Schellenberg 20106 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 20106:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
ROLLOPOwER
STANDARD
20106/20110/20610/20615/20620/20640
DE
20107/20111/20611/20616/20621/20641
DE
GB
FR
NL
GR
TR
RU
UA
PL
IT
ES
PT
LT
LV
EE
SE
CZ
SK
HU
HR
DK
NO
FI
AL
SI
RO
BG
BA
XS
IS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schellenberg 20106

  • Página 1 ROLLOPOwER STANDARD 20106/20110/20610/20615/20620/20640 20107/20111/20611/20616/20621/20641...
  • Página 3 Deutsch ................................English .................................. Français ................................Nederlands ................................Polski ..................................Italiano .................................. Español ................................Português ................................Český ................................... Slovenčina ................................Magyar .................................. Hrvatski ................................Slovenski jezik ..............................Român .................................. Български ................................Ελληνικά ................................Türk ..................................Pусский ................................Yкраїнський ................................. Lietuvos ................................Latvijas .................................
  • Página 28 Corrección de la posición final superior (MAXI) ..................... Protegido por los derechos de autor, 2013 Alfred Schellenberg GmbH. Todos los derechos reservados. Queda prohibida cualquier utilización que no se atenga a la ley de pro- tección de derechos de autor, en particular la reproducción, la traducción, la reelaboración o la difusión de contenidos en bases de datos u otros medios y sistemas electrónicos.
  • Página 29: Seguridad E Indicaciones

    Cualquier uso del motor tubular distinto o que vaya más allá de lo estipulado será considerado como no conforme a lo previsto. Alfred Schellenberg GmbH no se hace responsable de los daños resultantes, materiales o personales, derivados de un uso no debido.
  • Página 30: Condiciones De Garantía

    En caso de garantía, a nuestra elección, procederemos a reparar el producto o a sustituirlo por otro producto SCHELLENBERG del mismo valor. ¡El periodo de garantía no se prolonga por la sustitución o la reparación del aparato! La condición previa para la toma en consideración de la garantía es la presentación del comprobante de compra. Al remitirnos el aparato, le rogamos adjunte siempre una copia del comprobante de compra y una descripción del defecto producido.
  • Página 31: Explicación De Símbolos Del Motor Tubular

    Para montar la carcasa en el eje, recomen- damos usar la suspensión para persiana de Schellenberg (núm. de art. 19200 / 19400). Esta permite suspender la carcasa de la persiana de forma segura en el eje. De forma sencilla y sin atornillamientos.
  • Página 124: Benötigte Werkzeuge

    * 20110, 20615, 20620,20640 ** 20106, 20610 * 20111, 20616, 20621,20641 ** 20107, 20611...
  • Página 135 Perform the connection to a not otherwise utilized line. Work on electrical installations may only be performed by licensed electrical professionals. Posez le raccordement sur un câble libre. Les travaux sur les installations électriques ne doivent être exécutés que par des électriciens agréés. maak een aansluiting op een vrijschakelbare leiding.
  • Página 139 Una vez realizada la conexión del sistema eléctrico, al ejecutar el comando ABAJO (▼) el eje debe girar en la dirección correspon- diente (véase figura). En caso contrario, cambie los cables de conexión (marrón/negro) para ARRIBA (▲) y ABAJO (▼). Antes de realizar cualquier trabajo en la instalación eléctrica, esta deberá...
  • Página 142 +90% +90% MAXI MINI STOP! MAXI MINI...
  • Página 143 Lassen Sie den Rollladen zur Sicherheit nur bis maximal 90% hochfahren. Sollte der Rohrmotor bis dahin nicht automatisch stoppen, halten Sie ihn per Schalter an. Die Korrektur der Endlage muss nun manuell über die ent- sprechende Einstellschraube vorgenommen werden. To play it safe, only let the blinds move upwards to max. 90% of the possible range. In case the tubular motor does not automatically stop by itself at that point, use the switch to stop it manually.
  • Página 145 MINI 20106, 20110 20107, 20111 100%...
  • Página 146 MAXI 100%...
  • Página 147: Testfahrt

    100% 100%...
  • Página 148: Schaltpläne

    2 4 4 0 0 25550/ 25551 25555/ 25557 25550/ 25551 25555/ 25557 25550/ 23003/ 25551 2 3 0 0 3 23004/ 25555/ 2 5 0 0 3 23005 25557 25003 23003/23004/23005 2 3 0 0 3 25003 2 5 0 0 3 25550/ 24200 25551...
  • Página 149: Korrektur Der Oberen Endlage (Mini)

    19.1 MINI 20106, 20110 20107, 20111 19.3 19.2...
  • Página 150: Korrektur Der Oberen Endlage (Maxi)

    19.1 MAXI 20610, 20615, 20620, 20640 20611, 20616, 20621, 20641 19.2 19.3...
  • Página 152 правилния монтаж на вашия продукт се обръщайте към нашия rétta uppsetningu á vörunni skal hafa samband við þjónustudeild okkar. отдел за обслужване на клиенти. service@schellenberg.de service@schellenberg.de Alfred Schellenberg GmbH Mo - Fr: 7.30 Uhr - 21.00 Uhr An den Weiden 31 8.00 Uhr - 14.00 Uhr 57078 Siegen Tel.

Este manual también es adecuado para:

201102061006152062020640

Tabla de contenido