Página 1
Modell der Dampfl okomotive BR 042 22374...
Página 3
Página Innehållsförteckning: Sida Indice de contenido: Notas para la puesta en servicio Bruksanvisningar för körning Säkerhetsanvisningar Aviso de seguridad Informaciones importantes Viktiga informationer Funciones Funktioner Anvisningar för digital drift Informaciones para el funcionamiento digital Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento...
Se excluye todo derecho de garantía, prestación de garantía e indemnización sobre rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. aquellos productos Trix en los que se hubieran montado piezas ajenas no autorizadas por Trix y/o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modificados cuando la piezas • http://www.maerklin.com/en/imprint.html ajenas montadas o la modificación sean las causas de los desperfectos y/o daños posteriormente surgidos. La persona y/o empresa o el cliente responsable del montaje o modificación será el responsable de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas...
Página 34
Instrucciones importantes para el buen uso del fumíge- Potentiella felkällor på rökgeneratorn • Rökgeneratorn får maximalt fyllas till hälften med rökvätska • Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido • I rökgeneratorn får inte finnas någon luftblåsa fumígeno. • Anslutningstråden på rökgeneratorns undersida måste ha • Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en en säker kontakt med anslutningsfjädern i lokets chassi. el cartucho. I nödfall måste anslutningstråden justeras enligt tecknin- gen bredvid.