Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Register this product at www.greenlee.com
52060948 REV 1
500XP
Tone Probe
Read and understand this material before
operating or servicing this equipment. Failure
to understand how to safely operate this tool
could result in an accident causing serious
injury or death.
© 2013 Greenlee Textron Inc.
Español.................. 17
Français ................ 33
Deutsch ................. 49
1/13
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Textron Greenlee Communications 500XP

  • Página 17: Sonda Para Tonos

    Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente, y como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte. Registre este producto en www.greenlee.com 52060948 REV 1 © 2013 Greenlee Textron Inc. 1/13...
  • Página 18: Descripción

    Descripción La Sonda para tonos 500XP de Greenlee Communications está destinada para identificar y rastrear alambres o cables dentro de un mazo sin ocasionar daño al aislamiento. Sus características incluyen: • Diseño robusto, impermeable y ergonómico • Punta reemplazable • Tonos de salida de sonido claramente diferenciables • Por seguridad, el nivel de salida del auricular tiene limitación electrónica • La característica acAlert™, con patente en trámite, advierte...
  • Página 19: Símbolo De Alerta Sobre Seguridad

    OCASIONAR lesiones o daños materiales. Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar conforme tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o mal uso de sus productos.
  • Página 20 Información importante sobre seguridad Peligro de descarga eléctrica: • No exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad. El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. • Si la herramienta se humedece, límpiela y séquela antes de usarla. La humedad reduce el desempeño, debido a que la punta deja de detectar correctamente el campo eléctrico.
  • Página 21 500XP Información importante sobre seguridad Peligro de descarga eléctrica: • Esta unidad está destinada para el uso sólo dentro de la categoría de mediciones O y para mediciones realizadas en circuitos que no estén directamente conectados a conductores eléctricos de CA. • No realice rastreos en circuitos eléctricos de CA energizados.
  • Página 22 Información importante sobre seguridad Riesgo de sonido fuerte: • No opere el equipo con la bocina colocada a menos de 30 cm (12") de su oído. • No use el equipo con el auricular ajustado a niveles de sonido elevados. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones y podría dañarse el instrumento.
  • Página 23: Identificación

    500XP Identificación 3. Botón ON/OFF y botón – 1. Compartimiento de la batería 4. Botón + 2. Conexión del auricular 5. Punta reemplazable Instalación de la batería Abra el compartimiento de la batería solamente en condiciones de entorno limpio y seco; los terminales de la batería pueden resultar contaminados o corroerse si existe la presencia de suciedad y humedad.
  • Página 24: Operación

    Operación Encendido Oprima sin soltar el botón hasta escuchar el pitido de encendido y ver que se ilumine el indicador LED rojo ; después, suelte el botón. Entonces escuchará el tono de autoprueba de un segundo durante el cual deberá encenderse el indicador LED verde Cambiar ganancia Pulsaciones cortas en los botones + o –...
  • Página 25: Cambiar Modo De Operación

    500XP Operación (continuación) Peligro de descarga eléctrica: No use tratamientos superficiales antiestáticos, como limpiadores o ceras, ya que estos pueden producir una leve conductividad en la superficie, lo cual puede presentar un riesgo de seguridad al permitir que voltajes más elevados encontrados accidentalmente se transfieran de la superficie a su mano.
  • Página 26 Operación (continuación) Nivel de señal • Banda ancha – el brillo del indicador LED rojo es proporcional a la señal recibida. • Rechazar zumbido de conductores – el brillo del indicador LED verde es proporcional a la señal sin energía de conductores de CA. • Banda estrecha –...
  • Página 27 500XP Operación (continuación) Rechazo de Frecuencia de Ajuste zumbido de banda estrecha conductores 50 y 60 Hz 577 y 983 Hz 60 Hz 577 Hz 50 Hz 983 Hz 50 Hz 577 Hz 60 Hz 983 Hz Para ingresar al Modo Setup (Configuración), mientras la unidad está...
  • Página 28: Identificación De Pares Telefónicos

    Operación (continuación) Apagado Oprima el botón durante más de 0,5 segundos. La unidad producirá un solo tono de frecuencia baja y se apagará. Técnicas Visite www.greenlee.com para obtener más información acerca de los productos de rastreo de pares de Greenlee. Identificación de pares telefónicos Conecte un oscilador entre los pares a ser rastreados y encienda su salida de tonos.
  • Página 29: Especificaciones

    500XP Especificaciones Voltaje máximo en la punta: Nunca conecte la unidad a la energía de conductores de CA. 100 V CC o CA. Máximo transitorio de 500 V (1,2/50 µs). Sensibilidad: Ganancia ajustable; 0 dB hasta > +60 dB. Respuesta de frecuencia: Modo banda ancha: 200 Hz a 3 kHz.
  • Página 30: Mantenimiento

    Mantenimiento Batería Retire la batería si la unidad 500XP no se utilizará durante un mes o más. El daño causado por derrames de las baterías no está cubierto por la garantía. Limpieza Mantenga la unidad 500XP libre de grasas y polvo. Use un trapo humedecido con una solución de alcohol isopropílico.
  • Página 31: Accesorios Incluidos

    500XP Accesorios Peligro de descarga eléctrica: • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. • Use solamente accesorios y repuestos recomendados por Greenlee. De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones y podría dañarse el instrumento. Accesorios incluidos La mayoría de kits de sondas 500XP viene equipada con una punta plástica y una metálica de repuesto además de una...
  • Página 32: Accesorios Opcionales

    Accesorios (continuación) Accesorios opcionales Auricular Se puede usar un auricular con enchufe macho de 2,5 mm (número de referencia HS001) con la unidad 500XP. Cuando se enchufa, se inhabilita la bocina y todo el sonido se reproduce a través del auricular. El uso de otro auricular puede afectar la seguridad del usuario.
  • Página 65 500XP...
  • Página 67 500XP Warranty The 500XP is warranted to be free from defects of materials and workmanship for three years from date of purchase. Please retain proof of purchase for this period and preferably register your purchase at www.greenlee.com. Do not open the case beyond the battery cover;...

Tabla de contenido