Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

FR - APPAREILS DE CHAUFFAGE INDIVIDUELS À AIR FORCÉ
IT - GENERATORE D'ARIA CALDA A RISCALDAMENTO DIRETTO
SV - PORTABEL VÄRMEFLÄKT MED FORCERAT LUFTFLÖDE
RU - ПEPEДBИЖHЫE BOЗДYXOHAГPEBATEЛИ C CИCTEMOЙ HAДДYBA
CZ - PŘENOSNÉ OHŘÍVAČE S NUCENÝM OBĚHEM VZDUCHU
LT - KILNOJAMOJO ORO ŠILDYTUVO SU TIESIOGINIU KURO PADAVIMU
GR - ΦΟΡΗΤΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ
BG - ПРЕНОСИМИ ВЕНТИЛАТОРНИ ВЪЗДУШНИ ОТОПЛИТЕЛИ
OWNER'S MANUAL - MANUEL D'ITILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG - GEBRUIKERSHANDLEIDING
- MANUALE D'ISTRUZIONE - MANUALE DEL PROPIETARIO - ANVÄNDARMANUAL - KÄYTTÖOPAS -
BRUGSANVISNING - BRUKERHÅNDBOK - INSTRUKCJA OBSŁUGI - PYKOBOДCTBO ДЛЯ ПOЛЬЗOBATEЛЯ
- FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV - PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE - EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJOS -
KASUTUSJUHEND - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA - ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANICI KILAVUZU - NÁVOD NA
OBSLUHU - INSTRUCŢIUNEA DE DESERVIRE - ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ - UPUTA ZA UPORABU
Heater sizes - Production de la chaleur - Heizgerät-Größen - Vermogen - Potenza termica - Tamaños -
Effekt storlekar - Lämmittimen lämpötehot - Størrelse - Størrelser - Nagrzewnice o wydajności - Moшhocть
haгpeвaтeлeй - Fűtőberendezések teljesítménye - Vákon ohřívačů - Modeliai - Väljundvõimsus - Izejas jauda
- Ohrievače s výkonom - Μεγέθη θερµαστρών - Isıtıcı boyutları - Ohrievače s výkonom - Încălzitoare cu
Models - Modèles - Modelle - Modellen - Modelli - Modelos - Modeller - Mallit - Model - Modeller -
Modele - Moдeли - Modellek - Modely - Modeliai - Mudelid - Mode i - Μοντέλα :
B 35 CED, B 70 CED, B 100 CED, B 150 CED
4111.514
GB - PORTABLE FORCED AIR HEATERS
DE - TRAGBARE HOCHDRUCK EISSLUFTTURBINEN
NL - VERPLAATSBARE HETELUCHTKANONNEN
ES - CALENTADORES PORTATILES DE AIRE FORZADO
FI - KANNETTAVA KUUMAILMAPUHALLIN
DK - VARMEKANONER
NO - TRANSPORTABLE VARMEAPPARATER MED VIFTE
PL - PRZENOŚNE OLEJOWE NAGRZEWNICE POWIETRZA
HU - HORDOZHATÓ, GÉPI LÉGFŰTŐ BERENDEZÉS
EE - TEISALDATAV OTSEKÜTTEGA ÕHUSOOJENDI
LV - GAISA SILDĪTĀJA AR Š IDRĀ KURINĀMĀ DEGLI
TR - PORTATIF BASINÇLI HAVA ISITICILAR
SK - PRENOSNÉ TEPLOVZDUŠNÉ OHRIEVAČE VZDUCHU
RO - ÎNCĂLZITOARE DE AER PORTABILE CU VENTILATOR
HR - PRIJENOSNI VENTILATORSKI GRIJAČI ZRAKA
randament - Отоплители с номинална мощност - Grijači snage:
(35.000, 70.000, 100.000, 150.000 Btu/Hr)
10, 20, 29, 44 kW
Edition 08
Rev. 01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Master B 35 CED

