Página 16
........................E14 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vende- dores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de...
¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: •...
• No utilice la fregona a vapor sobre cuero, muebles o pisos pulidos con cera, telas sintéticas, terciopelo u otros materiales delicados y sensibles al vapor. • Use únicamente con el desinfectante Multi-Purpose de Hoover o el limpiador All- ®...
INSTRUCCIONES DE CONExIóN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Este aparato tiene un cordón con un conductor de conexión a tierra del equipo (C) y un enchufe de conexión a tierra (A).
H. Base de enfriamiento I. Desinfectante multipropósito de Hoover® Multi- Purpose de 8 onzas Retire todas las piezas de la caja e identifique cada artículo que se muestra.
Cómo usar desCriPCión de la Front back asPiradora 1. Mango Gancho superior para el cable 3. Gancho inferior para el cable 4. Cable de alimentación 5. TANQUE DE AGUA LIMPIA 6. Botón de encendido 7. Cabezal de piso 8. Gatillo liberador de vapor 9.
Gire a la posición “Off” (apagado) si no se desea utilizar desinfectante ® Multi-Purpose de Hoover o limpiador Multi- ® Purpose de Hoover ADVERTENCIA Use únicamente con el desinfectante Multi-Purpose ® ® de Hoover o el limpiador All-Purpose de Hoover...
liMPieZa al VaPor de Pisos duros 2.13 2.14 ADVERTENCIA Nunca deje el trapeador a vapor en un solo lugar de una superficie durante un período de tiempo prolongado, con una almohadilla de limpieza de microfibra húmeda o mojada colocada, dado que esto puede dañar la superficie del piso.
uso en alFoMbras 2.18 2.17 ADVERTENCIA No limpie sobre tomacorrientes eléctricos de piso. No utilice la unidad ni presione el gatillo si no hay agua en el tanque. IMPORTANTE 2.19 2.20 Cuando use en alfombras, verifique siempre que la almohadilla de limpieza de microfibra se encuentre correctamente colocada en el cabezal de piso.
Según la dureza del agua y/o la frecuencia del uso, el filtro se debería cambiar cada 18 meses (3.5). Póngase en contacto con un representante de servicio al cliente ® de HOOVER llamando al 1-800-944-9200 para obtener detalles sobre los repuestos: Nro. de pieza 440001633.
almacenaje Desenchufe el cable eléctrico y desconecte el suministro de alimentación eléctrica. Coloque el limpiador a vapor en la base de enfriamiento y deje enfriar. Vacíe el agua que quede en el tanque y limpie la superficie exterior con un trapo seco. Deje secar.
(depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame ®...
Manual del Pçpropietario, su aparato situada en una base militar de los EE. UU. ni HOOVER® y conjunto de manguera están garan- fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los tizados contra defectos originales en materiales y productos comprados a una parte que no sea un mano de obra durante dos años completos a...