Página 2
ATON user guide eCe r-44/04 gr. 0+ / 0-13 kg (ca. 0-18M)
Página 3
EN – WARNING! this short manual serves as an overview only. for maximum protection and best comfort for your child it is essential to read and follow the entire instruction manual carefully. Correct order: Baby seat initial setup - fasten child - fasten baby seat in the car. ES –...
AToN BASIC AppRoVAl DEAR CuSToMER CyBex Aton – baby car seat thank you very much for purchasing the CyBex Aton. eCe R44/04 group 0+ Age: to approximately 18 months we assure you that in the development process of the CyBex Aton we focused on safety, comfort and user...
Página 6
ADVERTENCIA! Para una protección adecuada de su hijo, es esencial usar e instalar la CyBex Aton de acuerdo con las instrucciones dadas en este manual.
Página 8
ASeGuRAndo CoRReCtAmente A Su hijo/A ....24 inStAlACión CoRReCtA de lA SillA .........24 Removiendo el inSeRto ReduCtoR .......26 lA APeRtuRA de lA CAPotA ..........28 lA APeRtuRA de lA CAPotA en lA Aton BASiC ....28 SiStemA de tRAnSPoRte CyBex ........28 deSmontAje ................28 CuidAdo del PRoduCto ............30 Qué...
• Que la hebilla del automóvil q no llegue hasta las ranuras azules m. • Que el cinturón del carro esté apretado y no torcido. • Que la Aton esté instalada verticalmente en el automóvil (vea la marca). NoTA! la CyBex Aton está hecha para utilizarse en asientos que miren hacia adelante, que estén equipados...
CYBEX TRAVEl-SYSTEM Please follow the instruction manual supplied with your push chair. in order to attach the CyBex Aton please place it against driving direction on the adapters of the CyBex buggy. you will hear an audible CliCk when the baby seat is locked into the adapters.
SISTEMA DE TRANSpoRTE CYBEX Por favor siga el manual de instrucciones suministrado con cochecito de paseo. Para fijar la CYBEX ATON, por favor colóquela en la dirección contraria de la marcha, en los adaptadores CyBex. escuchará un CliCk audible cuando esté...
• the child seat must be examined by the manufacturer after e.g. having been dropped or similar situations. NoTE! when you buy a CyBex Aton it is recommended to buy a second seat cover. this allows you to clean and dry one whilst using the other one in the seat.
• Si la silla sufre golpes fuertes, debe ser examinada por el fabricante. NoTA! Cuando usted compre un CyBex Aton, se recomienda comprar una segunda funda de asiento. esto permite limpiar y secar una cubierta, mientras sigue usando la silla de seguridad con la otra.
ClEANING it is important to use only an original CyBex Aton seat cover since the cover is an essential part of the function. you may obtain spare covers at your retailer. NoTE! Please wash the cover before you use it the first time.
CyBex Aton pues es una parte esencial para la función de la silla. usted puede obtener fundas de repuesto en su tienda. NoTA! lave la cubierta antes de usarlo por primera vez. las telas son lavables a máquina a un máximo de 30°C en el ciclo delicado.
• now you can remove the cover part. WARNING! the child seat must never be used without the cover. NoTE! use CyBex Aton covers only! ATTACHING THE SEAT CoVERS in order to put the covers back onto the seat, proceed in the reverse order as shown above.
• Ahora puede extraer la funda. ADVERTENCIA! la Aton nunca debe ser utilizada sin las telas. NoTA! utilice cobertores de la CyBex Aton solamente! MoNTAjE DE CoBERToRES Con el fin de poner los cobertores de nuevo en la silla, proceda en el orden inverso a como se muestra arriba.
DuRABIlITY oF pRoDuCT Since plastic materials wear out over time, e.g. from exposure to direct sunlight, the product characteristics may vary slightly. As the car seat may be exposed to high temperature differences as well as other unforseeable forces please follow the instructions below.
DuRABIlIDAD DEl pRoDuCTo dado que los materiales de plástico se desgastan con el tiempo (ej: exposición a la luz solar directa), las características del producto pueden variar ligeramente. ya que la silla de seguridad puede estar expuesta a altas temperaturas y otras fuerzas imprevisibles, siga las siguientes instrucciones.
Please collect the following information before: • serial number (see sticker). • brand name and type of car and the position where the seat is mounted normally. • weight (age, size) of child. for further information about our products please visit WWW.CYBEX-oNlINE.CoM...
• número de serie (vea el adhesivo o etiquetar). • nombre de la marca, tipo de vehículo y posición dentro del mismo donde el producto es normalmente utilizada. • Peso, estatura y edad el infante que la utiliza. Para información adicional acerca de nuestros productos, WWW.CYBEX-oNlINE.CoM visite...
WARRANTY the following warranty applies solely in the country where this product was initially sold by a retailer to a customer. the warranty covers all manufacturing and material defects, existing and appearing, at the date of purchase or appearing within a term of three (3) years from the date of purchase from the retailer who initially sold the product to a consumer (manufacturer’s warranty).
GARANTíA the following warranty applies solely in the country where this product was initially sold by a retailer to a customer. the warranty covers all manufacturing and material defects, existing and appearing, at the date of purchase or appearing within a term of three (3) years from the date of purchase from the retailer who initially sold the product to a consumer (manufacturer’s warranty).
Página 44
daños ocasionados por el desgaste normal del producto. Aplica sola- y exclusivamente cuando el uso del producto ha estado siempre en cumplimiento con las instrucciones de este manual, si las modificaciones o servicios han sido realizados por personas para ello autorizadas y/o si se han usado componentes y accesorios autorizados.