  • Página 2 GB PICTURES - FR DESSING - DE ABBILDUNGEN - NL TEKENINGEN - IT FIGURE - ES IMÁGENES - SE TECKNINGAR - FI KUVAT - DK TEGNINGER - NO REGNINGER - PL RYSUNKI - RU PИCYHKИ - HU RAJZOK - CZ OBRÁZKY - LT PIEŠINIAI - EE JOONISED - LV ZĪMĒJUMI - GR ΣXE∆IA - TR RES MLER - SK OBRÁZKY - RO DESENE TEHNICE - BG РИСУНКА...
  • Página 3 1,4 mm Figura 12 Figure 19 Figure 13 Figure 20, 21 Figure 14 Figura 22 Figure 15 Figura 23 Figure 16 Figura 24 Figure 17 Figure 18 Figura 25 page 3...
  • Página 4 Figura 28 Figura 26 Figura 29 Figura 27 WHEELS ANDHANDLES - ROUES ET GUIDONS - VERRIJDBARE ONDERSTELLEN EN HENDELS - RÄDER UND HANDGRIFFE - RUOTE ED IMPUGNATURE - RUEDAS Y ASAS PARA MODELOS DE -HJUL OCH HANDTAG - PYÖRÄT JA KAHVAT - HJUL OG HÅNDTAG - HJUL OG HÅNDTAK - KOŁA I UCHWYTY - KOЛЕСА...
  • Página 35: Calentadores Portatiles De Aire Forzado

    CALENTADORES PORTATILES DE AIRE FORZADO MANUAL DEL PROPIETARIO IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de armar, encender o dar servicio al calentador. El uso indebido del calentador puede causar lesiones graves. Guarde este manual para referencia futura. INFORMACION DE SEGURIDAD según las disposiciones de las autoridades competentes.
  • Página 36: Ventilacion

    COMBUSTIBLES FUNCIONAMIENTO ARMADO ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE O VENTILACION EMBARQUE TEORIA DE FUNCIONAMIENTO COMBUSTIBLES cámara de combustión. Sistema de aire: El motor hace girar el ventilador. El ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio ventilador empuja el aire al interior y alrededor de la cámara de oexplosión, use sólo fuel oil No.
  • Página 37: Programa De Mantenimiento Preventivo

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO LOCALIZACION DE AVERIAS tapón de vaciado. Desechar el combustible viejo de manera IMPORTANTE: No almacenar el keroseno durante el verano adecuada. Consultar a una estación de servicio local que para usarlo en la siguiente temporada fría. El usar keroseno efectúe el reciclaje de derivados del petróleo.
  • Página 38: Procedimientos De Servicio

    PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (vea la fi gura 11, pág. 2) ADVERTENCIA: Nunca repare el calentador mientras A.Cámara de combustión, B.tuerca para fi jar la bujía, C.estribo está enchufado, en funcionamiento o caliente. Podrían para tobera, D.bujía de encendido, E.cable de alimentación ocurrir graves quemaduras y electrochoque.
  • Página 39: Conjunto De Boquilla

    PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (vea la fi gura 18, pág. 3) (vea la fi gura 24, pág. 3) A. Tapón para manómetro B. Válvula de alivio C. Tapa de A. Cara de la boquilla, B. Sello de la boquilla, C. Empalme plástico para el tubo del combustible, D.
  • Página 40: Accesorios Garantia Y Reparaciones

