Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kodak
T 50 Auto / T60 Auto-Focus
Camera
User's Manual
Consumer Imaging
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochester, NY 14650
© Eastman Kodak Company, 2002
New 11/02
Pt. No. 20230097
ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak T 50 Auto

  • Página 1 Kodak T 50 Auto / T60 Auto-Focus Camera User’s Manual Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 2002 New 11/02 Pt. No. 20230097 ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS...
  • Página 34 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable. NOTA: El modelo de su cámara ha sido aprobado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC.
  • Página 35: Cámara T50 Automático/T60 Enfoque Automático

    ACERCA DEL ADVANCED PHOTO SYSTEM? Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a la dirección http://www.kodak.com o llame a: Kodak (en los Estados Unidos solamente) al número 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).
  • Página 36 CONTENIDO Indicador de flash/lámpara de cámara lista ......54 IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA ..35 Flash automático ......54 CARACTERÍSTICAS DE LA CÁMARA ..38 Flash de relleno ......55 CÓMO AJUSTAR LA CORREA ..... 41 Flash apagado ....... 55 Vista de noche con o sin flash ..
  • Página 37: Identificación De La Cámara

    IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA 1 disparador 2 bombilla de autodisparador 3 cubierta del lente/ flash 4 interruptor del formato de impresión 5 ventana del medidor de célula fotoeléctrica 6 visor 7 sensores AF ( Modelo T60 AF ) 8 lente 9 presilla de la correa 10 palanca de la puerta del compartimiento...
  • Página 38 11 panel de cristal líquido 12 13 (LCD) 12 botón del rebobinado de la película 13 botón del autodisparador 14 ocular del visor 15 indicador de flash/ lámpara de cámara lista 16 botón de MODO 17 compartimiento de la película 18 montaje para trípode 19 puerta del compartimiento de la película...
  • Página 39 21 símbolo de flash automático 22 símbolo de flash de relleno 23 símbolo de flash apagado AUTO 24 símbolo de vista de noche 25 flecha del selector de modo 26 indicador de autodisparador 27 indicador de la presencia de la película 28 indicador del movimiento de la película 29 símbolo de las pilas...
  • Página 40: Características De La Cámara

    CARACTERÍSTICAS DE Protección en contra de doble exposición (DEP) LA CÁMARA • No debe preocuparse de Selección triple de formato accidentalmente volver a • Usted puede escoger entre tres exponer su película ya usada. tamaños diferentes: Clásico (C), Su cámara lee el Indicador del Grupo/HDTV (H) o Panorámico (P).
  • Página 41 • La carga de rollo fácil es rápida la película antes de que la y virtualmente sin error. La película esté completamente cámara usa película KODAK rebobinada. ADVANTIX. El cartucho de la película comunica el estado de la película y se convierte en el cargador y envase de la película procesada.
  • Página 42 Busque este logo para asegurarse que la película que usted compre esté hecha para esta cámara. Busque este logo para seleccionar un servicio de fotoacabado certificado para revelar su rollo y para asegurarse de recibir todas las características del Advanced Photo System. Indicador del estado de No expuesta la película (FSI)
  • Página 43: Cómo Ajustar La Correa

    CÓMO AJUSTAR LA CORREA NOTA: Puede usar la perilla en la hebilla de la correa de la cámara Pase el extremo corto de la para activar los botones de lazada de la correa por debajo de la cámara. la presilla de la correa (9). Pase el extremo largo de la lazada a través de la lazada corta y tire de la correa hasta que quede ajustada.
  • Página 44: Cómo Cargar Las Pilas

    CÓMO CARGAR LAS PILAS 1. Abra la puerta del compartimiento de las pilas (20). Esta cámara utiliza 2 pilas 2. Coloque las pilas en su alcalinas tamaño AAA que compartimiento. proporcionan la energía necesaria para todas las funciones de 3. Cierre la puerta del la cámara.
  • Página 45: Indicador De Pilas Débiles

    Indicador de pilas débiles Consejos para usar las pilas Debe cambiar las pilas cuando el • Deseche las pilas usadas según las símbolo de las pilas (29) aparece regulaciones locales y nacionales. en el panel de cristal líquido (11). • Acuérdese de llevar pilas de repuesto NOTA: Antes de retirar las pilas con usted en todo momento.
  • Página 46 Unidos pueden ponerse en las pilas pueden calentarse. contacto con la información de PRECAUCIÓN: No intente desarmar, Kodak sobre Salud, Seguridad y recargar o causar un cortocircuito el Medio Ambiente llamando al en las pilas o exponerlas a altas 1-585-722-5151.
  • Página 47: Apagado Automático

