Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kundenservice / Importeur | Customer service / Importer |
Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente /importador |
Servizio di assistenza clienti / Importatore:
BEEM Germany GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland | Alemania | Germania
T +49 (0)38851 · 314345 *)
*) Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines Anbieters.
Calls to German landlines are subject to your provider's charges.
Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand au tarif de votre fournisseur.
Llamada no gratuita a la red fi ja alemana a la tarifa de su proveedor.
La chiamata nella rete fi ssa tedesca a la tariffa del proprio operatore.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem Basic Selection MD-357B

  • Página 1 Kundenservice / Importeur | Customer service / Importer | Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente /importador | Servizio di assistenza clienti / Importatore: BEEM Germany GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland | Alemania | Germania T +49 (0)38851 ·...
  • Página 2 BEEM TEA-SWITCH Wasserkocher mit Temperatureinstellung – 1,7 l 08851 Gebrauchsanleitung Operating Instruction Mode d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d‘uso www.beem.de...
  • Página 3 Auf der Ausklappseite fi ndest du alle Abbildungen, auf die in dieser Gebrauchsanleitung verwiesen wird. Klappe die Seite vor dem Lesen der Gebrauchsanleitung auf. On the fold-out page you will fi nd all the illustrations that are referred to in these operat- ing instructions.
  • Página 5 Optional erhältlich | Optionally available | Disponibles en option | Opcionalmente disponible | Disponibili come opzione BEEM Premium Entkalker BEEM Premium Konzentrat Reinigungstabletten 50 Stk. Descaler Concentrate Cleaning tablets Concentré Anticalcaire Pastilles de nettoyage Concentrado descalcifi cador Tabletas de limpieza...
  • Página 42 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre estas instrucciones de uso Explicación de los símbolos Explicación de los términos de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Colocación y conexión del aparato Llenado de agua Indicaciones de pantalla Hervir agua Conservar el calor del agua Los niveles de temperatura...
  • Página 43: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Hervidor de agua • Estación base con cable de conexión • Filtro antical • Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de suministro y que ningún componente haya sufrido daños durante el transporte. Si detecta daños, no utilice el aparato e informe al servicio de atención al cliente.
  • Página 44: Explicación De Los Símbolos

    Nos alegramos de que se haya decidido por este hervidor de agua. Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de Información sobre estas instrucciones de uso Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas para po-...
  • Página 45 Indicaciones de seguridad Advertencia: Respetar todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, imágenes y datos técnicos que acompañan a este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así •...
  • Página 46 Hay que desconectar siempre la estación base de la red eléctrica en • caso de que no exista una supervisión. No efectuar modifi caciones en el aparato. No sustituir nunca el • cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato, la estación base o el cable de conexión están dañados, deberán ser sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fi...
  • Página 47: Antes Del Primer Uso

    ADVERTENCIA – Peligro de incendio • No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio). • No utilizar el aparato con un alargador. • No poner en marcha el aparato cerca de materiales infl amables. No colocar materiales infl...
  • Página 48: Colocación Y Conexión Del Aparato

    Colocación y conexión del aparato ¡TENER EN CUENTA! • Conectar la estación base solo a una toma de corriente instalada según lo prescrito. La tensión de alimentación debe coincidir con los datos técnicos de la estación base. • No colocar el aparato debajo de armarios de cocina o similares, pues podrían resultar dañados por el vapor ascendente.
  • Página 49: Indicaciones De Pantalla

    Indicaciones de pantalla En la pantalla, además de la temperatura, se muestran otras cuatro funciones: Proceso de hervido (11) – El aparato se encuentra en proceso de hervido. Conservación del calor (12) – La función de conservación del calor está encendida. Tetera (13) –...
  • Página 50: Los Niveles De Temperatura

    – En cuanto el agua hierve, suenan 3 señales y la pantalla se ilumina (12). – En cuanto la temperatura caiga 5 °C por debajo de la temperatura seleccionada, el hervidor de agua vuelve a calentarse hasta alcanzar de nuevo esa temperatura. La función de conservación del calor se apaga automáticamente después de 120 minutos.
  • Página 51: Descalcificación

    Para la descalcifi cación recomendamos el concentrado descalcifi cador prémium de BEEM. Este descalcifi cador, efi caz y seguro para alimentos, además de respetuoso con el medioambiente, está disponible a la venta en comercios especializados, en nuestro sitio web www.beem.de o solicitándolo a través de nuestro servicio de atención al cliente.
  • Página 52: Solución De Problemas

    Solución de problemas En caso de que el aparato no funcione correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por su cuenta. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico.
  • Página 53: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Garantía y limitaciones de responsabilidad La garantía no cubre los defectos ocasionados por un uso indebido, calcifi cación, daños o intentos de reparación, ni los efectos del desgaste normal. No asumimos ninguna responsabilidad por daños directos o derivados en los siguientes casos: •...

Este manual también es adecuado para:

08851

Tabla de contenido