Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes, tips,
and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Pour des questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.com
Para preguntas: 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información del
producto y registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Coffee Maker
Cafetière
Cafetera
English ....................... 2
Français .................... 11
Español .................... 20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 46200

  • Página 1 – ainsi que nos Coffee Maker délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Cafetière para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Cafetera For Questions: 1.800.851.8900 For recipes, tips, product information and registration: www.hamiltonbeach.com...
  • Página 11 Notes...
  • Página 21: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. Use solo la jarra provista con este aparato. 2.
  • Página 22: Consejos De Seguridad De La Jarra

    Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es es necesario usar un cable más largo, se podrá...
  • Página 23: Piezas Y Caracteristicas

    Piezas y caracteristicas Antes del primer uso: Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Prepare un ciclo con agua y descarte el agua. Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Botón BREW Tapa México: 800 71 16 100 STRENGTH (intensidad de la concentración)
  • Página 24: Cómo Preparar Café

    Cómo preparar café Riesgo de quemaduras. Si ocurre un desborde de la canastilla de filtro, w ADVERTENCIA desconecte la cafetera y deje que el café en la canastilla de filtro se enfríe antes de remover la canastilla de filtro. Para evitar que el café caliente se desborde de la cesta del filtro: •...
  • Página 25: Tabla De Elaboración

    Cómo preparar café (cont.) 5. Para un café más fuerte, presione el 6. Presione el botón BREW NOW 7. Cuando finalice la preparación, presione el botón BREW NOW (preparar botón BREW STRENGTH (concentración) para encender la cafetera. El ahora) /Encender (I/ ) para apagar. Desenchufe. para seleccionar BOLD (cargado) o botón se iluminará...
  • Página 26: Para Programar Delay Brew (Retardo Al Preparar)

    Para programar DELAY BREW (retardo al preparar) 3. Presione y suelte el botón DELAY BREW 1. Mantenga presionado el botón DELAY (retardo al preparar) nuevamente para BREW (retardo al preparar). Luego, comenzar a programar. El botón DELAY presione y libere el botón HOUR (hora) BREW (retardo al preparar) se iluminará...
  • Página 27: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Cómo utilizar la notificación de limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja el cable, enchufe o cafetera en ningún líquido. NOTIFICACIÓN DE LIMPIEZA 1. Desenchufe la cafetera. Si la unidad está siempre 2. La jarra, la tapa de la jarra y la canasta del filtro son aptas para enchufada, aparecerá...
  • Página 28: Resolviendo Problemas

    Resolviendo problemas El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. • Se usó café descafeinado o los granos estaban demasiado molidos. Prepare café descafeinado en BOLD (cargado) presionando BREW STRENGTH (concentración). • Cantidades excesivas de café. Reduzca la cantidad de café en la canasta de filtro forrada con un filtro tipo cesta de papel para 8–12 tazas. •...
  • Página 29 Notas...
  • Página 30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 32: Características Eléctricas

    Modelo: Tipo: Características eléctricas: 46200 A134 120 V~ 60 Hz 900 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX”...

Tabla de contenido