Página 48
10.2 Modo alquiler ................. 118 La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Icare Finland Oy se realiza bajo 10.3 Modo oculto ................... 118 licencia.
ADVERTENCIA Solo las sondas están destinadas a entrar en contacto con el ojo. Evite tocar el ojo con otras partes del tonómetro. No empuje el tonómetro contra el ojo. ADVERTENCIA Si necesita ayuda para utilizar el tonómetro iCare HOME2, póngase en contacto con su profesional de la salud.
Página 50
USB esté conectado. conectando el tonómetro a la aplicación iCare PATIENT2 o al software iCare EXPORT. ADVERTENCIA El tonómetro solo debe ser abierto por personal de servicio técnico PRECAUCIÓN No cubra los transmisores de detección de ojo ni el sensor durante la cualificado de iCare.
• tiene sequedad de ojos o las condiciones de error, y transferir los datos al sistema de software iCare. • tiene queratocono (trastorno de la córnea) Si el funcionamiento básico del tonómetro se pierde o degrada debido a •...
• Tonómetro iCare HOME2 de medición recomendada es de 3-6 veces al día. Mantenga un registro • iCare CLINIC, un servicio de software basado en navegador con el que el de su presión ocular para su profesional de la salud. Una sola medición profesional sanitario y el paciente pueden ver los datos de mediciones no proporciona información precisa sobre su nivel de presión ocular.
ADVERTENCIA El hecho de retirar, cubrir o arrancar cualquier etiqueta o aviso del tonómetro invalida todas las responsabilidades y obligaciones del fabricante en relación con la seguridad y la eficacia del tonómetro. El estuche de transporte de iCare HOME2 contiene: • Tonómetro iCare HOME2 • Manuales de instrucciones •...
PRECAUCIÓN Antes de tomar mediciones, actualice la hora del tonómetro a su hora local manualmente desde la configuración del tonómetro o automáticamente conectando el tonómetro a la aplicación iCare PATIENT2 o al software iCare EXPORT. Para garantizar un resultado de medición fiable: •...
Asegúrese de que la fecha y la hora que se muestran en la pantalla sean correctas. Si son incorrectos, actualícelas desde la configuración del tonómetro o conectando el tonómetro a la aplicación iCare PATIENT2 o al software iCare EXPORT. Pulse hasta que oiga un pitido.
Acorte los apoyos dos clics cada vez para evitar que el tonómetro se acerque demasiado al ojo. <90° Si ve una luz roja en la base para sonda, el tonómetro está demasiado inclinado hacia abajo. Debería enderezar su postura y levantar la barbilla. Colóquese el tonómetro contra el rostro y mire hacia la base Ajuste los apoyos y coloque el tonómetro para sonda.
Mantenga ambos ojos abiertos. Cubrirse el ojo que no se va a medir Si la base para sonda parpadea de color rojo y escucha varios puede ayudarle a ver los anillos más claramente. pitidos, la medición no se ha realizado correctamente. La pantalla y los sonidos indican el origen del error.
Realice la medición de la presión ocular en posición Errores durante la medición supina Pantalla Texto Sonido Descripción Acciones Antes de la medición, acuéstese (posición supina) un momento. LEJOS 3 pitidos La medición Pulse el botón Medir largos se ha realizado una vez para Adopte una posición cómoda sobre su espalda con una almohada a demasiada...
Compruebe los resultados de la medición Consulte el capítulo “12.3 Transfiera los datos de medición a iCare CLINIC o iCare CLOUD” para obtener consejos sobre cómo transferir los resultados Tras una medición correcta, el resultado de la medición se muestra en la de sus mediciones a iCare CLINIC o iCare CLOUD.
10.2 Modo alquiler Pulse para desplazarse entre los diferentes ajustes. Con el software iCare CLINIC, el profesional de la salud puede configurar el Para seleccionar un ajuste, pulse tonómetro en modo de alquiler, lo cual le permite establecer un tiempo de Para salir de los ajustes, pulse alquiler para el tonómetro.