    ACCESORIOS GARANTIA Y REPARACIONES ACCESORIOS Obtenga los accesorios a través del concesionario en su localidad. MANOMETRO DE AIRE – 4109.427 Para todos los modelos. Herramienta especial para comprobar la presión de la bomba. JUEGO DE RUEDAS Y ASA DE SERVICIO SEVERO 4103.925 Para aplicaciones de servicio severo.
  • Página 71 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ ÃÓ˘ÌÓÒÚ¸ ̇„‚‡ÚÂÎÂÈ - 10, 20, 29 Ë 44 Í¬Ú ÃÓ‰ÂÎË - BE35CED, BE70CED, BE100CED Ë BE150CED ¬¿∆ÕŒ! œÓ˜ÚËÚÂ Ë ËÁÛ˜ËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÂ‰ Ò·ÓÍÓÈ, ÔÛÒÍÓÏ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ Ì‡„‚‡ÚÂΡ. ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇„‚‡ÚÂΡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÂ¸ÂÁÌ˚Ï Ú‡‚χÏ. —Óı‡ÌËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îˇ...
  • Página 72 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ œŒ • »Õ‘Œ–ÿ÷»fl “≈’Õ» ≈ ¡≈«ŒŒ¿—ÕŒ—“» Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! ¬¿∆ÕŒ! ¬ÌËχÚÂθÌÓ • • Ë ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌÓ ´–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îˇ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡª ÔÂ‰ Ò·ÓÍÓÈ, ÔÛÒÍÓÏ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ Ì‡„‚‡ÚÂΡ. ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó • ̇„‚‡ÚÂΡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÒÂ¸ÂÁÌ˚Ï Ú‡‚Ï‡Ï ËÎË ÒÏÂÚË ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ...
  • Página 73 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl œŒ »Õ‘Œ–ÿ÷»fl —Œ—“¿¬ »«ƒ≈À»fl “≈’Õ» ≈ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“» ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË • • • –ËÒ. 1. Õ‡„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Ë 20 Í¬Ú • • • • • • • –¿—œ¿ Œ¬ ¿ –ËÒ. 2. Õ‡„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 29 Ë 44 Í¬Ú 4110.593...
  • Página 74 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ —¡Œ– ¿ ÕÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚È ËÌÒÚÛÏÂÌÚ • • • ¬¿∆ÕŒ! –ËÒ. 3. —·Ó͇ ÍÓÎÂÒ Ë Û˜ÂÍ; ÚÓθÍÓ ‰Îˇ ̇„‚‡ÚÂÎÂÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 29 Ë 44 Í¬Ú 4110.593...
  • Página 75 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl “ŒœÀ»¬Œ ¬¿∆ÕŒ! œ–»Õ÷»œ –¿¡Œ“¤ —ËÒÚÂχ ÔÓ‰‡˜Ë ÚÓÔÎË‚‡. Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓʇ‡ ËÎË ‚Á˚‚‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÍÂÓÒËÌÓÏ ËÎË ÌÂÙÚˇÌ˚Ï ÚÓÔÎË‚ÓÏ π 1. «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÌÁËÌ, ÎË„ÓËÌ, ‡Á·‡‚ËÚÂÎË —ËÒÚÂχ ÔÓ‰‡˜Ë ‚ÓÁ‰Ûı‡. ‰Îˇ Í‡ÒÓÍ, ÒÔËÚ ËÎË ‰ۄˠ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ ‚ˉ˚ ÚÓÔÎË‚‡.
  • Página 76 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ “–≈¡Œ¬¿Õ»fl ŒÒÚ‡Ìӂ͇ ̇„‚‡ÚÂΡ   ¬≈Õ“»Àfl÷»» œÓ‚ÚÓÌ˚È ÔÛÒÍ Ì‡„‚‡ÚÂΡ Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! Õ ̇Û¯‡ÈÚ ÏËÌËχθÌ˚ Ú·ӂ‡Ìˡ Í ‚ÂÌÚËΡˆËË ÔÓÏ¢ÂÌˡ Ò‚ÂÊËÏ Ì‡ÛÊÌ˚Ï ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ. Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚËı ’–¿Õ≈Õ»≈ » Ú·ӂ‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÚ‡‚ÎÂÌ˲ Û„‡Ì˚Ï „‡ÁÓÏ. œ≈–≈¬Œ« ¿ ¬ÂÌÚËΡˆËˇ ÔÓÏ¢ÂÌˡ “·ӂ‡Ìˡ Í ‰Ë‡ÏÂÚÛ ÔÓ‚Ó‰‡ œËϘ‡ÌËÂ.
  • Página 77 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl œÀ¿ÕŒ¬Œ-œ– Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ‚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÒÂÚ¸, Œ‘»À¿ “»◊≈— »… ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ËÎË ÌÂÓÒÚ˚‚¯ËÈ Ì‡„‚‡ÚÂθ. ¬ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚˇÊÂÎ˚ ÓÊÓ„Ë Ë ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. –≈ÌՓ ƒÂڇθ œÂËӉ˘ÌÓÒÚ¸ »ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ’‡ÌÂÌËÂ Ë ÔÂ‚ÓÁ͇, ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚ Ë ÙËθÚ, ÓÚ‰ÂΡ˛˘ËÈ ‚ÓÎÓÍ̇ Ë ÔÛı, ¬ıÓ‰ÌÓÈ...
