Hamilton Beach Durathon Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Durathon:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840203500 ENv03.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
7/14/11
10:04 AM
Page 1
Durathon
Digital Iron
Fer à repasser de numériques
Plancha de digitales
TM
English ...................... 2
Français .................. 15
Español .................. 29
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Durathon

  • Página 1 840203500 ENv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:04 AM Page 1 READ BEFORE USE Durathon LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Digital Iron Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as Fer à repasser de numériques...
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Importantes

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 29 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use la plancha, debe seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 8. La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable. 9.
  • Página 30: Información Para Seguridad Del Consumidor

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 30 INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. • No aplique vapor verticalmente en dirección a la gente o mascotas. • Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que echa ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato humo.
  • Página 31: Partes Y Características

    (en modelos selectos) Agarre Suave Configuraciones de Temperatura/ Indicador de Apagado Automático Cable Boton de Configuraciones de Temperatura Interruptor de Vapor Regulable Descanso de Talón Cubierta de Cable Retráctil Tanque de Agua Boquilla de Rocío Botón de Auto-Limpieza Suela Antiadherente Durathon™...
  • Página 32 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 32 Cómo Secar la Plancha Coloque el Interruptor de Vapor Presione el Botón de Configuraciones de Temperatura (ubicado Regulable en (planchado en enfrente de los Botones de Esprái y Vapor) para seleccionar la seco).
  • Página 33: Cómo Planchar Con Vapor

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 33 Cómo Planchar con Vapor Coloque el Interruptor de Vapor Presione el Botón de Regulable en (planchado en Configuraciones de Temperatura seco). (ubicado enfrente de los Botones de Esprái y Vapor) para seleccionar la temperatura deseada.
  • Página 34 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 34 Cómo Planchar con Vapor (cont.) Para apagar la plancha, coloque Presione el Botón de el Interruptor de Vapor Regulable Configuraciones de Temperatura (planchado en seco). hasta que se ilumine OFF (apagado). SENSOR DE POSICIÓN/APAGADO AUTOMÁTICO La plancha se apagará...
  • Página 35: Tabla De Ajuste Según Tela

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 35 Tabla de Ajuste Las Etiquetas de Cuidado Según Tela de las Prendas Tienen Símbolos AVISO: Para evitar daños en la prenda, revise la etiqueta de la prenda para la composición de la tela y las instrucciones de planchado.
  • Página 36 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 36 Consejos para Mejores Resultados de Planchado INFORMACIÓN SOBRE TELAS Y ETIQUETAS: Todas las telas son diferentes y deben tratarse según corresponde. Las etiquetas ubicadas dentro de las prendas o telas deben recomendar instrucciones de cuidados que incluyen el tratamiento de planchado.
  • Página 37 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 37 Consejos para Mejores Resultados de Planchado (cont.) PLANCHADO VERSUS ALISADO CON PRESIÓN: • Usted puede haber oído hablar de “planchado” y “alisado con presión” usados de manera indistinta, pero son dos términos muy diferentes. Al planchar, se desliza la plancha de atrás hacia adelante sobre una tela.
  • Página 38: Cuidado Y Limpieza

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 38 Cuidado y Limpieza ALMACENAMIENTO DE CABLE No almacene la plancha Deje que la plancha se enfríe. Para vaciar el agua de la plancha, Características optional en abra la cubierta de tanque de descansando plana sobre modelos selectos.
  • Página 39: Característica De Auto-Limpieza

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 39 Característica de Auto-Limpieza Para mantener las ventilas de vapor libres de cualquier acumulación, siga estas instrucciones cada vez que planche con vapor. Presione el Botón de Presione el Botón de Configuraciones de Temperatura Configuraciones de Temperatura hasta que se ilumine OFF hasta que se ilumine “5 LINEN”...
  • Página 40: Resolviendo Problemas

    840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 40 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA La plancha no se • ¿Está conectada la plancha y funciona la toma? Revise la toma conectando una lámpara. calienta. • ¿Se ha seleccionado una temperatura? • ¿Está parpadeando de Apagado Automático? Mueva la plancha para reestablecer. El agua se fuga.
  • Página 41 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 41 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA PROBABLE CAUSA Deja manchas. • SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha después de usar. El agua que se deja en el tanque puede decolorar la ropa y la suela. Cable torcido.
  • Página 42 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. Además, se garantiza que el revestimiento antiadherente Durathon™ de la suela no se desgastará por un período de diez (10) años desde la fecha de compra original. COBERTURA •...
  • Página 43 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 43 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 44 840203500 SPv03.qxd:Layout 1 7/14/11 10:14 AM Page 44 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 19900, 19901 120V~ 60Hz 1700W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido