Resumen de contenidos para DJO Chattanooga Intelect Mobile 2
Página 1
Guide de démarrage rapide • Kurzanleitung • Guía de inicio rápido Snelle start gids • Guida rapida d’avvio • Hızlı başlama rehberi CO M B O, S T I M, U LT R A S O U N D...
Página 2
I N T E L E C T ® M O B I L E 2 Q U I C K S TA RT G U I D E C O N T E N T S Foreword ���������������������������������������������������� 3 Optional Vacuum Module ���������������������10 Intended User Profile ������������������������������...
PREFACIO USO PREVISTO Esta guía está destinada a usuarios de Intelect® Mobile El dispositivo intelect Mobile 2 se usará para 2. Contiene información general sobre operación, administrar una variedad de modalidades al paciente, prácticas de precaución y mantenimiento. ultrasonido, estimulación eléctrica administrada como Antes de administrar cualquier tratamiento a un terapias independientes o en combinación.
Página 4
-20 ° C a + 60 ° C y una humedad relativa del 10% al 90%. • El uso de piezas o materiales que no sean DJO puede degradar la seguridad mínima. • Conecte a esta unidad solo elementos y equipos que se hayan especificado en esta IFU como parte del SISTEMA Intelect ME o que se hayan especificado como compatibles con el SISTEMA Intelect ME.
Página 5
» Reorientar o reubicar el dispositivo receptor » Aumentar la separación entre los equipos. » Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que están conectados los otros dispositivos » Consulte a su distribuidor DJO autorizado para obtener ayuda.
Página 6
» Mantenga la humedad en el entorno de uso al menos al 50% de humedad relativa » Los pisos deben ser de madera, concreto o baldosas de cerámica. Si los pisos están cubiertos con material sintético, DJO recomienda implementar controles adicionales para mantener la humedad relativa al menos al 50%.
Página 7
Clasificación de Voltaje y la Placa de Número de Serie. Póngase en contacto con su distribuidor DJO si la unidad no está clasificada correctamente. • El dispositivo no está diseñado para usarse en un entorno rico en oxígeno. Peligro de explosión si se usa en...
Página 8
I N T E L E C T ® M O B I L E 2 Q U I C K S TA RT G U I D E C O N T R A I N D I C A T I O N E S ELECTROTERAPIA El Intelect®...
C O N T R A I N D I C A C I O N E S ULTRASONIDO • No lo use para aliviar el dolor local • No use Intelect® Mobile 2 en pacientes con sintomático a menos que se establezca la dispositivos médicos electromecánicos usados etiología o que se haya diagnosticado un en el cuerpo, es decir, bomba de insulina.
I N T E L E C T ® M O B I L E 2 Q U I C K S TA RT G U I D E MÓDULO DE BATERÍA (OPCIONAL) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El Intelect® Mobile 2 es un sistema combinado de electroterapia, terapia de ultrasonido y dos canales que se utiliza con o sin un carro opcional, lo que permite la inclusión de un módulo de vacío.
DEVICE DESCRIPTION Encargarse de Pantalla táctil a color Boton de encendido / apagado Botón de reproducción / Soporte aplicador de ultrasonido pausa Dial de ajuste Tapa de la batería Cubierta de vacío El interruptor de ENCENDIDO Puerto USB para / APAGADO solo está activo actualización de en la red eléctrica software...
I N T E L E C T ® M O B I L E 2 Q U I C K S TA RT G U I D E CABLES DE CONEXIÓN Y ENCHUFE DE SI LA UNIDAD SE SUMINISTRA CON INSERCIÓN BATERÍA OPCIONAL Después de desempacar Intelect Mobile 2 para colocar...
Nota: Se requiere un visor de PDF para mostrar IFU Se puede solicitar una copia impresa de la IFU a DJO ya sea registrándose en el sitio web o en su oficina o distribuidor local de DJO, la copia se le entregará...
I N T E L E C T ® M O B I L E 2 Q U I C K S TA RT G U I D E DISPOSITIVO CONECTADO A LA RED 1. Enchufe el cable de alimentación en la parte posterior del dispositivo.