  • Página 79 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl ПРОЦЕДУРЫ “ÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ (Õ‡„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Ë 20 “≈’Õ»◊≈— Œ√Œ Œ¡— ͬÚ) À”∆»¬¿Õ»fl Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ‚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÒÂÚ¸, ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ËÎË ÌÂÓÒÚ˚‚¯ËÈ Ì‡„‚‡ÚÂθ. ¬ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚˇÊÂÎ˚ ÓÊÓ„Ë Ë ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. —ÌˇÚË ‚ÂıÌÂÈ ˜‡ÒÚË ÍÓÊÛı‡ –ËÒ. 10. —ÌˇÚË ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡, ̇„‚‡ÚÂÎË...
  • Página 80 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ —‚˜‡ Á‡ÊË„‡Ìˡ —‚˜‡ Á‡ÊË„‡Ìˡ (̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 ͬÚ) (̇„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 20, 29 Ë 44 ͬÚ) –ËÒ. 11. —ÌˇÚËÂ Ò‚Â˜Ë Á‡ÊË„‡Ìˡ, ̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Í¬Ú –ËÒ. 12. –„ÛÎËӂ͇ Á‡ÁÓ‡ Ò‚Â˜Ë Á‡ÊË„‡Ìˡ, ̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Í¬Ú –ËÒ. 14. —ÌˇÚËÂ Ò‚Â˜Ë Á‡ÊË„‡Ìˡ, –ËÒ.
  • Página 81 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚ Ë ÙËθÚ, ÓÚ‰ÂΡ˛˘ËÈ ‚ÓÎÓÍ̇ Ë ÔÛı –ËÒ. 16. ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚ Ë ÙËθÚ, ÓÚ‰ÂΡ˛˘ËÈ ‚ÓÎÓÍ̇ Ë ÔÛı, ̇„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Ë 20 Í¬Ú ¬¿∆ÕŒ! –„ÛÎËӂ͇ ‰‡‚ÎÂÌˡ ̇ÒÓÒ‡ –ËÒ. 17. ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚ Ë ÙËθÚ, ÓÚ‰ÂΡ˛˘ËÈ ‚ÓÎÓÍ̇ Ë...
  • Página 82 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ ‘ÓÒÛÌ͇, (̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 ͬÚ) –ËÒ. 21 . —ÌˇÚË ÛÁ· ÙÓÒÛÌÍË, ̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Í¬Ú –ËÒ. 22. ‘ÓÒÛÌ͇ Ë ‰ÂʇÚÂθ ÙÓÒÛÌÍË, ̇„‚‡ÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Í¬Ú ‘ÓÒÛÌ͇ (̇„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 20, 29 Ë 44 ͬÚ) –ËÒ. 23. —ÌˇÚËÂ...
  • Página 83 –” Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl –ÓÚÓ ̇ÒÓÒ‡ (œÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÂÌˡ Á‡Â‰‡Ìˡ ÓÚÓ‡) –ËÒ. 25. –‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÓÚÓ‡, ̇„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 10 Ë 20 Í¬Ú œËϘ‡ÌËÂ. тесном –ËÒ. 26. –‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÓÚÓ‡, ̇„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 29 Ë 44 Í¬Ú œËϘ‡ÌËÂ. –ËÒ. –‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ‚ËÌÚÓ‚ –ËÒ. 28. «‡˜ËÒÚ͇ ÓÚÓ‡ ‡·‡ÁË‚ÌÓÈ „ÛÎËÓ‚ÍË...
  • Página 84 œ≈–≈ƒ¬»∆Õ¤≈ ¬Œ«ƒ”’ŒÕ¿√–≈¬¿“≈À» — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ ¬ÂÌÚËΡÚÓ ¬ÂÌÚËΡÚÓ ¬ÂÌÚËΡÚÓ ¬ÂÌÚËΡÚÓ ¬ÂÌÚËΡÚÓ ¬¿∆ÕŒ! –ËÒ. œÓÔÂ˜Ì˚È ‡ÁÂÁ ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ –ËÒ. 29. –‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡, ‚‡Î‡ ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂΡ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡ “≈’Õ»◊≈— »≈ ’¿–¿ “≈–»—“» » дизельное топливо 4,0/15,1 5,0/18,9 11,5/43,5 11,5/43,5 4110.593...
  • Página 86 √¿–¿Õ“»» » –≈ÌՓՌ≈ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ C≈P“»‘»K¿“ Œ¡ŒP”ƒŒB¿Õ»fl Œ¡Ÿ≈√Œ Õ¿«Õ¿◊≈Õ»fl Œ√P¿Õ»◊≈ÕÕ¿fl √¿P¿Õ“»fl Õ¿ Œƒ»Õ (1) √Œƒ Italia Italia Italia Italia Italia Italia Italia Italia Italia Italia I T A L A I ITALIA √¿–¿Õ“»…ÕŒ≈ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ Corporate Headquarters...
  • Página 159 - SPECIFIKATIONER - TEKNISET TIEDOT - SPECIFIKATIONER - SPESIFIKASJONER - SPECYFIKACJE - TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ - MŰSZAKI ADATOK - TECHNICKÉ ÚDAJE - SPECIFIKACIJOS - TEHNILISED ANDMED - TEHNISKIE DATI B 35 CED B 70 CED B 100 CED B 150 CED...
  • Página 162 IT - Smaltimento del prodotto encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. - Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e compo- - Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha nenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. de produtos eléctricos e electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

B 70 cedB 100 cedB 150 ced

Tabla de contenido