Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V MAX* RANDOM ORBIT SANDER
PONCEUSE ROTO-ORBITALE 20 V MAX.*
LIJADORA DE ÓRBITA ALEATORIA 20V MAX*
Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to:
www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx
Merci d'avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/ServiceAndSupport/
ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
Gracias por elegir PORTER-CABLE usted! Para registrar su nuevo producto, visite: www.portercable.com /
ServiceAndSupport / ProductRegistration.aspx
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉAS E ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
www.portercable.com
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
Catalog Number
PCCW205
N° de catalogue
Catálogo N°
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PCCW205

  • Página 1 LIJADORA DE ÓRBITA ALEATORIA 20V MAX* Catalog Number N° de catalogue Catálogo N° PCCW205 Thank you for choosing PORTER-CABLE! To register your new product, go to: www.portercable.com/ServiceAndSupport/ProductRegistration.aspx Merci d’avoir choisi PORTER-CABLE! Consulter le site Web www.portercable.com/ServiceAndSupport/ ProductRegistration.aspx pour enregistrer votre nouveau produit.
  • Página 25: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 26: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
  • Página 27: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con agua. Si el líquido entra en contacto con los mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
  • Página 28: Seguridad Personal

    EsPAñOl SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con • Ningún niño o mujer embarazada debería entrar al área herramientas eléctricas, así como al realizar otras de trabajo donde se esté lijando pintura hasta que se actividades de construcción, contienen químicos que haya terminado de limpiar el área.
  • Página 29: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl BPM ....golpes por minuto n o ....... velocidad sin carga • No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar IPM ..... impactos por n ......velocidad nominal o superar los 40 °C (104 °F), tales como cobertizos minuto ......
  • Página 30: El Sello Rbrc

    EsPAñOl puede causar incendios si sus terminales puede producir riesgo de incendios, descargas eléctricas inadvertidamente entran en contacto con o electrocución. materiales conductores como llaves, monedas, • No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. herramientas manuales y otros por el estilo. •...
  • Página 31: Certificaciones Inalámbricas E Información De Seguridad

    EsPAñOl • No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, ʵ Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma. Llévelo a un centro de servicio autorizado. ʵ Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquella interferencia que •...
  • Página 32: Diagnóstico Del Cargador

    EsPAñOl • Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un función garantiza la máxima duración de la batería. La luz dispositivo Bluetooth® pueden afectar el funcionamiento destella con el patrón indicado en la etiqueta. de otros dispositivos médicos y electrónicos (como Permanencia de la batería en el marcapasos o audífonos).
  • Página 33: Componentes (Fig. A)

    EsPAñOl CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el Descripción Número de procedimiento de carga. También puede cargar una catálogo unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee, sin dañarla. Batería de iones de litio ʵ PCC680L 5. Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales de 20 V Máx*: ʵ...
  • Página 34: Cómo Instalar Y Retirar La Unidad De Batería (Fig. C, D)

    EsPAñOl Interruptor On/Off (Encendido/Apagado) ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Un arranque accidental podría • Para encender la herramienta, presione el interruptor causar lesiones. on/off (encendido/apagado)  2  en la posición “I”. Cómo instalar y retirar la unidad de • Para apagar la herramienta, presione el interruptor on/ en la posición ”O”.
  • Página 35: Garantía Limitada Por Tres Años

    EsPAñOl Fig. G un centro servicio autorizado PORTER-CABLE. Utilice siempre repuestos idénticos. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de servicio más cercano GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS PORTER-CABLE reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por tres años a partir de la fecha de compra para herramientas (dos años para baterías).
  • Página 36: Guía De Solución De Problemas

    EsPAñOl GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para obtener ayuda con su producto, visite nuestro sitio web en www.portercable.com para conseguir una lista de los centros de servicio o llame al Centro de Atención al Cliente de PORTER-CABLE al (888) 848-5175. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...
  • Página 37: Excepciones

    EsPAñOl Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así...
  • Página 40 *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. *El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. la tensión nominal es de 18. Catalog Numbers PCCW205 Part # N515027...

Tabla de contenido