Página 1
01/2012 Mod: E77/4VC7T-N Production code: B-EVC477...
Página 38
ÍNDICE CAPÍTULOS DESCRIZIONE PÁGINAS Advertencias generale ......................... 39 Datos técnicos ............................. 40 Cocinas y planos de cocción de fibra de vidrio cerámica serie OPTIMA .......... 40 Características técnicas ........................40 1.2.1 Horno GN2/1 ............................40 1.2.1.1 Calentamiento eléctrico ........................40 Instrucciones para la instalación ......................
ADVERTENCIAS GENERALE - Leer atentamente las observaciones contenidas en el presente manual ya que suministran importantes indicaciones respecto a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. - Conservar con cuidado el presente manual para cualquier consulta posterior de los distintos operadores. - Después de haber quitado el embalaje, asegurarse que el aparato esté...
DATOS TÉCNICOS COCINAS Y PLANOS DE COCCIÓN DE FIBRA DE VIDRIO CERÁMICA SERIE OPTIMA POTENCIA ABSORBIDA* DIMENSIONES EN mm. PESO MODELO Total HORNO Ø 180 Ø 230 Horno Grill NETO EXTERIOR 2400 W GN 2/1 1800 W 4400 W 2750 W L x P x A/A max L x P x A (1000 + 1400)
INFORMACIONES SOBRE LAS COCINAS Y PLANOS DE COCCIÓN DE FIBRA DE VIDRIO SERIE OPTIMA La placa de los datos se encuentra en: a)en los aparatos con horno en la puerta y en Mod. el interior b) en los aparatos sin horno en el armario Matr.
2.3.1 PROTECCIÓN DE TIERRA Es indispensable conectar a tierra el aparato. Con este fin es necesario conectar los bornes marcados con los símbolos ( ) en la caja de bornes de llegada de la línea con una eficaz protección de tierra, realizada según las normas en vigor. OBSERVACIONES ESPECÍFICAS La seguridad eléctrica de este aparato está...
La placa de los tipos de conexión eléctrica se encuentra cerca de la caja de bornes 380...415 V 3N 50/60 Hz 380...415 V 2N 50/60 Hz 220...240 V 3 50/60 Hz 220...240 V 50/60 Hz 2.3.4 CONEXIONES CON LAS DISTINTAS REDES ELÉCTRICAS DE SUMINISTRO. PE (Tierra) amarillo-verde N (NP) azul 3N AC 380...415 V 50/60 Hz...
SOSTITUCIÓN DE LOS COMPONENTES MÁS IMPORTANTES Las sustituciones indicadas debajo deben ser realizadas solamente por un “Centro de Asistencia Autorizado” Antes de realizar las sustituciones de los componentes hay que desconectar la energía eléctrica del aparato a través del interruptor omnipolar. A) Conmutador, termostato y reguladoras de energia - desmontar el tablero delantero - desatornillar los tornillos que fijan el pieza...
- Evitar arrastrar las ollas sobre el plano de vidrio porque puede rayarse. - Incluso después del uso las zonas de cocción permanecen calientes durante mucho tiempo, no apoyar las manos ni otros objetos en la zona hasta que se haya apagado la luz testigo de calor residual. - Si en la sueprficie del vidrio se manifiesta una grieta, apagar y desconectar inmediatamente el aparato.
COCCIÓN AL HORNO Poner el pomo en la posición a una temperatura a elección entre 50 y 30 °C. Para cocer en el modo más justo hay que calentar previamente el horno a la temperatura deseada de cocción; por tanto hay que meter en el horno los alimentos que se desea cocer o asar sólo cuando la luz testigo naranja se ha apagado, lo cual significa que ha alcanzado la temperatura programada.
SCHEMI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM SCHEMAS D’INSTALLATION - INSTALLATIONSPLÄNE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN AD = Piastra anteriore destra Right-hand side front plate Foyer avant droite Placa delantera derecha Rechte vordere Kochzone AS = Piastra anteriore sinistra Left-hand side front plate Foyer avant gauche Linke vordere Kochzone Placa delantera izquierda...
Página 48
Ø 17mm Ø 17mm H=15/20 mm H=15/20 mm E77/2VC4T E77/4VC7T Lampada spia di linea AD = Piastra anteriore destra Line warning light Right-hand side front plate Témoin de mise sous tension Foyer avant droite Kontrolleuchte für Netzanschluß Placa delantera derecha Luz testigo de línea Rechte vordere Kochzone Lampada spia di calore residuo...
Página 53
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.