Página 2
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Contents English Setup, Features and troubleshooting, Español Instalación, Características y resolución de problemas, Français Installation, Fonctions et dépannage, Português Programa de instalação, Recursos e solução de problemas, www.logitech.com/support, ...
Página 7
Logitech Wireless Desktop MK710 ® English Français Your Keyboard and mouse are now ready for Votre ensemble clavier et souris est maintenant ® ™ ® use. Install the Logitech SetPoint Software prêt à l’emploi. Installez le logiciel Logitech ™ to do the following: SetPoint pour effectuer les actions suivantes: • Enable some of the F-keys and customize up • activer les touches F et personnaliser jusqu’à to 14 keys on the keyboard 14 touches du clavier; • Enable the Mute icon on the LCD • activer l’icône de sourdine sur l’écran LCD; • Enable the tilt wheel and customize up to • activer la roulette multidirectionnelle et 6 buttons on the mouse personnaliser jusqu’à six boutons de la souris. Español Português Ya puedes usar el teclado y mouse. O teclado e o mouse estão prontos para ser ® ™...
Utilización Características del teclado: Uso de teclas F Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones fácilmente. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la tecla mientras pulsas la tecla F que deseas usar. Consejo En la configuración del software, puedes invertir el modo FN si prefieres acceder directamente a las funciones mejoradas sin tener que pulsar la tecla FN. 1 - Mantén pulsada la tecla FN 2 - Pulsa una tecla F Español 21...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del teclado: Teclas F y más 22 Español...
Página 23
Utilización 3. Sección de productividad 1. Sección Internet Abre el navegador de Internet Abre reproductor de medios Abre Galería fotográfica* Abre la aplicación de correo electrónico Abre aplicación para ™ One-Touch Search documentos* Abre aplicación para Abre la aplicación para hojas de mensajería instantánea* cálculo* 2. Sección de acceso rápido 4. Menú contextual Muestra un menú contextual del Abre cambio de aplicaciones* elemento seleccionado. 5. Modo de suspensión de la computadora Ampliar* Coloca la computadora en modo de ahorro de energía. Reducir* 6. Botón de expulsión* Windows Abre la bandeja de la unidad de CD/ Windows* DVD-ROM. * Requiere instalación de software Logitech SetPoint ® ™ Español 23...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del teclado: Botones multimedia e iconos de estado 24 Español...
Página 25
Utilización 7. Navegación multimedia 9. Control de volumen Silencio Retroceso/Pista anterior Reproducir/Pausa Bajar volumen Avance/Pista siguiente Subir volumen 10. Conmutador de encendido/ 8. Iconos de estado en sección de control LCD apagado de teclado Indicador de estado de baterías (para más información, consulta Administración de las batwerías) 100% 11. Abre la calculadora Bloq Mayús activado FN activada Bloq Despl activado Bloq Num activado Silencio activado* * Requiere instalación de software Logitech ® SetPoint ™ Español 25...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Características del mouse Desplazamiento de precisión Zoom Pulsa el botón rueda para aplicar zoom. Usa el modo click a click para recorrer listas o diapositivas. Desplazamiento superrápido Botón rueda de precisión MicroGear Inclina el botón rueda para desplazamiento horizontal por hojas de cálculo o documentos anchos. El botón rueda funciona también como botón central. Pulsa para activarlo como botón central y vuelve a pulsar para desactivarlo. El botón rueda gira libremente y permite recorrer documentos y páginas Web grandes con rapidez. Conmutador de desplazamiento Con solo mover un conmutador, alterna entre desplazamiento de precisión (click a click) y superrápido. 26 Español...
Utilización Más características del mouse Botones de avance y retroceso* : púlsalos para avanzar y retroceder por páginas Web. Cambio de aplicaciones* : pulsa el recubrimiento de goma para cambiar de aplicación. Indicador de carga de baterías : se vuelve rojo cuando queda una semana de duración de baterías. Conmutador de encendido/apagado deslízalo para encender y apagar el mouse. Compartimento de baterías : pulsa donde se indica, desliza y extrae la tapa del mouse. I nstala una sola batería para reducir peso. Compartimento para el receptor dentro del mouse * El cambio de aplicaciones y el desplazamiento horizontal requieren software Logitech. Según el sistema operativo que uses, es posible que los botones central y de avance y retroceso también requieran el software Logitech. Español 27...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Personalización del teclado y el mouse Configuración de ratón y teclado Haz doble click sobre el icono de situado en el escritorio de Windows ® para realizar cambios. Para personalizar el teclado, haz click en la ficha Mi teclado. Para el mouse, haz click en la ficha Mi ratón. Haz click para personalizar Haz click para personalizar el mouse el teclado 28 Español...
