Descargar Imprimir esta página
Autoclima Fresco 3000 Manual De Utilización Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para Fresco 3000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO
Il presente manuale contiene le indicazioni per l'uso e la manutenzione del prodotto, deve
essere quindi conservato dall'utilizzatore.
This manual contains the information for the use and maintenance instructions.
We recommend the user to keep it in safe and clean place.
Ce manuel donne les indications pour l'emploi et l'entretien des produits et il est conseillé à
l'utilisateur de le conserver proprement.
Dieses Handbuch enthält die Angaben für Gebrauch und Wartung des Produkt: es muss
also vom Benutzer gehalten werden.
El presente manual contiene las indicaziones para el uso y el mantenimiento del producto,
por lo tento, el usuario deberá conservarlo.
Cod. 12121543 (24V)
Condensatore "BACK"
Condenser "BACK"
Condenseur "BACK"
Kondensator "BACK"
Condensador "BACK"
Cod. 12121577 (24V)
Condensatore "TOP"
Condenser "TOP"
Condenseur "TOP"
Kondensator "TOP"
Condensador "TOP"
loading

Resumen de contenidos para Autoclima Fresco 3000

  • Página 1 Cod. 12121543 (24V) Condensatore “BACK” Condenser “BACK” Condenseur “BACK” Kondensator “BACK” Condensador “BACK” Cod. 12121577 (24V) Condensatore “TOP” Condenser “TOP” Condenseur “TOP” Kondensator “TOP” Condensador “TOP” MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO Il presente manuale contiene le indicazioni per l'uso e la manutenzione del prodotto, deve essere quindi conservato dall'utilizzatore.
  • Página 2 DESCRIPTION GENERALE climatiseur “Fresco 3000”, permet d’obtenir le plus grand confort thermique dans le compartiment couchette des cabines de conduite des véhicules industriels pendant les arrêts de jour et nocturnes. Il est composé de 2 unités principales: l'EVAPORATEUR installé à l’intérieur de la cabine et le CONDENSEUR installé...
  • Página 3 CARATTERISTICHE TECNICHE / NOMINAL TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES NOMINALES / TECHNISCHEN EIGENHEITEN / DATOS TECNICOS Potenza refrigerante fornita (STANDARD) Supplied cooling capacity (STANDARD) 650W (2220 BTU/h) Puissance frigorifique (STANDARD) Kälteleistung (STANDARD) Potencia frigorifica (STANDARD) Assorbimento elettrico Power consumption Absorption éléctrique 7,5A (24V) Stromverbrauch Intensidad absorbida...
  • Página 17 ES POSIBILE UTILIZAR "FRESCO 3000" ACTIVANDO EL AIRE ACONDICIONADO O BIEN ÚNICAMENTE LA FUNCIÓN VENTILACIÓN ACONDICIONAMIENTO (AA) T 0 : TEMPERATURA PROGRAMADA POR EL USUARIO T amb : TEMPERATURA AMBIENTE DETECTADA POR LA SONDA V 1 : VELOCIDAD DE ROTACIÓN DEL COMPRESOR (2500 Rpm) V 2 : VELOCIDAD DE ROTACIÓN DEL COMPRESOR (4000 Rpm)
  • Página 18: Mando A Distancia

    VENTILACIÓN (VENT) Si la instalación está apagada se pulsan las teclas de aumento o descenso de ventilación, se activa únicamente el ventilador del evaporador pudiendo escoger entre 6 diferentes velocidades, visualizadas en la pantalla de la centralita. Para apagar el ventilador es necesario programar el valor 0 en la pantalla de la centralita, accionando la telca de descenso de la velocidad de ventilación.
  • Página 19 DE LAS BATERÍAS DEL VEHÍCULO ASEGURANDO EN TODO MOMENTO EL ARRANQUE. ESTÁ DOTADO DE DISPOSITIVO SALVA-BATERÍAS (véase párrafo funcionamento). APAGAR SIEMPRE EL ACONDICIONADOR "FRESCO 3000" ANTES DE DARLE LA VUELTA A LA CABINA DEL VEHÍCULO, aunque el sistema esté dotado de un dispositivo de protección que apaga la instalación en caso de vuelco.
  • Página 20 80817517 - Marzo '07 A/C 12121543 - 12121577 AUTOCLIMA S.p.A. Via Cavalieri di Vittorio Veneto, 15 Tel. (011) 944.32.10 Telefax (011) 944.32.30 10020 CAMBIANO (TO) Italy Internet: http://www.autoclima.com e-mail: sales@autoclima.com...

Este manual también es adecuado para:

1212154312121577