Página 1
Wilo-Drain MTS 40 Einbau- und Betriebsanleitung Beépítési és üzemeltetési utasítás Installation and operating instructions Instrukcja monta¿u i obs³ugi Notice de montage et de mise en service Návod k montái a obsluze Inbouw- en bedieningsvoorschriften Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Instrucciones de instalación y funcionamiento Montaj ve Kullanma Kýlavuzu...
Página 2
Fig.1: H min Fig.2: MTS 40/21...27, DN 32 (R1 ¼) Fig.3: MTS 40/21...39, DN 40 (R1 ½) H min H min...
Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Monterings- och skötselanvisning Huolto- ja käyttöohje Monterings- og driftsvejledning Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja monta¿u i obs³ugi Návod k montái a obsluze Οδηγίες...
INDICACIÓN: Una indicación útil sobre el uso del producto. También llama la atención sobre posibles dificul- tades. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain MTS 40...
Modo de funcionamiento S1 (opcional), MTS 40/... S1: 200 h/año motor sumergido Protección antideflagrante EEx d IIB T4 Cámara de aceite - tipo de aceite Marcol 82 (aceite blanco medicinal) Cantidad de aceite MTS 40/... 150 ml WILO SE 03/2009...
• Tubería de impulsión DN32 (R1 ¼): sitivo para la ventilación de la bomba. Si no, la MTS40/21...27 mediante un codo 90° (de rosca bolsa de aire no logrará abrir la válvula. interior o exterior) R1 ¼. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain MTS 40...
• Para asegurar un funcionamiento óptimo de la 7.2 Conexión eléctrica bomba o instalación, se recomienda utilizar “acce- ¡ADVERTENCIA! Riesgo eléctrico sorios originales Wilo ”. La conexión eléctrica debe realizarla un instala- dor autorizado y según la normativa local 7.1.1 Instalación fija sumergida vigente.
Wilo más próximo o a su representante. 8.3 Condiciones de uso en entornos con peligro de • Vuelva a poner la bomba en marcha. explosión véase las instrucciones de uso adicionales para Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain MTS 40...
Si no resulta posible remediar el fallo, por favor póngase en contacto con un técnico especiali- zado, con el Servicio Técnico de Wilo más próxi- mo o con su representante. 11 Repuestos El pedido de repuestos lo realizan los técnicos locales y/o el Servicio Técnico de Wilo.
Página 112
EG–2006/95/EG Ürün imalat direktifi 89/106/EWG ve takip eden, 93/68/EWG EN 61000-3-2 89/106/EWG ½ ½ ½ 93/68/EWG K°smen kullan°lan standartlar: EN 61000-3-3 p ½ ½ ½ , DIN EN 12050-1 Erwin Prieß WILO SE Quality Manager Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany...