Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24V LITHIUM-ION CORDLESS
8" POLE SAW
1400102
Owner's Manual
TOLL-FREE HELPLINE: 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks 1400102

  • Página 29: Notes

    NOTES...
  • Página 30 NOTES...
  • Página 58 SIERRA DE EXTENSIÓN DE 8 PULG. INALÁMBRICA A BATERÍAS DE IÓN DE LITIO DE 24 V 1400102 Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones.
  • Página 59: Especificaciones Del Producto

    ÍNDICE Índice ........................... 2 ..................... 2 Información sobre seguridad ....................3-5 Símbolos ........................... 6-7 Conozca su sierra de pértiga ....................8 INSTRUCCIONES ......................9-18 Mantenimiento........................19-24 Eliminación de la batería que no daña el medio ambiente ..........25 Corrección de problemas ....................26 Garantía ..........................27 Vista desarrollada ......................
  • Página 60: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD I M P O R T A N T E LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. No seguir las instrucciones que se enumeran a continuación puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves.
  • Página 61: Reglas De Seguridad Específicas

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Utilice el aparato adecuado para la tarea. No utilice la producto para ninguna función diferente de las especificadas. • No utilice la unidad al estar en las escaleras, una andamios o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
  • Página 62: Guardar Estas Instrucciones

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • ¡No opere el vio con una mano! La herida grave al operario, a los ayudantes, a los espectadores, o a cualquier combinación de estas personas puede los resultados de una operación de mano. Esto vio destinado para el uso a dos manos. •...
  • Página 63: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) Watts Potencia Horas...
  • Página 64: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 65: Conozca Su Sierra De Pértiga

    CONOZCA SU SIERA DE PÉRTIGA Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la sierra de pértiga. Compare la ilustración en Fig. 1 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. Tapa de aceite Telescopio...
  • Página 66: Instrucciones

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse. • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
  • Página 67: Cómo Acoplar El Mango

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO A D V E R T E N C I A No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que A D V E R T E N C I A Cuando utilice herramientas, siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral.
  • Página 68: Aplicaciones

    INSTRUCCIONES DE USO A D V E R T E N C I A No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. A D V E R T E N C I A No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto.
  • Página 69 INSTRUCCIONES DE USO ABASTECIMIENTO DE LUBRICANTE PARA LA BARA Y LA CADENA (Consulte la Use lubricante GREENWORKS para barra y cadena. Está diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación de las mismas, y está formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir ninguna dilución.
  • Página 70: Cómo Quitar El Paquete De Batería

    INSTRUCCIONES DE USO PAQUETE DE BATERÍAS (Consulte la figura 4) I M P O R T A N T E El paquete de baterías no está cargado al momento de la compra. Antes de usar la sierra de extensión por primera vez, coloque el paquete de baterías en el cargador de baterías y cárguelo completamente.
  • Página 71: Instalar El Paquete De Batería

    INSTRUCCIONES DE USO INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍA • Alinee la lengüeta (3) del paquete de baterías con el hueco. • • Empuje el paquete de baterías hacia la manija hasta que el sujetador llegue a su lugar. • No use fuerza al colocar el paquete de baterías. Deberá llegar a su posición y chasquear. A D V E R T E N C I A Siga estas instrucciones para evitar lesiones y reducir el riesgo de choques eléctricos e incendio: •...
  • Página 72: Apagar El Motor

    INSTRUCCIONES DE USO ARRANQUE Y APAGADO PARA ARRANCAR EL MOTOR: • Coloque el paquete de baterías en la sierra de extensión. • Oprima y no suelte el seguro del interruptor. De esta manera puede accionarse el gatillo del interruptor. • Oprima y no suelte el gatillo del interruptor, suelte el seguro y continúe oprimiendo el gatillo para mantener funcionando la unidad.
  • Página 73: Cómo Ensamblar Las Varas (Consulte La Figura 6)

    INSTRUCCIONES DE USO ADJUSTING TELESCOPING POLE (Consulte la figura 6) • Quite el paquete de baterías de la sierra de extensión. • Gire a la izquierda el casquillo para aflojarlo. • Empuje las pértigas una contra la otra para acortar la pértiga o aléjelas para alargar la pértiga.
  • Página 74: Preparación Para El Corte

