CAP. 1. ORGANIZACIÓN DEL CONTENIDO Y MODALIDAD DE CONSULTACION OBJETIVO DEL MANUAL IMPORTANCIA DEL MANUAL El presente manual de instrucciones y uso es que considerarse como parte integrante de la máquina: tiene que ser custodiado por toda la vida de la máquina. tiene que acompañar la máquina en caso de cesión de la misma.
SIGNIFICADO DE LA SIMBOLOGÍA En seguida es precisado claramente el sentido de los símbolos y las definiciones que serán utilizadas en el presente documento. PELIGRO Indica la presencia de un peligro por quien obra sobre la máquina y por quien se encuentra en las vecindades por tanto la actividad insigne tiene que ser desarrollada en el respeto de las normas de previdencia sobre el trabajo vigentes y de las indicaciones indicadas en el presente manual.
Página 43
GRUPO EJEMPLO Cuerpo maquina base 1. tolva de carga 2. cuerpo maquina 3. interruptor de mando ON / OFF 4. pómulo paro boca 5. octavilla de bloqueo 6. cuello de la máquina 7. mango pressore 8. boca rallador 9. contenedor de colección Cuerpo maquina carenado (I) Cuerpo maquina base Uniko...
USO NORMAL, USO IMPROPIO, USO NO CORRECTO O PROHIBIDO La máquina descrita en el presente manual de instrucciones y uso es prevista para ser conducida por un solo operador adiestrado e informado sobre los riesgos residuos, pero con las competencias, en materia de seguridad, de los empleados a la manutención.
CAP. 3. INSTRUCCIONES POR LA SEGURIDAD ANTEPUESTA La fallida aplicación de las normas y procedimientos de seguridad puede ser manantial de peligro y daño. La máquina se entiende vinculada en el empleo al respeto, de parte del usuario final, de: todas las reglas, de inserción en el entorno y de comportamiento de las personas, establecidas por las leyes y/o normas aplicables;...
Grupo rallador: Considerando las modalidades de empleo de la máquina y su destino de empleo, los elementos móviles no son segregados por dispositivos fijos, ripícolas muebles u otros aparatos de seguridad. Sobre el grupo del mango y del presor, es puesto un micro interruptor que para la rotación del rodillo rallador cuando es posible acceder por la boca rallador;...
ELIMINACIÓN EMBALAJE - MODALIDAD DE ABERTURA DESCRIPCIÓN DEL EMBALAJE - COMO DESHACERSE DEL MATERIAL DE EMBALAJE Las máquinas, estan embaladas de modo que sea evitada la infiltración/penetración de líquidos, de materias orgánicas o de seres vivos: dicho es representado por un revestimiento en polietileno alrededor de la máquina y el todo integrado en una caja en cartón de adecuada dimensión.
MONTAJE / DESMONTAJE DEL GRUPO MOLIENDA Las operaciones de montaje/desmontaje de cualquier órgano de la máquina deben ser efectuadas a máquina firme y con la espina desconectada de la toma, o bien con el aparato de seccionamiento en OFF. El montaje del grupo molienda Enterprise sobre la máquina se desarrolla en dos fases (como ejemplo es reconducida la picadora –...
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Los dispositivos de mando son planeados y construidos para estar muy seguros y confiables y resistentes a los apremios normales de servicio, a los esfuerzos previsibles y a los agentes externos. Además son claramente visibles y contraseñados por un marcaje apto.
PUESTA EN FUNCIÓN El operador de la máquina, puede poner en función la máquina, siguiendo en orden las indicaciones bajo reconducidas: Resultado positivo de los controles de las operaciones preliminares de preparación, Resultado positivo de los controles a la alimentación eléctrica, Abrocho de la espina en oportuna toma de corriente, Para el funcionamiento del GRUPO MOLIENDA: Resultado positivo de los controles del montaje del grupo de molienda,...
CAP. 5. MANUTENCIÓN, BÚSQUEDA AVERÍAS Y LIMPIEZA REQUISADOS DEL MANUTENTOR Con el término "manutención" no tiene que sólo ser entendido el control periódico del normal funcionamiento de la máquina pero también el análisis y el consiguiente remedio de todas aquellas causas que por motivo cualquiera ponen la maquina fuera de servicio.
MANUTENCIÓN EXTRAORDINARIA Por las intervenciones de manutención extraordinaria, consiguientes a roturas o a revisiones o daños mecanicos o electricos, es necesaria una solicitud de intervención directamente al Centro de Asistencia Autorizado. Las instrucciones relativas a la manutención extraordinaria, no comparecen en el presente manual de instrucciones y uso y tienen que ser explícitamente solicitadas al fabricante.
CAP. 6. DESMANTELAMIENTO Realización de los directorios 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, sobre las sustancias peligrosas utilice la reducción en el equipo eléctrico y electrónico, así como la venta de la basura El símbolo del cajon de basura (ver dibujo a lado) indicado sobre la máquina indica la necesidad que la maquinaria al final de su vida útil sea eliminada en adecuados centros.
Página 54
CAP. 8. OPTIONAL OPTIONAL PASATOMATE El pasatomate es un accesorio opcional por las máquinas de la serie 12 y 22. Está capaz de exprimir tomates, pasar fruta (sin cuesco) y verdura (cocida). La carga del producto alimenticio en la tolva ocurre manualmente; siempre manualmente y con el auxilio de la mano del mortero el producto alimenticio es introducido en el cuello de molienda hacia la cóclea.
Página 55
OPTIONAL PASAPURE’ El pasapurè es un accesorio opcional por las máquinas de la serie 12 y 22. Está capaz de preparar purè de patatas o legumbres hervidos. La carga del producto alimenticio en la tolva ocurre manualmente; siempre manualmente y con el auxilio de la mano del mortero el producto alimenticio es empujado hacia el rollo de aplastamiento.
Página 110
SCHEDE ELETTRONICHE ELECTRONIC CARDS FICHAS ELECTRÓNICAS FICHES ELECTRONIQUES LEITERPLATTEN ЭЛЕКТРОННЫЕ СХЕМЫ TG.. 12 / TG.. 22 (1 N PE AC 230V 50Hz) PE = conduttore di terra AZP – TGFM02 PDC = protezione termica SQ1 = micro interruttore S2 = pulsante di stop S1 = pulsante di start F = fusibile 500mA C = condensatore...
Página 111
TG.. 12 / TG.. 22 (3 PE AC 400V 50Hz) U - V- W = motore SR978 - TGM8 PE = conduttore di terra S1 = pulsante di start S2 = pulsante di stop SQ1 = micro interruttore PDC = protezione termica F = fusibile 500mA A = 3 AC 400V 50Hz 1 - 3 = alimentazione 400V...