Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL / MODE D'EMPLOI / MANUAL DEL USUARIO
CTEK BATTERY CHARGER US 0.8 / CHARGEUR DE BATTERIE CTEK 0.8 / CARGADOR DE BATERÍAS CTEK 0.8
5 YEAR WARRANTY / GARANTIE DE 5 ANS / GARANTÍA DE 5 AÑOS
FOR ALL 12V TYPES OF LEAD-ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC
POUR TOUTES LES BATTERIES AU PLOMB 12V ENTIÈREMENT AUTOMATIQUES
PARA TODO TIPO DE BATERÍAS DE PLOMO DE 12V TOTALMENTE AUTOMÁTICO
12V
0.8A
20016573B US 0.8, Manual cover, print file 001.indd 1
2016-04-06 13:14:37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CTEK US 0.8

  • Página 1 USER MANUAL / MODE D'EMPLOI / MANUAL DEL USUARIO CTEK BATTERY CHARGER US 0.8 / CHARGEUR DE BATTERIE CTEK 0.8 / CARGADOR DE BATERÍAS CTEK 0.8 5 YEAR WARRANTY / GARANTIE DE 5 ANS / GARANTÍA DE 5 AÑOS FOR ALL 12V TYPES OF LEAD-ACID BATTERIES FULLY AUTOMATIC POUR TOUTES LES BATTERIES AU PLOMB 12V ENTIÈREMENT AUTOMATIQUES...
  • Página 15 14 • EN 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 14 2018-03-22 11:31:46...
  • Página 30  FR • 29 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 29 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 31 30 • FR 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 30 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 32: Introducción

    MANUAL INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD US 0.8 (1064) es un cargador con cambio de modo y que permite hacer el mantenimiento de las baterías (flotante y por pulsos). Forma parte de la familia de cargadores de PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA baterías de CTEK Sweden AB.
  • Página 33: Precauciones Personales

    Tenga cerca abundante agua corriente y jabón para PELIGROSO. LAS BATERÍAS usarlos en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, los ojos o la ropa. 32 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 32 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 34: Preparación De La Carga

    Coloque el cargador tan alejado de la batería como lo i) NUNCA cargue una batería congelada. permitan los cables de CC.  ES • 33 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 33 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 35: Medidas De Seguridad Para La Conexión De Cc

    Conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) al chasis del vehí- culo o al bloque motor lejos de la batería. No conecte DE LA BATERÍA PODRÍA la pinza al carburador, a las tuberías de combustible o 34 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 34 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 36 UNA CHISPA CERCA DE LA alejado de la batería como sea posible.  ES • 35 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 35 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 37: Información Sobre Seguridad

    Durante la carga, no • No alargue el cable de carga. deje la batería desatendida durante periodos de tiempo prolongados. 36 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 36 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 38: Calibre Awg Mínimo Recomendado Para Cables Prolongadores

    BATERÍA INSTALADA EN UN VEHÍCULO LONGITUD DEL CABLE CALIBRE AWG DEL (PIES) M CABLE 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) Comfort Connect 150 (45,6) – – Comfort Connect Comfort  ES • 37 Connect 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 37 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 39 4. Para interrumpir la carga en cualquier instante, desenchufe el cable de red de la toma de red eléctrica. LISTA PARA TOTALMENTE USAR CARGADA PILOTO DE ERROR US 0.8 12V/0.8A PILOTO DE ENCENDIDO 38 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 38 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 40: Programas De Carga

    PROGRAMAS DE CARGA El cargador US 0.8 (1064) dispone de un programa de carga multiuso. Es capaz de cargar todas las baterías de 1,2 a 32 Ah y mantiene todas las baterías de 1,2 a 100 Ah en la gama de temperaturas de -4˚F a +122˚F (-20˚C a +50˚C).
  • Página 41: Etapa 1 Desulfation (Desulfatación)

    Mantenimiento de la batería al 95–100% de su capacidad. El cargador monitoriza el voltaje de la batería y envía impulsos cuando sea necesario para mantener la batería plenamente cargada. 40 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 40 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 42: Piloto De Error

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si se enciende el piloto de error, compruebe lo siguiente: El US 0.8 (1064) no precisa mantenimiento. Nunca abra 1. ¿Está conectado al polo positivo de la el cargador; ello anularía la garantía. Si se daña el cable batería el cable positivo del cargador?
  • Página 43: Especificaciones Técnicas

    Peso 1 lbs (0,45 kg) *) La pérdida de contracorriente es la corriente perdida si el cargador no está conectado a la red. Los cargadores CTEK tienen una contracorriente muy baja. **) La calidad del voltaje y la corriente de carga es muy importante. Una alta corriente de ondulación (rizado) calienta la bate- ría y envejece el electrodo positivo.
  • Página 44: Garantía Limitada

    Para asistencia, preguntas frecuentes, último manual revisado al distribuidor. CTEK Power Inc., según su propio criterio: (i) y más información sobre productos CTEK, visitar: devolverá el producto al cliente si no se determina que es www.ctek.com.
  • Página 45 44 • ES 20016572C US 0.8 NG, Manual, Print file 001.indd 44 2018-03-22 11:31:47...
  • Página 46 à el cargador the charger le chargeur cargador en el the battery! la batterie! a la batería! to the wall à la prise tomacorriente socket! murale! de pared! 20016573B US 0.8, Manual cover, print file 001.indd 2 2016-04-06 13:14:37...

Tabla de contenido