Página 1
SAUNA+SHOWER HAMMAM+SHOWER Manuale d’installazione CONSERVARE CON CURA Installation Manual KEEP CAREFULLY Manuel d’installation CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Manual de instalación CONSERVAR CON CUIDADO Руководство по установке ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО...
Página 2
Italiano ............3 English ............15 Français ............27 Deutsch ............89 Español ............ 101 Русский ............ 113...
Página 39
2 cm ~ 95mm MIN 100mm MAX Ø 3,9x25 mm Ø 4,2x32 mm Ø 4,2x32 mm Ø 3,9x25 mm M6x20...
Página 55
schema installazione cristalli serigrafati - screen-printed glazing installation diagram schéma d’installation des parois vitrées sérigraphiées - Installations-Schema Glasscheiben mit Siebdruck esquema de instalación de los cristales serigrafiados - схема установки стекол с шелкографным рисунком A (2x) A (2x)
DADO EL CONSIDERABLE PESO DE ALGUNAS PARTES desagüe (D= ducha; H= hammamm). Y PARA GARANTIZAR LA CORRECTA INSTALACIÓN, SASHA DEBE SER INSTALADO POR UN MÍNIMO DE 3 NOTA: en el caso del hammam, la válvula de desagüe con porta- PERSONAS.
Página 106
5S, det. 3) Si está previsto, conecte la instalación de hilo NOTA: los bornes en los que se debe realizar la conexión corres- musical del edificio a la caja eléctrica indicada. ponden a los contactos normalmente abiertos de un relé y pueden NOTA: en cambio, si se prevé...
6: - ponga el interruptor en ON si se va a instalar el sistema de con- trol a distancia Jacuzzi®; 10a, det. 4-5) Enrosque los soportes bajo la pared e instá- - ponga el interruptor en OFF en caso contrario.
quede colocado “a ras” de la pared). NOTA: estos tacos son regula- NOTA: la cara serigrafiada del cristal debe estar orien- bles, para rectificar posibles errores de colocación. tada hacia dentro. 11) Después fije el perfil-cristal: 15, det. 1-2) Tras medir su longitud, corte trozos del rollo - (det.
- en el armazón-cristal superior. 19, det. 1-2) Si se va a instalar el depósito de llenado au- Los distanciadores deben quedar en contacto con la pared de tomático, monte el flotador y fije el depósito al lado de la estufa, los perfiles.
Instalación de los techos 24, det. 1-2) Aplique silicona en el armazón del plato de ducha y monte los cárteres en el plato, para: Sasha (Sauna / Hammam); Sasha blanco (Hammam) - introducirlos bajo el labio de la junta del junquillo y que 31) Monte los angulares metálicos en el techo, de la mane-...
Ducha: (det. 7) Coloque la otra tarima. 35, det. 1) Coloque el armazón del techo de manera que por detrás se apoye en el armazón de madera y por los lados en Instalación de los paneles los perfiles contiguos. 41) Conecte los cables al display y fíjelo después a la pared. 35, det.
JACUZZI EUROPE S.p.A. no se responsabiliza en caso de que: (det. 3) Compruebe que estén “a ras” de las juntas superiores. La instalación se realice por parte de personal no cualificado y/o no 45, det.
Página 128
I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...