JVC KV-MR9000 Manual De Instrucciones

JVC KV-MR9000 Manual De Instrucciones

Monitor color de pantalla ancha de 9-pulgadas
Ocultar thumbs Ver también para KV-MR9000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9-INCH WIDE COLOR MONITOR
MONITOR COLOR DE PANTALLA ANCHA
DE 9-PULGADAS
MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE
DE 9 POUCES
For installation and connections, refer to
the separate manual.
Para la instalación y las conexiones,
refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements,
référez-vous au manuel séparé.
* This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed
for use with a VCR or a DVD player. Use the separately sold mobile TV tuner
unit KV-C10 for optional television broadcast reception.
* Este sistema no puede recibir emisiones de televisión y ha sido diseño para
utilizarse esencialmente con un VCR o un reproductor DVD. Utilice la unidad
de sintonizador de TV móvil KV-C10 vendido por separado para una recepción
opcional de emisiones de televisión.
* Ce système ne peut pas recevoir les émissions de télévision et il est
essentiellement conçu pour l'utilisation avec un magnétoscope ou un lecteur
de DVD. Utilisez le module de tuner de télévision mobile KV-C10 vendu
séparément afin de pouvoir recevoir les émissions de télévision.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MONITOR
TV TUNER
TV
CH
MODE
SKIP
A.MEMO
MENU
VOCAL
R F
H / P
VOLUME
CALL
VCP
RM-RK500
For customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
KV-MR9000
KV-MR9000
KV-MR9000
LVT0986-001A
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KV-MR9000

  • Página 1 9-INCH WIDE COLOR MONITOR KV-MR9000 MONITOR COLOR DE PANTALLA ANCHA DE 9-PULGADAS KV-MR9000 MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES KV-MR9000 MONITOR TV TUNER MODE SKIP A.MEMO MENU VOCAL H / P VOLUME CALL RM-RK500 * This system cannot receive television broadcasts and is primarily designed For installation and connections, refer to for use with a VCR or a DVD player.
  • Página 16 ADVERTENCIAS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK • NO INSTALE EL MONITOR EN UN LUGAR QUE DO NOT OPEN IMPIDA EL MANEJO O LA VISIBILIDAD, NI DONDE LOS PROHIBAN LAS LEYES Y REGLAMENTOS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 17: Antes De Usar

    Muchas gracias por adquirir un producto JVC. Como primer paso, por favor lea atentamente estas instrucciones y disfrute al máximo de todas las prestaciones de esta unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES ............4 CONTROLES Y CARACTERISTICAS ........ 5 Monitor Wide de color ..............5 Controlador remoto ................
  • Página 18: Precauciones

    PRECAUCIONES Precauciones sobre el manejo del panel de cristal líquido No deje caer ni aplique un golpe fuerte al No deje la pantalla de cristal líquido panel de cristal líquido. expuesta a la luz directa del sol. • Gama de temperaturas para guardar el panel: –20 °C a +80 °C (–4 °F a 176 °F) +80°C –20°C...
  • Página 19: Controles Y Caracteristicas

    • Pulse y manténgalo pulsado para Se recomienda utilizar los auriculares desconectar la alimentación. inalámbricos KS-HP1K de JVC. w Sensor remoto 6 Gancho de la pantalla Apunte hacia este área cuando opere el • Para usar el monitor, desengánchelo monitor mediante el controlador remoto.
  • Página 20: Controlador Remoto

    Sección del reproductor de videocasete (VCP) MONITOR TV TUNER Puede utilizar los siguientes botones para operar el KV-V8 o KZ-V10 de JVC. • Para las operaciones específicas, refiérase a MODE SKIP A.MEMO las instrucciones del KV-V8 o KZ-V10 e Botón de encendido/standby (...
  • Página 21: Sustitución De La Pila

    Antes de utilizar el controlador remoto: Cuando se utiliza el control remoto por (lado primera vez, extraiga la lámina aislante de posterior) la manera indicada en la ilustración de la derecha. • Apunte directamente el controlador remoto Extraer hacia el sensor remoto del monitor en color.
  • Página 22: Operaciones Basicas

    OPERACIONES BASICAS Preparativos Antes de operar el sistema, asegúrese de que todos los componentes externos se encuentren conectados e instalados de manera correcta. MONITOR TV TUNER MODE SKIP A.MEMO VOCAL MENU H / P VOLUME CALL Monitor Remoto Abra el panel de cristal líquido. El monitor se enciende.
  • Página 23: Para Verificar La Fuente De Entrada Actual

    Seleccione el formato de vídeo—NTSC o PAL, mientras la indicación del formato de vídeo se encuentra visualizada en la pantalla. Monitor Remoto Cada vez que pulsa el botón, el formato de vídeo cambia alternativamente entre NTSC (ajuste inicial) y PAL. Seleccione la opción que corresponda a las señales entrantes.
  • Página 24: Otras Operaciones Básicas

    Selección de las señales RF para el receptor Cuando se utiliza solamente el modulador de FM KS-IF200 de JVC: Puede escuchar los sonidos de reproducción del componente externo a través de este receptor, aun cuando no se encuentre equipado con entrada de línea.
  • Página 25: Ajustes

    AJUSTES Uso del menú Podrá proceder a realizar sus propios ajustes utilizando el Menú. • En cuanto a las opciones ajustables, consulte la página siguiente. Procedimiento básico MONITOR TV TUNER 1, 2, MODE SKIP A.MEMO 1, 2, MENU VOCAL H / P VOLUME CALL Remoto...
  • Página 26: Opciones Ajustables En El Menú

    MENU Salga del Menú. • Pulse el botón repetidamente hasta que se borre el Menú. Monitor Remoto Opciones ajustables en el menú COLOR BRIGHT MODE Aparece solamente TINT MENU DIMMER para el formato de FORMAT vídeo NTSC. RESET Nota: El menú se apaga tras un período de inactividad de unos 5 segundos. COLOR : Ajusta el color de la imagen—más clara o COLOR...
  • Página 27 FORMAT : Se selecciona un tamaño de visualización apropiado. FORMAT FULL • Ajustes seleccionables: FULL/NORMAL/ ZOOM • Ajuste inicial: FULL Cuando se miran señales de vídeo de 16:9: FULL: Las imágenes se muestran por entero en la pantalla. • Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla.
  • Página 28: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Para impedir daños en la parte exterior • No aplique pesticidas, bencina, diluyente u otras sustancias volátiles a la unidad. La superficie de la caja está hecha principalmente de materiales plásticos. • No la limpie con bencina, diluyente o sustancias similares porque esto puede causar descoloración o desprendimiento de la pintura.
  • Página 29: Especificaciones

    Tenga en cuenta que podría haber 0,5 V(rms) un 0,01% de pixeles constantemente Sintonizador: apagados o iluminados. Conector DIN de 8 clavijas (sólo para KV-C10 de JVC) Salida Pantalla: Conector DIN de 13 clavijas Vídeo: Clavija RCA × 1 circuito 1 V(p-p), 75 Ω...

Tabla de contenido