se debe instalar un registro de retrogresión para minimizar el flujo de aire frío hacia atrás y se debe instalar un interruptor térmico no metálico para minimizar la conducción de temperaturas externas como parte del sistema de ventilación. El registro debe estar en el lado del aire frío del interruptor térmico.
  • Página 53 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA 21" 47 " DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA 28" 47 "...
  • Página 54: Requisitos De Altura De Instalación

    REQUISITOS DE ALTURA DE INSTALACIÓN MÍN. 24" SOBRE COCINA ELÉCTRICA MÍN. 30" SOBRE COCINA DE GAS ADVERTENCIA LA INCA SMART NO ESTÁ DISEÑADA PARA SER USADA SOBRE SUPERFICIES DE COCINA ESTILO PROFESIONAL, LAS INSTALACIONES SOBRE SUPERFICIES DE COCINA ESTILO PROFESIONAL ANULARÁN COMPLETAMENTE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 55: Partes Principales

    PARTES PRINCIPALES Componentes Ref. Cdad. Componentes del producto Cuerpo de la campana, completo de: Controles, Luz, Filtros, Soplador. Rejilla de ventilación de recirculación Registro ø 5" Ref. Cdad. Componentes del Instalación Tornillos (para la instalación de la campana) Tornillos 1/8"x1/2" (para la instalación de la cubierta) Tornillos 1/8"x3/8"...
  • Página 56: Piezas Necesarias

    Piezas necesarias - Conducto metálico redondo de 5". Accesorios disponibles Forro de 24" de acero inoxidable #LINE24ST Forro de 30" de acero inoxidable #LINE30ST Forro de 36" de acero inoxidable #LINE36ST Filtro de carbón activado sku #; FILTER4 Use guantes de trabajo por seguridad Se requieren dos hombres para la instalación...
  • Página 57: Dimensiones Del Forro

    BOTTOM VIEW / LA PERSPECTIVE DE BAS Remove the metal packaging support rom the top of the hood before tion (SEE RIGHT) DIMENSIONES DEL FORRO Enlevez le morceau de empaquetage de n en métal du dessus du hotte avant tion (VOYEZ BIEN) Forro estándar de 24 de acero inoxidable (LINE24ST) diseñado para instalaciones anchas de 24"...
  • Página 58: Para La Instalación Con Forros

    • Metal Snips • 2 Conduit Connectors perimeter around the Inca Smart. Depth adjustable • Measuring Tape or Ruler • Power Supply Cable from 16" - 17 • Level • Scews for Field Wiring Box 7/8" Standard Liner 30 Stainless - part # LINE30ST •...
  • Página 59 Elija su método de conducción Sin conducto - Recirculación Instalación de ventilación con conducto Precaución: Si se requiere un codo, Requiere compra de accesorio de hágalo lo más lejos posible de la carbón activado #Filter4 abertura de escape de la campana. Parte superior 5"...
  • Página 60 INSTALE LA CAMPANA EXTRACTORA Retire los filtros de grasa y déjelos a un lado. Retire la parte inferior de la campana extractora tirando hacia adelante como se muestra.
  • Página 61 La campana se puede instalar directamente en la parte inferior del gabinete (mínimo 24 "para cocinas eléctricas y 30" para cocinas de gas). Cree una abertura en la parte inferior del gabinete, como se muestra. Atención: El gabinete debe ser accesible para que se pueda acceder al cable de la campana y enchufarlo en el futuro, después de instalar el producto.
  • Página 62 Inserte la campana hasta que los soportes laterales encajen en su lugar. Bloquee en posición apretando los tornillos Vf debajo de la campana. Sujete usando los 10 tornillos 12a provistos. Atención: INSM21 usa 8 tornillos INSM28/INSP usa 10 tornillos...
  • Página 63 Vuelva a colocar la parte inferior de la campana extractora con 4 tornillos 12b como se muestra. Coloque los filtros de grasa en la campana...
  • Página 64: Elija Su Método De Conducción

    ELIJA SU MÉTODO DE CONDUCCIÓN Instalación de ventilación Sin conducto - con conducto Opción de recirculación Destornillador Torx Instale el registro que se incluye con la campana antes de la conexión a la red de conductos. Para la ventilación de recirculación sin conducto, dirija la tubería a una ubicación por encima de la campana donde la descarga se ventila de regreso a la sala.
  • Página 65: Instalación Eléctrica Con Cable De Conexión

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA CON CABLE DE CONEXIÓN INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este equipo se debe conectar a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este equipo está...
  • Página 66: Para La Opción De Recirculación Sin Conducto

    Para la opción de recirculación sin conducto Los filtros de carbón deben insertarse detrás de los filtros de grasa como se indica. Accesorio de filtro de carbón activado requerido - sku # FILTER4...
  • Página 67: Información De Uso Y Cuidado

    INFORMACIÓN DE USO Y CUIDADO Para mejores resultados Encienda la campana extractora varios minutos antes de cocinar para desarrollar un flujo de aire adecuado. Deje que la campana extractora funcione durante varios minutos después de que se complete la cocción para eliminar todo el humo y los olores de la cocina. INSM28GR240 INSM21GR240 Botón...
  • Página 68 INFORMACIÓN DE USO Y CUIDADO Para mejores resultados Encienda la campana extractora varios minutos antes de cocinar para desarrollar un flujo de aire adecuado. Deje que la campana extractora funcione durante varios minutos después de que se complete la cocción para eliminar todo el humo y los olores de la cocina. INSP28SS240 Botón Función...
  • Página 69: Limpieza De Los Filtros De Grasa Metálicos

    Limpieza de los filtros de grasa metálicos Los filtros de grasa metálicos se pueden limpiar en solución de detergente caliente o lavarse en el lavavajillas. Se deben limpiar cada 2 meses de uso, o más frecuentemente si el uso es particularmente pesado. • Retire el filtro, empujando la palanca hacia la parte posterior de la unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo.
  • Página 70 Reemplazo de la bombilla • Retire los filtros de grasa y déjelos a un lado. • Retire la parte inferior de la campana extractora con 4 tornillos 12b como se muestra. • Reemplace la bombilla con una nueva del mismo tipo. •...
  • Página 71: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO INSM28GR240 INSM21GR240...
  • Página 72 DIAGRAMA DE CABLEADO INSP28SS240 991.0294.933 H90-220 r3 D002491_01...
  • Página 73: Garantía Y Servicio Al Consumidor Faber

    1 year from the date of original purchase (requires proof of purchase). This warranty covers Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el labor and replacement parts. Faber, at its option, may repair or replace the product or components producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo.
  • Página 76 991.0600.853_02 - 200128 D00000001_01...

Este manual también es adecuado para:

Inca smart insm21gr240Inca smart insp28ss240

Tabla de contenido