Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Modell der Dampfl okomotive 03 1010
16042
D
GB
F
USA

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Trix 03 1010

  • Página 1 Modell der Dampfl okomotive 03 1010 16042...
  • Página 18 66623...
  • Página 19 7149 Märklin 66626 7149...
  • Página 29 Modell der Dampfl okomotive 03 1010 16042...
  • Página 30 En el servicio de circulación y en el manejo de la locomo- tora, asegúrese de que el enganche locomotora-ténder esté correctamente enganchado. Prestare attenzione durante l’esercizio e la manipolazione della locomotiva affinché l’aggancio locomotiva - tender sia correttamente accoppiato. Observera vid körning med loket och hantering av loket att lokets tender-koppel är korrekt fastkopplat.
  • Página 31 Inhoudsopgave Pagina Elenco del contenuto Pagina Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la di sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Aanwijzingen voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Schakelbare functies Funzioni commutabili Configuratie variabelen (CV’s) Variabili di configurazione (CV) Onderhoud en handhaving Assistenza e manutenzione...
  • Página 33 In tal caso venne anche installato un preriscaldatore a supervivientes. Se aprovechó la oportunidad para integrar un miscela davanti al fumaiolo. Soltanto la 03 1010 mantenne il suo precalentador mezclador también antes de la chimenea. Solo preriscaldatore a superficie. A partire dal 1965 incominciò la la 03 1010 conservó...
  • Página 38: Aviso De Seguridad

    • Analógicas max. 14 Voltios=, digitales max. 22 voltios~ cional (máx. ±12 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) • Para el funcionamiento convencional de la locomotora y Selectrix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma deben suprimirse las interferencias en la vía de conexión NMRA.
  • Página 39 f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Funciones conmutables ST OP Señal de cabeza en función del sentido de la marcha Ruido del silbido larga — Ruido: Ruido de explotación — — Iluminación de grupo propulsor — — ABV, apagado — —...
  • Página 40 Preselec- Significado Valor DCC ción Códigos 1 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Arranque progresivo 0 – 255 Frenado progresivo 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Dirección ampliada (parte superior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección ampliada (parte inferior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección de tracción (0 = inactiva, valor + 128 = sentido de marcha inverso) 0 – 127 Modo Tracción;...
  • Página 41 Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 – 99 Centena y millar de dirección 0 – 99 Retardo de arranque 0 – 255 Retardo de frenado 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Velocidad de marcha de maniobras 0 –...
  • Página 46 66623...
  • Página 47 7149 Märklin 66626 7149...

Este manual también es adecuado para:

16042