Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
POLE HEDGE TRIMMER
FR
TAILLE-HAIE SUR TIGE
ES
CORTADOR DE SETOS
PTF301
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
PH40B210
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks PTF301

  • Página 1 PH40B210 POLE HEDGE TRIMMER OPERATOR MANUAL TAILLE-HAIE SUR TIGE MANUEL D'UTILISATION CORTADOR DE SETOS MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com PTF301...
  • Página 20 Español Descripción........21 Símbolos en el producto....23 Finalidad............21 Niveles de riesgo......24 Perspectiva general.......... 21 Reciclaje........... 24 Advertencias generales de Instalación........24 seguridad para herramientas Desembalaje de la máquina......24 eléctricas...........21 10 Funcionamiento....... 25 Seguridad de la zona de trabajo....... 21 10.1 Puesta en marcha de la máquina......25 Seguridad eléctrica..........
  • Página 21: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN polvo que puedan inflamarse. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases. FINALIDAD • Mantenga alejados a los niños y los transeúntes Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos y mientras utilice una herramienta eléctrica.
  • Página 22: Utilización Y Cuidado De Herramientas Eléctricas

    Español conexión de herramientas eléctricas que tienen el • Mantenga limpias y afiladas las herramientas de interruptor activado fomenta los accidentes. corte. Las herramientas de corte mantenidas correctamente con filos cortantes tienen menos • Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la probabilidades de atascarse y son más fáciles de herramienta eléctrica.
  • Página 23: Servicio

    Español ADVERTENCIAS DE SERVICIO SEGURIDAD PARA • Solicite a un técnico de reparación cualificado que CORTASETOS TELESCÓPICOS realice las tareas de servicio de su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto • Para reducir el riesgo de electrocución, nunca utilice idénticas.
  • Página 24: Niveles De Riesgo

    Español La recogida selectiva de máquinas y emba- Símbolo Explicación lajes utilizados permite reciclarlos y volver a Los objetos lanzados pueden rebotar y utilizarlos. El uso de materiales reciclados provocar lesiones personales o daños ayuda a evitar la contaminación medioam- materiales.
  • Página 25: Funcionamiento

    Español 1. Deje la máquina en el suelo. AVISO 2. Afloje el acoplamiento. Si la cuchilla se atasca en un cable o línea eléctrica, ¡NO 3. Saque el cabezal del cortasetos. TOQUE LA CUCHILLA! PUEDE TENER CORRIENTE Y SER PELIGROSA. Realice estos pasos: 9.1.3 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 1.
  • Página 26: Mantenimiento

    Español ALMACENAMIENTO DE LA 2. Suelte el botón de articulación. MÁQUINA AVISO El cabezal de corte debe bloquearse firmemente en su NOTA posición. Limpie la máquina antes del almacenamiento. MANTENIMIENTO 1. Retire la batería. 2. Deje que el motor se enfríe. PRECAUCIÓN 3.
  • Página 27: Datos Técnicos

    (3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente.
  • Página 28: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción R0201110-00 Conjunto de asa posterior R0201108-00 Conjunto del cabezal del cortasetos...

Tabla de contenido