GYS CARMIG Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CARMIG:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

FR
04-11 / 58-64
EN
12-18 / 58-64
DE
19-26 / 58-64
ES
27-34 / 58-64
RU
35-42 / 58-64
NL
43-50 / 58-64
IT
51-57 / 58-64
C51311_V7_04/02/2021
MADE IN FRANCE
CARMIG
Poste à souder MIG
MIG/MAG Welding machine
Schutzgasschweißgerät
Soldadura MIG
Аппараты MIG
MIG-soldeerstation
Stazione di saldatura MIG
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS CARMIG

  • Página 3 CARMIG MADE IN FRANCE  ...
  • Página 27: Advertencias - Normas De Seguridad

    CARMIG MADE IN FRANCE ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante.
  • Página 28: Riesgo De Fuego Y De Explosión

    Este material CARMIG se ajusta a la CEI 61000-3-12, siempre y cuando la potencia de cortocircuito Ssc sea superior o igual a 1.4 MVA en el punto de interferencia entre la alimentación del usuario y la red pública de distribución. Es responsabilidad del instalador o del usuario del material asegurarse, si fuera necesario consultando al distribuidor, de que el material está...
  • Página 29: Recomendaciones Para Evaluar La Zona Y La Instalación De Soldadura

    CARMIG MADE IN FRANCE Las personas con marcapasos deben consultar un médico antes de utilizar este aparato. La exposición a los campos electromagnéticos durante la soldadura puede tener otros efectos sobre la salud que se desconocen hasta ahora. RECOMENDACIONES PARA EVALUAR LA ZONA Y LA INSTALACIÓN DE SOLDADURA Generalidades El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Página 30: Instalación Del Material

    CARMIG MADE IN FRANCE Las corrientes vagabundas de soldadura pueden destruir los conductores de tierra, dañar el equipo y los dispositivos eléctricos y provocar el calentamiento de los componentes, pudiendo causar un incendio. • Todas las conexiones de soldadura deben conectarse con firmeza, compruebe con regularidad.
  • Página 31: Instalación - Funcionamiento Del Producto

    En ciertos países puede ser necesario cambiar la toma de corriente para condiciones de uso máximas. El CARMIG debe conectarse a una toma de 400V (50Hz) CON tierra, protegido con tierra por un disyuntor de 10A y un diferencial de 30mA. Este aparato debe utilizarse solamente en una toma eléctrica monofásica de 3 hilos con neutro conectado a tierra.
  • Página 32: Elección De Bobinas

    NB : para facilitar el ajuste del caudal de gas, accione los rodillos apoyando sobre el gatillo de la antorcha (afloje la ruedecilla de la motodevanadera para que no arrastre hilo. ELECCIÓN DE BOBINAS El CARMIG puede usar bobinas de hilo con un diámetro de 200 o 300 mm. Encontrará aquí abajo las diferentes combinaciones posibles: Tipo de bobina Antorchas Ø...
  • Página 33: Consejo Y Protección Térmica

    CARMIG MADE IN FRANCE Ejemplos : Para soldar chapa de 0,8mm de grosor con hilo de acero de diámetro 0,8: • Ponga el botón (1) en la posición « 1 » • Ajuste el potenciómetro (2) sobre la zona de color más claro y ajuste « al ruido » si fuese necesario.
  • Página 34: Garantía

    CARMIG MADE IN FRANCE ANOMALÍAS CAUSAS SOLUCIONES Compruebe el gatillo de la La funda pasa-hilos está aplas- Compruebe la funda y el cuerpo de la antorcha. antorcha. tada. Bloqueo del hilo en la antorcha. Límpiela o reemplácela. No hay tubo capilar.
  • Página 58 CARMIG MADE IN FRANCE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/ ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE CARMIG Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario Tension d’alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение питания /...
  • Página 62 CARMIG MADE IN FRANCE ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONA Ampères - Amps - Ampere - Amperios - Ампер - Ampère - Amper Volt - Volt - Volt - Voltios - Вольт - Volt - Volt Hertz - Hertz - Hertz - Hertz - Герц...
  • Página 63 CARMIG MADE IN FRANCE Appareil(s) conforme(s) aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet. - Machine(s) compliant with European directives The declaration of conformity is available on our website. - Gerät entspricht europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.

Tabla de contenido