    Apagado automático póngase en contacto con su Cuando la cámara no se usa por representante local de Kodak. aproximadamente 4 minutos, ésta Los clientes en los Estados se apagará automáticamente para Unidos pueden ponerse en conservar la energía de las pilas.
  • Página 48: Cómo Cargar La Película

    CÓMO CARGAR LA PELÍCULA 2. Coloque el cartucho de la película completamente dentro Puede cargar película con la del compartimiento de la cámara encendida o apagada. película (17). NOTA: Coloque las pilas en su • Asegúrese de que el Indicador compartimiento antes de cargar del estado de película (FSI) la película.
  • Página 49: Cómo Tomar Fotografías

    CÓMO TOMAR FOTOGRAFÍAS • No fuerce el cartucho de la película en el compartimiento Puede tomar fotografías de la película. Clásicas (C), Grupo/HDTV (H)* y 3. Cierre la puerta del Panorámicas (P) usando el mismo compartimiento de la película cartucho de película. El costo del para comenzar el avance procesamiento de sus fotografías automático de la misma.
  • Página 50 1. Abra la cubierta del lente/ 2. Deslice el interruptor del flash (3) para levantar el flash formato de impresión (4) para y encender la cámara. seleccionar el formato C, H, o P. El visor cambia según el tamaño de fotografía seleccionada.
  • Página 51: Tamaños Típicos De Impresión

    Tamaños típicos de impresión de fotografías (formatos) Clásicas Grupo (HDTV) Panorámico 3,5 x 5 plgds. ó 3,5 x 6 plgds. ó 3,5 x 8,5 plgds. a 4 x 6 plgds. 4 x 7 plgds. 4 x 11,5 plgds. (88,9 x 127 mm ó (88,9 x 152 mm ó...
  • Página 52: (T60 Af)

    3. Encuadre a su sujeto dentro 4. Oprima el disparador (1) para del ocular del visor (14). tomar la fotografía. Modelo T60 AF (ENFOQUE AUTOMÁTICO) : Para una fotografía nítida, manténgase a una distancia mínima de 2,6 pies (0,8 m) de su sujeto.
  • Página 53 Cómo usar el cerrojo de enfoque 3. Con el disparador parcialmente (Modelo T60 AF) oprimido, mueva la cámara hasta que el sujeto se encuentre La cámara modelo T60 AF en la posición que usted desee (ENFOQUE AUTOMÁTICO) se dentro del ocular del visor. enfoca automáticamente en el objeto que aparezca en el centro del ocular del visor.
  • Página 54: Consejos Para Obtener Mejores Fotografías

    Consejos para obtener • Tome fotografías al nivel del mejores fotografías sujeto. Arrodíllese para fotografiar niños y animales. • Para evitar fotografías borrosas, sostenga la cámara • Manténgase de espalda al sol. estable al oprimir el disparador Así se logra la mejor manteniendo sus codos cerca iluminación del sujeto.
  • Página 55: Opciones De Flash Y Toma De Fotografías

    OPCIONES DE FLASH Y TOMA • Párese en ángulo a superficies brillantes, tales como ventanas DE FOTOGRAFÍAS o espejos, para de esta forma Oprima repetidamente el botón evitar reflejos del flash o puntos de MODO (16) para seleccionar luminosos en sus fotografías. el modo de flash que mejor •...
  • Página 56: Indicador De Flash/Lámpara De Cámara Lista

    Indicador de flash/lámpara Flash automático AUTO de cámara lista A poca luz, ya sea en interiores, Cuando el indicador de flash/ en exteriores donde hay mucha lámpara de cámara lista (15) sombra o en días oscuros o «parpadea» la cámara no está nublados, necesitará...
  • Página 57: Flash De Relleno

    Flash apagado Flash de relleno Cuando no quiera usar el flash, Cuando al tomar fotografías haya especialmente en interiores donde un sol brillante o cuando los el uso del flash está prohibido o sujetos tengan como iluminación cuando quiera capturar el de fondo una luz brillante, esta ambiente con la luz existente, iluminación puede causar...
  • Página 58: Vista De Noche Con O Sin Flash

