DeLonghi ESAM4400 Instruciones Importantes

DeLonghi ESAM4400 Instruciones Importantes

Ocultar thumbs Ver también para ESAM4400:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

De'Longhi America, Inc.
Park 80 West, Plaza One
Saddle Brook, NJ 07663
#1-866-Latte-Best
1-866-528-8323
De'Longhi Canada, Inc.
6150 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario
L5R 4E1 Canada
#1-866-Latte-Best
1-866-528-8323
FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V
Pestalozzi #814
Col. Narvarte
Del. Benito Juarez
C.P. 03100
Mexico
tels: 5543 1447
lada sin costo: 01 800 711 8805
www.delonghi.com
5732157800/
05.07

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ESAM4400

  • Página 2 Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez http://registration.delonghi-csser- vice.com. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous. (É.-U. et Canada). Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite http://registration.delonghi-csser- vice.com.
  • Página 43 La cafetera se ha probado en fábrica utilizando café por lo que es del todo normal encontrar rastros de café en ésta. Se garantiza, sea como fuere, que esta máquina es nueva. El regulador debe girarse solamente mientras el molinillo de café está funcionando. ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD .
  • Página 44: Advertencias De Seguridad

    A D V E RT E N C I A S D E S E G U R I D A D Para el manejo de artefactos eléctricos, se deben tomar ciertas precauciones elementales para disminuir el ries- go de incendio, electrocución y/o lesiones personales. •...
  • Página 45 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO (VÉASE LA PÁG. 3) A. Superficie calientatazas Panel de mandos B. Mando de vapor 1. Display; C. Tubo de vapor 2. Botón para encender o apagar la cafetera; D. Emulsionador 3. Botón para seleccionar el sabor del café; E.
  • Página 46: Instalación

    3 INSTALACIÓN • Tras haber desembalado la cafetera, asegúrese de la integridad del aparato. Si tuviera dudas, no utili- ce el aparato y póngase en contacto con personal cualificado. • Los elementos que componen el embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños, porque son fuentes potenciales de peligro.
  • Página 47: Preparación Del Café (Utilizando Los Granos De Café)

    Desplace el emulsionador hacia afuera (fig.2) y coloque una taza debajo. Gire el mando de vapor en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta el tope (fig.3). Transcurridos algunos segundos, saldrá agua por el emulsionador. Cuando la taza se haya llenado con alrededor 30cc de agua, gire el mando de vapor en el sentido de las agujas del reloj (fig.
  • Página 48: Importante

    NOTA 1: si el café gotea o no sale, gire el regulador de molienda (fig. 15) una posición en el sentido de las agujas del reloj (véase el cap. 7). Proceda moviéndolo de una posición a la vez hasta obtener una erogación satisfactoria. NOTA 2: si el café...
  • Página 49: Modificar La Cantidad De Café En La Taza

    El problema casi siempre puede resolverse siguiendo las instrucciones indicadas en los párrafos 14 y 15. Si dichas soluciones fueran ineficaces, o para obtener informaciones más detalladas, se aconseja llamar a la asistencia clientes al número de teléfono indicado en la garantia obueno visite www.delonghi.com para listado de centros de asistencia.
  • Página 50: Preparación Del Café Expreso Con El Café Premolido (En Lugar De Los Granos)

    8 PREPARACIÓN DEL CAFÉ EXPRESO CON EL CAFÉ PREMOLIDO (EN LUGAR DE LOS GRANOS) • Presione el botón (fig. 16) para seleccionar la función café premolido (así se inhabilita el funcio- namiento del molinillo de café). En la cafetera aparece el mensaje LISTA PARA EL USO PREMOLIDO •...
  • Página 51: Preparación Del Capuchino (Utilizando Vapor)

    10 PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO (UTILIZANDO VAPOR) • Desplace hacia afuera el emulsionador (fig. 2). • Sitúe un recipiente vacío bajo el emulsionador. Gire el mando de vapor media vuelta en el sentido con- trario de las agujas del reloj hasta el tope (fig. 3). La cafetera muestra el mensaje: vapor Deje salir durante unos segundos el agua mezclada con vapor hasta que salga únicamente vapor.
  • Página 52: Limpieza Y Mantenimiento

    11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de efectuar cualquier operación de limpieza en la cafetera, debe dejarla enfriar y desenchufarla de la corriente. No sumerja nunca la cafetera en el agua: es un aparato eléctrico. Para la limpieza de la cafetera no use disolventes ni detergentes abrasivos. Es suficiente utilizar un paño húmedo y suave.
  • Página 53: Incorrecto

    Controle que los botones rojos hayan salido hacia afuera, porque en caso contrario la portezuela no se cie- rra. Los dos botones rojos no han Los dos botones rojos han salido hacia afuera. salido CORRECTAMENTE hacia afuera. INCORRECTO CORRECTO NOTA 1: si el grupo de infusión no se coloca correctamente hasta oír el clic de enganche y los botones no han salido hacia afuera correctamente, no se puede cerrar la portezuela.
  • Página 54: Descalcificación

    • Presione el botón para programar la hora de encendido automático (Si mantiene presionado el botón , la hora cambia rápidamente). • Presione el botón para validar el dato; • Presione una vez el botón y aparecerá el mensaje: AUTOENCENDIDO NO Presione el botón para modificar la función (la cafetera muestra el mensaje “AUTOENCENDI- DO SÍ”);...
  • Página 55: Modificar La Temperatura Del Café

    ENJUAGUE • Cuando la cafetera haya vaciado el depósito de agua, aparecerá el mensaje: ENJUAGUE COMPLETO GIRAR MANDO • Gire el mando de vapor en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope (fig. 4) y llene de nuevo el depósito de agua con agua limpia.
  • Página 56: Retorno A Las Configuraciones De Fábrica

    • presione el botón todas las veces necesarias hasta que el número indique cuantos son los cuadra- dos que se han formado en la tira reactiva (ejemplo, si en la tira reactiva se han formado 3 cuadrados hay que presionar tres veces el botón para que aparezca el mensaje “DUREZA AGUA 3”). •...
  • Página 57 MENSAJE SIGNIFICADO QUÉ HACER • Con la función seleccionada, no se ha • Eche el café premolido tal como descri- podido verter el café molido en el to en el pár. 8. ECHAR CAFÉ PREMOLIDO embudo. • Los granos de café se han acabado. •...
  • Página 58 15 PROBLEMAS QUE PUEDEN RESOLVERSE ANTES DE LLAMAR A LA ASISTENCIA TÉCNICA Si la cafetera no funciona, se puede localizar fácilmente la causa y resolverla consultando el cap. 14. Pero si en la cafetera no aparece ningún mensaje, efectúe los siguientes controles antes de contactar a la asis- tencia técnica.
  • Página 59 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN • Se ha echado demasiado café premo- • Quite el grupo de infusión y limpie meticulosamente el interior de Se ha utilizado el café lido. la cafetera siguiendo las indicaciones del cap. 11.2. Repita la • No se ha presionado el botón operación utilizando como máximo 1 medidor de café...
  • Página 60 Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al #1-866- Latte-Best o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-866-528-8323.
  • Página 61: Garantia

    866-528-8323 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-800-711-88-05 (lada sin costo) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814, Col.

Tabla de contenido