    INSTRUCCIONES DE USO PREPARACIÓN PARA EL CORTE • Póngase guantes antideslizantes para lograr la máxima capacidad de sujeción y protección. • Mantenga una sujeción adecuada de la sierra siempre que esté funcionando el motor. Con delantero con la izquierda. • mango del frente y la mano derecha en el mango posterior, de manera que su cuerpo quede a la izquierda del plano de la cadena.
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE USO DESRAMADO Y PODA (Consulte las figuras 9 y 10) Esta unidad se diseñó para podar pequeñas ramas hasta de 152 mm (6 pulg.) de diámetro. Para obtener mejores resultados, observe las siguientes precauciones. • Planifique cuidadosamente el corte. Tenga en cuenta la dirección en que caerá la rama. •...
  • Página 76: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO A D V E R T E N C I A Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. A D V E R T E N C I A Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral al usar herramientas eléctricas o al soplar el polvo con aire comprimido.
  • Página 77 MANTENIMIENTO TENSIÓN DE LA CADENA (Consulte las figuras 14 y 19) A D V E R T E N C I A Para evitar posibles lesiones graves, nunca toque o ajuste la cadena al estar funcionando el motor. La cadena de la sierra está sumamente afilada; siempre póngase guantes protectores al efectuar labores de mantenimiento de la cadena.
  • Página 78: Reemplazo La Bara Y Cadena

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO LA BARA Y CADENA A D V E R T E N C I A Para evitar posibles lesiones graves, apague el motor y quite la batería de la sierra de extensión antes cambiar la barra, la cadena o realizar cualquier operación de mantenimiento. •...
  • Página 79: Lubricador De La Cadena

    MANTENIMIENTO LUBRICADOR DE LA CADENA • Use el lubricante Premium para la barra y la cadena. Está diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación de las mismas, y está formulado para desempeñarse en una amplia gama de temperaturas sin requerir ninguna dilución. •...
  • Página 80 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA CADENA (Consulte la figura 21) Para poder dar un corte liso y rápido, la cadena necesita recibir un mantenimiento adecuado. Las siguientes circunstancias indican que la cadena necesita afilarse: • Las virutas de madera son pequeñas y polvorientas •...
  • Página 81: Forma De Afilar Los Dientes De Corte

    MANTENIMIENTO (Consulte las figuras 22 y 25) FORMA DE AFILAR LOS DIENTES DE CORTE Tenga cuidado de afilar todos los dientes de corte a los ángulos especificados y a la misma longitud, ya que sólo puede lograrse un corte rápido cuando están uniformes todos los dientes de corte.
  • Página 82: Eliminación De La Batería Que No Daña El Medio Ambiente

    ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA QUE NO DAÑA EL MEDIO AMBIENTE Li-Ion Los siguientes materiales tóxicos y corrosivos están en las baterías que se utilizan en este pa- quete de batería: IÓN DE LITIO. A D V E R T E N C I A Todos los materiales tóxicos deben eliminarse de una manera determinada para evitar contaminar el medio ambiente.
  • Página 83: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La barra y la cadena Revise la tensión de la cadena Tensión de la cadena. Consulte el están muy calientes para ver si es excesiva. apartado Tensado de la cadena, más y despiden humo. arriba en este manual.
  • Página 84: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE 4 AÑOS Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Página 85: Vista Desarrollada

    VISTA DESARROLLADA...
  • Página 86: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO NO. PARTE NO. DESCRIPCIÓN CDAD. Perilla de tapa de lado 34117586 Bush 33902152 Tapa de lado 34116586 Almohadilla de goma 34288586 Cadena 32901320 Barra 32902320-3 Alojamiento derecho 34102582 Clavo de barra de cadena 33203152 Tubo de petróleo de entrada 34203152 Labio de aceitera 34106583...
  • Página 87 LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO NO. PARTE NO. DESCRIPCIÓN CDAD. 33303152A Bloque De Tensión 33204152A Tornillo De Tensión 34101582 Dejado Hadle Assy 34103708 Mango Izquierdo Assy 3340287 Bordo 34117586 Cerradura - De Primavera 34121708 Mango De Autocerradura 3340287 Gatillo De Interruptor 34104978 Primavera 3420740...

Tabla de contenido