Utilización Tanto para el teclado como para el mouse, se muestra una serie de Elige una ficha fichas a la izquierda. Elige una ficha, como Configuración de teclas F de teclado. Aparece una imagen del teclado con las teclas F (lista 2) a las que se pueden asignar tareas (lista 3). 2. Seleccionar tecla F, resalta la tecla F a la que desees En la lista reasignar una tarea. 3. Seleccionar tarea, resalta la nueva tarea. En la lista Aceptar para guardar las nuevas Cuando termines, haz click en asignaciones de tecla F. Elige una tarea para la tecla F Selecciona una tecla F Ficha Configuración de teclas F de teclado Español 29...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Administración de las baterías Icono de la batería Las baterías del teclado y el mouse duran hasta tres años.* Modo de suspensión automático El teclado y el mouse entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos. Esta función sirve para ahorrar energía en las baterías, y elimina la necesidad de apagar y encender los dispositivos. En cuanto empiezan a usarse, tanto el teclado como el mouse están disponibles de inmediato. Comprobación de la carga de las baterías del teclado El icono de la batería en la pantalla LCD del teclado muestra el nivel 100% de carga actual de las baterías del teclado. A medida que desciende el nivel de carga de las baterías, el icono indica cuánta carga queda, como se muestra en la imagen de la derecha. Base del mouse Comprobación de la carga de las baterías del mouse Opción 1: Apaga el mouse y enciéndelo de nuevo mediante Conmutador el conmutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la de encendido/ parte superior del mouse se ilumina en verde durante 10 segundos, apagado el nivel de carga de las baterías es bueno. Si el diodo se ilumina en Parte superior del mouse rojo, el nivel de carga de las baterías ha descendido a un 10% y sólo será suficiente para unos días. Opción 2: Inicia el software SetPoint y haz click en la ficha Pilas Diodo del ratón para ver el nivel de carga de baterías actual. * La duración de las baterías depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las baterías. 30 Español...
Página 31
Utilización Conéctalo. Olvídate de él. Agrega más. ® Tienes un receptor Logitech Unifying. Agrega ahora un teclado o mouse inalámbrico compatible que use el mismo receptor. Es fácil. Basta iniciar el software Logitech® Unifying* y seguir las instrucciones en pantalla. Para obtener más información y para descargar el software, visita www.logitech.com/unifying *Ve a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / Software Logitech Unifying Español 31...
Logitech Wireless Desktop MK710 ® Resolución de problemas El teclado y el mouse no funcionan Comprueba la conexión USB.También puedes cambiar el puerto USB. ¿Más cerca? Intenta acercar el teclado y el mouse al receptor Unifying, o conecta el receptor Unifying al cable extensor para acercarlo al teclado y el mouse. Comprueba la colocación de las baterías. También debes comprobar el nivel de carga de las baterías de cada dispositivo. Para más información, consulta la sección Administración de las baterías. Desliza hacia la derecha el conmutador de encendido/apagado Base del mouse situado en la base del mouse para encenderlo. El diodo de baterías situado en la parte superior del mouse debería emitir destellos verdes durante 10 segundos. Para más información, consulta la Conmutador de sección Administración de las baterías. encendido/apagado 32 Español...
Página 33
Utilización Resolución de problemas ¿Movimiento lento o irregular del cursor? Prueba el mouse en otra superficie (ten en cuenta que las superficies oscuras pueden tener un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la computadora). ¿Has encendido el teclado? Desliza el conmutador de encendido/ apagado del teclado a la posición de encendido. Los iconos de estado del teclado deberían iluminarse. ENCENDIDO Iconos de estado Vuelve a establecer la conexión. Usa el software Unifying para volver a establecer la conexión entre el teclado/mouse y el receptor Unifying. Consulta la sección Unifying en esta guía para obtener más información (p. 31). Si necesitas más información o asistencia, encontrarás los números de teléfono del servicio de atención al cliente en la página 60. En www.logitech.com/comfort encontrarás más información sanitaria y sobre el uso de los productos. Español 33...