Los pacientes pueden almacenar sus datos de mediciones en una cuenta privada en el servicio iCare CLOUD si el tonómetro no está registrado en la Pulse hasta que vea el año que desea y pulse cuenta iCare CLINIC de un profesional de la salud.
• Para instalar iCare EXPORT en un ordenador, descargue el software desde Mantenga pulsado para encender el tonómetro. el menú Ayuda de iCare CLINIC. Pulse hasta que vea AJUSTES en la pantalla. • Para instalar iCare PATIENT2 en un dispositivo móvil, abre Google Play Pulse (para Android) o AppStore (para iOS) en el dispositivo móvil y busque...
ADVERTENCIA El tonómetro solo debe ser abierto por personal de servicio técnico si es necesario. cualificado de iCare. El tonómetro no contiene ninguna pieza cuyo mantenimiento pueda ser realizado por el usuario, aparte de las pilas y la base para sonda. El tonómetro ERROR El código PIN...
(visite www.icare-world.com) para obtener las instrucciones de envío. firmemente en su lugar. No utilice un exceso de fuerza. A no ser que Icare Finland le dé otras instrucciones, no es necesario enviar los accesorios junto con el tonómetro. Utilice un cartón apropiado o una caja similar con el material de embalaje adecuado para proteger el...
7 mm x 38 mm tonómetro tiene protección frente a descargas eléctricas tipo BF. Muñequera con cierre 10 mm x 10 mm x 270 mm Aplicador de sonda 28 mm x 51 mm 17.2 Requisitos del sistema para iCare CLINIC Otros suministros 7214 Collarín de base para sonda, 19,5 mm x 19,5 mm • Conexión a Internet iCare HOME2 • Versiones mínimas de los navegadores web: IE 11, Chrome (v 58), Firefox...
17.3 Especificaciones de la red de TI El tonómetro iCare HOME2 es un diseño posterior del tonómetro previo iCare HOME. Cuenta con la misma tecnología de rebote subyacente, con ADVERTENCIA La conexión del tonómetro a las redes de TI, incluidos otros equipos, podría producir riesgos no identificados anteriormente para pacientes, operarios o...
Pieza aplicada tipo BF Símbolo de RAEE de la UE (Directiva de Residuos 20 mediciones con tres tonómetros iCare HOME2 en tres ángulos de de Aparatos Eléctricos y medición diferentes (la sonda apuntando a la córnea artificial a 0, 45 Electrónicos de la Unión Europea) y 90 grados de la horizontal).
Este equipo El tonómetro iCare HOME2 es un equipo de clase B, requiere precauciones genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y especiales en relación con EMC y debe instalarse y ponerse en marcha...
Página 69
Indicaciones y Declaración del Fabricante IEC 60601-1-2:2014; Edición 4.0 Indicaciones y Declaración del Fabricante IEC 60601-1-2:2014; Edición 4.0 Inmunidad electromagnética Inmunidad electromagnética El tonómetro iCare HOME2 (TA023) está pensado para el uso en un entorno médico doméstico El tonómetro iCare HOME2 (TA023) está pensado para el uso en un entorno médico doméstico con las características electromagnéticas especificadas a continuación. El usuario del tonómetro con las características electromagnéticas especificadas a continuación. El usuario del tonómetro iCare HOME2 (TA023) debe asegurarse de que se utilice en este tipo de entorno.
Página 70
Indicaciones y Declaración del Fabricante IEC 60601-1-2:2014; Edición 4.0 Inmunidad electromagnética El tonómetro iCare HOME2 (TA023) está pensado para el uso en un entorno médico doméstico con las características electromagnéticas especificadas a continuación. El usuario del tonómetro iCare HOME2 (TA023) debe asegurarse de que se utilice en este tipo de entorno. Ensayo de inmunidad Nivel de ensayo Nivel de cumplimiento Indicaciones IEC 60601 de entorno electromagnético Campos de proximidad...