    Vista de noche con Cómo seleccionar las opciones o sin flash de flash y toma de fotografías Vista de noche con flash: La 1. Abra la cubierta del lente/ cámara crea un balance entre el flash (3) para levantar el flash flash y la luz presente para poder y encender la cámara.
  • Página 59 3. Encuadre a su sujeto dentro NOTA: Si no mantiene el del ocular del visor (14) disparador oprimido por manteniendo a su sujeto 4 segundos, la configuración dentro de la distancia indicada de vista de noche se cancelará. para la sensibilidad de la Los modos de flash de relleno película en su cámara (vea la y flash apagado se mantienen...
  • Página 60: Distancia Del Sujeto Al Flash

    Distancia del sujeto al flash T60 AF T50 AUTO Sensibilidad ISO de la película 2,6 a 7 pies (0,8 a 2,1 m) 3,3 a 7 pies (1,0 a 2,1 m) 2,6 a 10 pies (0,8 a 3,1 m) 3,3 a 10 pies (1,0 a 3,1 m) 2,6 a 13 pies (0,8 a 4,0 m) 3,3 a 13 pies (1,0 a 4,0 m) 2,6 a 18 pies (0,8 a 5,5 m)
  • Página 61: Cómo Usar El Autodisparador

    CÓMO USAR EL 3. Oprima el botón del autodisparador (13). AUTODISPARADOR Use esta característica cuando MODE quiera incluirse en las fotografías. 1. Use el montaje para trípode (18) para montar la cámara en el tripié o coloque la cámara sobre otra base firme. 4.
  • Página 62: Cómo Descargar La Película

    CÓMO DESCARGAR 5. Oprima el disparador (1) para activar el cronómetro. LA PELÍCULA 6. Sitúese rápidamente en el Rebobinado automático espacio que dejo libre. Después de la última fotografía, • Antes de que el disparador esta cámara rebobina funcione, la bombilla de automáticamente la película autodisparador (2) brilla y expuesta dentro del cartucho.
  • Página 63 (10) para abrir la cargarla con un rollo nuevo de puerta del compartimiento de película KODAK ADVANTIX. la película (19) y para • El FSI en el cartucho de desenganchar parcialmente el película completamente cartucho de película de su...
  • Página 64: Rebobinado Manual

    CUIDADO DE SU CÁMARA Rebobinado manual Si no quiere tomar el rollo • Proteja su cámara del polvo, completo de fotografías, puede humedad, golpe repentino y manualmente comenzar el calor excesivo. rebobinado automático. PRECAUCIÓN: No use 1. Para comenzar el rebobinado solventes o soluciones automático de la película, ásperas o abrasivas en el...
  • Página 65: Eliminación

    PRECAUCIÓN: Use solventes ELIMINACIÓN: Esta cámara o soluciones específicamente contiene una pequeña cantidad diseñados para la limpieza de de plomo en la placa del lentes de cámaras. No use circuito. El desecho de plomo pañuelos con químicos puede estar regulado debido a diseñados para la limpieza la contaminación de gafas.
  • Página 66: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Causa probable Solución La cámara no No quedan más Rebobine la película y funciona fotografías retírela de la cámara Las pilas están débiles, Reemplace o vuelva a descargadas, mal cargar las pilas colocadas, o falta colocarlas La película no Las pilas están débiles, Reemplace o vuelva a...
  • Página 67 Problema Causa probable Solución El panel de Las pilas están débiles, Reemplace o vuelva a cristal líquido descargadas, mal colocadas, cargar las pilas está en blanco o falta colocarlas La cámara está en el modo Oprima el disparador o cierre de apagado automático y vuelva a abrir la cubierta del lente/flash...
  • Página 68: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Sensibilidad de película: DXIX (ISO) 50–800 Tipo de película: Película KODAK ADVANTIX Unidad del flash: Integrado, abatible para fotografías a color o blanco y negro Alcance del flash (ISO 200): Lente: KODAK EKTANAR: 3 elementos, todo de vidrio T60 AF : 2,6 - 13 pies (0,8–4,0 m) T60 AF : Enfoque automático (AF), 25 mm...
  • Página 106 NOTA...

Este manual también es adecuado para:

T60 auto-focus

Tabla de contenido