Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EX 390 Series
PORTABLE AIR CONDITIONER
Instructions for use. Keep these instructions
Visit www.delonghi.com for a list of service
centers near you.
ELECTRIC CHARACTERISTICS
115 V~ 60 Hz
CONDITIONNEUR D'AIR PORTATIF
Mode d' e mploi . Conservez cette notice
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste
des centres de réparation proches de chez vous.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
115 V~ 60 Hz
SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO PORTÁTIL
Repase y guarde estas instrucciones.
Lea cuidadosamente este instructivo
antes de usar su aparato.
Visite www.delonghi.com para ver la lista
de centros de servicios cercanos a usted.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS:
115 V~ 60 Hz
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DeLonghi EX 390 Serie

  • Página 1 EX 390 Series PORTABLE AIR CONDITIONER Instructions for use. Keep these instructions Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. ELECTRIC CHARACTERISTICS 115 V~ 60 Hz CONDITIONNEUR D’AIR PORTATIF Mode d’ e mploi . Conservez cette notice Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous.
  • Página 2 pag. 4 pag. 15 pag. 27...
  • Página 27: Importantes Medidas De Seguridad

    cerca de fuentes de calor. Importantes medidas de • No deje objetos pesados o calientes sobre el aparato. seguridad • Limpie los filtros al menos una vez a la semana. • Evite el uso de calentadores cerca de la unidad. •...
  • Página 28: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir un producto De'Longhi. Le rogamos que dedi- Las siguientes instrucciones le permitirán preparar su aire acon- que unos instantes a leer las instrucciones para evitar riesgos o dicionado para funcionar tan eficientemente como sea posible. daños en el aparato. Antes de su uso, asegúrese de que la admisión de aire y la tapa de salida de aire no estén obstruidas.
  • Página 29: Ventanas Deslizantes

    • Si las ventanas son grandes, utilice un soporte para ventana • Colocar la manguera de escape de aire (B2) en el receptácu- adicional (B4) para cubrir el vano de ventana, extendiéndo- lo correspondiente en la parte posterior del aparato (fig . 6). lo a la longitud requerida, luego bloquearlo con la tuerca de mariposa de bloqueo suministrada (fig.
  • Página 30 OPERACIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL Tocar la tecla (C1) para encender el aparato. La aleta A1 se abrirá al cabo de unos segundos. Cuando el apa- rato se enciende, se activa la última función establecida antes del apagado. Por favor observe: Si se interrumpe la puesta en marcha, al cabo de unos minutos la luz de la pantalla se regula para reducir el consumo de energía.
  • Página 31: Seleccione La Escala De Temperatura

    A continuación los tipos de velocidad disponibles: SELECCIONE LA ESCALA DE TEMPERATURA Velocidad mínima: cuando se desea el máximo La temperatura puede visualizar- funcionamiento silencioso. se en °C o °F. Para cambiar la uni- Velocidad media: cuando el nivel de ruido debe dad de medida de temperatura ser bajo pero con un buen nivel de confort.
  • Página 32: Selección De Los Modos De Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO CST • El control remoto CST debe manipularse con cuidado. No lo deje caer ni lo exponga a la luz directa del sol ni a fuentes de calor. Se recomienda mantener el control remoto CST en una mesa o una superficie plana.
  • Página 33: Función Swing

    Flujo de aire mínimo: cuando la habitación se LUZ NARANJA: Condiciones en la habita- ha enfriado y desea una operación más silencio- ción lejos del nivel óptimo. Flujo de aire medio: cuando el nivel de ruido LUZ VERDE: La mayoría de las personas debe ser bajo pero con un buen nivel de confort.
  • Página 34 Cómo programar el apagado del modo de retraso un emparejamiento con otro dispositivo Pinguino, o en caso de un emparejamiento de nuevo control remoto CST, el usuario ne- • Mientras el aparato está en cualquier modo de funciona- cesita poner la unidad en modo stand-by (espera) y mantener miento, se puede programar el modo de retraso.
  • Página 35: Declaración De Exposición A Radiación De Ic

    Precaución: Para cumplir con los límites de los dispositivos di- • El control remoto CST está equipado con botones táctiles. gitales Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de Se sugiere usar con las manos limpias y sin polvo o líquidos la FCC, este dispositivo debe cumplir con los límites de Clase B.
  • Página 36: Autodiagnóstico

    AUTODIAGNÓSTICO El aparato tiene un sistema de autodiagnóstico para identificar una serie de advertencias / malos funcionamientos. Los mensajes de error se muestran en la pantalla del aparato. SI ... APARECE, SI ... APARECE, SI ... APARECE, SI ... APARECE, "Baja Temperatura"...
  • Página 37: Especificaciones Técnicas

    frecuencia depende de la duración y condiciones de operación. mos cubrirlo con el protector contra el polvo de fin de temporada Si la unidad es usada constantemente o sistemáticamente, reco- (B9) y coloque los accesorios en la correspondiente mendamos limpiar el filtro una vez a la semana. El filtro está en bolsa de accesorios de fin de temporada (B8).
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El acondicionador de aire no se enciende No está conectado a la toma de corriente Enchufar en la toma no hay energía Espere a que regrese la corriente El dispositivo de seguridad interna se ha Llame al Centro de servicio disparado El aire acondicionado funciona por un...
  • Página 39 www.delonghi.com...

Tabla de contenido