Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

JET, NEWJET,
JETINOX, GARDENJET
IT
Istruzioni originali
EN
Instruction Manual
FR
Instructions de service
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
NL
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
DA
Driftsvejledning
FI
Käyttöopas
253PC490 06/2021
1
NO
Bruksanvisning
5
SV
Bruksanvisning
Εγχειρίδιο οδηγιών
9
EL
13
PL
Instrukcja eksploatacji
17
RO
Manual de utilizare
21
HU
Üzemeltetési útmutató
25
CS
Návod k použití
29
TR
Kullanım Kılavuzu
Руководство по эксплуатации 69
33
RU
37
41
45
49
53
57
61
65
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair STA-RITE JET

  • Página 1 JET, NEWJET, JETINOX, GARDENJET Istruzioni originali Bruksanvisning Instruction Manual Bruksanvisning Εγχειρίδιο οδηγιών Instructions de service Betriebsanleitung Instrukcja eksploatacji Manual de instrucciones Manual de utilizare Manual de instrucciones Üzemeltetési útmutató Manual de instruções Návod k použití Driftsvejledning Kullanım Kılavuzu Руководство по эксплуатации 69 Käyttöopas 253PC490 06/2021...
  • Página 2: Declaración De Conformidad

    EN 61000-6-3:2007/A1:2011, EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-4:2007/A1:2011, EN 61000-6-2:2005, EN 55014-1:2006/A2:2011 Pentair International Sarl - Avenue de Sévelin 18 - 1004 Lausanne - Suisse IT - Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle direttive citate.
  • Página 19: Características Generales

    ÍNDICE CAPÍTULO DESCRIPCIÓN PÁGE CARACTERÍSTICAS GENERALES LÍMITES DE USO INSTALACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS PUESTA EN FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO Y INDIVIDUACIÓN DE LAS AVERÍAS GARANTÍA IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Advertencia para la seguridad de las personas y de las cosas. Prestar especial atención a las advertencias señaladas con los siguientes símbolos. PELIGRO - RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Advierte que la no observancia de las indicaciones comporta un riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 20: Límites De Uso

    CAPÍTULO 2 LÍMITES DE USO ATENCIÓN La bomba eléctrica no es idónea para el bombeo de líquidos inflamables o peligrosos. ATENCIÓN Evitar taxativamente el funcionamiento en seco de la bomba eléctrica. • • • TEMPERATURA MÁXIMA DE LÍQUIDO NÚMERO MÁXIMO DE PUESTAS EN MÁXIMA PRESIÓN DE EJERCICIO: BOMBEADO: 50 °C en funcionamiento MARCHA/HORA:...
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    CAPÍTULO 4 CONEXIÓN ELÉCTRICA ATENCIÓN Asegurarse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la placa correspondan a las de la red de alimentación. PELIGRO - RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS El responsable de la instalación tendrá que asegurarse de que el sistema de alimentación eléctrica esté dotado de una eficaz toma de tierra según las normas vigentes.
  • Página 22: Mantenimiento Y Individuación De Las Averías

    CAPÍTULO 6 MANUTENCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE LAS AVERÍAS PELIGRO - RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Antes de efectuar cualquier operación de manutención, desconectar la bomba eléctrica de la red de alimentación eléctrica En condiciones normales las bombas eléctricas de la serie JET, NEWJET, JETINOX, GARDENJET, GARDY no necesitan ninguna manutención.
  • Página 47 PERIECOMENA Kef. 5 - Leitourg…a Kef. 1 - Genikšj odhg…ej Kef. 6 - Sunt»rhsh kai y£ximo blabèn Kef. 2 - Periorismo… sth cr»sh Kef. 3 - Egkatastash Kef. 4 - Hlektrik» sÚndesh Proeidopoi»sh scetik£ me thn asf£leia atÒmwn kai pragm£twn Dèste idia…terh prosoc»...
  • Página 48 50°C sunec» cr»sh UYULOTERH QERMOKRASIA ANTLIWMENOU UGROU... 40°C ANWTERH QERMOKRASIA PERIBALLONTOS......40 dianemhmšna me ton …dio trÒpo MEGALUTEROS ARIQMOS EKKINHSEWN ANA WRA..9 m. me tij apèleiej fort…ou MEGALUTERO UYOS ANARROFUSHS........... 6 bar (me exa…resh thj PURA kai GARDY) MEGISTOS BAQMOS PIESHS ASKHSHS........5 bar PURA kai GARDY MEGISTOS BAQMOS PIESHS ASKHSHS........
  • Página 49 KEF. 4 HLEKTRIKH SUNDESH Bebaiwqe…te Òti h t£sh kai h sucnÒthta thj tampšlaj antapokr…netai me autšj tou diktÚou PROEIDOPOIHSH trofodos…aj. O eidikÒj thj egkat£stashj qa front…sei na KINDUNOS exakibèsei an sthn egkat£stash hlektrik»j K…ndunoj hlektrikèn trofodos…aj up£rcei mia apotelesmatik» ge…wsh ekfort…sewn pou antapokr…netai stouj twrinoÚj kanonismoÚj.
  • Página 50 Se fusiologikšj katast£seij oi hlektroantl…ej thj seir£j JET, NEWJET, JETINOX, GARDENJET, PURA kai GARDY den šcoun an£gkh sunt»rhshj. Prolhptik£ mÒno gia piqanšj bl£bej sumbouleÚoume ton periodikÒ šlegco thj parecèmenhj p…eshj kai thj aporrÒfhshj hlektrikoÚ reÚmatoj. Mia me…wsh thj p…eshj e…nai sÚmptwma fqor£j thj antl…aj. Mia aÚxhsh thj aporrÒfhshj reÚmatoj e…nai sÚmptwma anÒmalwn mhcanikèn tribèn sto eswterikÒ...
  • Página 76 ONLY FOR EU COUNTRIES SOLO PER PAESI UE Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Euro- of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its pea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end in conformità...
  • Página 79: Garantía

    La garantía se limita a la reparación o a la sustitución, en los Centros Asistencia Autorizados por PENTAIR INTERNATIONAL S.A.R.L., de la bomba o de las partes reconocidas que no funcionan o defectuosas.

Este manual también es adecuado para:

Sta-rite newjetSta-rite jetinoxSta-rite gardenjet

Tabla de contenido