Página 1
Modell der Mehrzweck-Tenderdampfl okomotive BR 75.4 39753...
Página 3
Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Pagina Side...
Aviso de seguridad • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin Digital, DCC o Märklin Systems). Funciones • Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas • Reconocimiento del sistema: automático. y transformadores que sean de la tensión de red local. • Tecnología mfx para la Mobile Station / Central Station. • La alimentación de la locomotora deberá realizarse Nombre de fabrica: 75 1102 DB desde una sola fuente de suminitro • Código de fábrica: MM 75 / DCC 03 • Observe bajo todos los conceptos, las medidas de...
Funciones posibles Funciones posibles Señal de cabeza Ruido: Arenado Generador de humo Ruido: Válvula de seguridad Ruido de explotación Ruido: Dinamo Ruido del silbido de la locomotora, Ruido: Dinamo + Señal de cabeza señal larga Ruido: Chirrido de la vía ABV, apagado Ruido: Añadir agua Ruido: Desconectar chirrido de los frenos F5 Ruido: Añadir arena Ruido: Campana Ruido: Recoger carbón Ruido: Silbato de maniobras Ruido: Barreras de paso a nivel Ruido: Purgar vapor Ruido: Conversación en cabina de Ruido: Bomba de aire conducción 1 Ruido: Conversación en cabina de Ruido: Cargar carbón con pala conducción 2 Ruido: Silbato de Revisor Ruido ambiental: Estación Ruido: Parrilla vibratoria Ruido: Inyector...
Página 21
CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Werte...
Página 27
Instrucciones importantes para el buen uso del fumígeno Potentiella felkällor på rökgeneratorn • Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido • Rökgeneratorn får maximalt fyllas till hälften med rökväts- fumígeno. • Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en • I rökgeneratorn får inte finnas någon luftblåsa. el cartucho. • Anslutningstråden på rökgeneratorns undersida måste ha • El hilo tomacorriente de la base debe tener un buen en säker kontakt med anslutningsfjädern i lokets chassi. contacto con el resorte que está en el bastidor de la I nödfall måste anslutningstråden justeras enligt tecknin- locomotora.
Página 34
Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement sans livrée Avvertenza: Alcuni elementi vengono proposti solo senza o con ou dans une livrée différente. Les pièces ne figurant pas dans cette differente colorazione. I pezzi che non sono qui specificati possono liste peuvent être réparées uniquement par le service de réparation venire riparati soltanto nel quadro di una riparazione presso il Servizio Märklin. Riparazioni Märklin. Indication d‘ordre général pour éviter les interférences électroma- Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici: gnétiques: Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è...