Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GSR18V-190
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Version française
Voir page 16
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GSR18V-190

  • Página 1 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSR18V-190 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
  • Página 2: Safety Symbols

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 3 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 3 drugs, alcohol or medication. A moment of preventive safety measures reduce the risk of inattention while operating power tools may starting the power tool accidentally. result in serious personal injury. d. Store idle power tools out of the reach of b.
  • Página 4: Safety Rules For Cordless Drill/Drivers

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 4 e. Do not use a battery pack or tool that is temperatures outside the specified range damaged or modified. Damaged or may damage the battery and increase the modified batteries may exhibit unpredictable risk of fire.
  • Página 5: Safety Instructions When Using Long Drill Bits

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 5 Safety Instructions When Using Long Drill Bits Never operate at higher speed than the Apply pressure only in direct line with the maximum speed rating of the drill bit. At bit and do not apply excessive pressure.
  • Página 6 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 8 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Drill Drivers FIG.
  • Página 9 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 9 Assembly Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety CLOSE CHUCK measures reduce the risk of starting the tool FIG. 2 SLEEVE accidentally.
  • Página 10 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 10 Operating Instructions GEAR SHIFTING Your tool is equipped with two separate gear FIG. 3 ranges, low gear and high gear. Low gear provides high-torque and slower drilling speeds for heavy duty work or for driving screws. High...
  • Página 11 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 11 ADJUSTABLE CLUTCH Your tool features 20 clutch settings. Output torque will increase as the clutch ring, is rotated ADJUSTABLE from 1 to 20. The drill “ ” position will lock CLUTCH...
  • Página 12: Operating Tips

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 12 TEMPERATURE OVERLOAD PROTECTION Avoid using battery operated tools continuously, for long periods of time, while subjecting the tool to overload conditions, such as drilling with large diameter accessories into hard materials. Using...
  • Página 13 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 13 screw. The screw shank clearance hole in the When drilling holes in wood, twist bits can be first piece allows the screw head to pull the used. Twist bits may overheat unless pulled out pieces tightly together.
  • Página 14 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 14 Maintenance Service NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. Preventive maintenance performed by un au thorized FIG. 9 personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom mend that all...
  • Página 15 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 15 Accessories Screwdriver bit* (* = standard equipment) (** = optional accessories) Notes -15-...
  • Página 16: Symboles Relatifs À La Sécurité

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 16 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles.
  • Página 17 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 17 électriques quand vous êtes fatigué ou sous électrique avant tout réglage, changement l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. d’accessoires ou rangement de l’outil électrique. De Quand on utilise des outils électriques, il suffit d’un moment telles mesures de sécurité...
  • Página 18 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 18 e. N’utilisez pas de bloc-piles ou d’outil endommagé ou au-delà de la plage spécifiée peut endommager la pile et modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent augmenter le risque d’incendie. présenter un comportement imprévisible entraînant un 6.
  • Página 19: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 19 Consignes de sécurité lors de l’utilisation de forets longs Ne faites jamais fonctionner l’outil à une vitesse plus élevée tourner librement sans entrer en contact avec la pièce, ce que la vitesse nominale maximale du foret. À des vitesses qui pourrait causer des blessures.
  • Página 20 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 21 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 21 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 22: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 22 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de AVERTISSEMENT changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 23 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 23 Assemblage Débranchez le bloc-piles AVERTISSEMENT de l'outil avant d'effectuer DOUILLE DU FERMÉ tout assemblage ou réglage, ou de changer des FIG. 2 MANDRIN accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 24: Consignes De Fonctionnement

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 24 Consignes de fonctionnement CHANGEMENT DE VITESSES FIG. 3 Votre outil comporte deux régimes distincts, le bas régime et le haut régime. Le bas régime produit un couple élevé et des vitesses de perçage plus lentes pour le travail CHANGEMENT à...
  • Página 25 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 25 EMBRAYAGE REGLABLE EMBRAYAGE Votre outil comporte 20 réglages d’embrayage. Le couple REGLABLE produit augmentera à mesure que l’anneau de l’embrayage est tourné de la position 1 à la position 20. La position «...
  • Página 26 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 26 PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE/SURCHARGE température normale de fonctionnement causée par une Évitez d’utiliser trop longtemps sans interruption des outils surcharge, la vitesse de l’outil peut être réduite, et l’outil alimentés par des piles lorsque vous soumettez l’outil à...
  • Página 27 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 27 L’accessoire réglable de drille exécutera rapidement et Utilisez un bloc d’appui en bois pour les matériaux sus - facilement toutes ces opérations. Des drilles sont offertes ceptibles de voler en éclats tels que les matériaux minces.
  • Página 28 Si l’outil cesse de fonctionner, faites-le inspecter par Après avoir remplacé les balais, on doit faire tourner l’outil un Centre de service usine Bosch ou par un Centre de à vide et le laisser tourner librement à pleine vitesse service après-vente agréé.
  • Página 29 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 29 Accessoires Embout de tournevis* (* = équipement standard) (** = accessoire en option) Remarques -29-...
  • Página 30: Símbolos De Seguridad

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 30 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Página 31 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 31 herramienta mecánica. No use una herramienta debe ser reparada. mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia c. Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de paquete de batería de la herramienta mecánica...
  • Página 32: Normas De Seguridad Para Taladros/Destornilladores Sin Cordón

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 32 pueden hacer una conexión de un terminal a otro. Si g. Siga las instrucciones de carga y no cargue el se cortocircuitan los terminales de la batería uno con paquete de batería ni la herramienta fuera del otro, se pueden causar quemaduras o un incendio.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Cuando Se Utilicen Brocas Taladradoras Largas

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 33 mandíbulas sobre la broca y se aumenta la pérdida o. Al sacar la broca de la herramienta, evite el de control. contacto con la piel y use guantes protectores adecuados al agarrar la broca o el accesorio. Los n.
  • Página 34 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 34 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 35 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:40 PM Page 35 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 36: Descripción Funcional Y Especificaciones

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 36 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ADVERTENCIA ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 37: Ensamblaje

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 37 Ensamblaje Desconecte el paquete de batería ADVERTENCIA de la herramienta antes de CERRAR realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de MANGUITO accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad FIG. 2 DEL MANDRIL reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 38 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 38 Instrucciones de funcionamiento CAMBIO DE ENGRANAJES FIG. 3 La herramienta está equipada con dos intervalos distintos de engranajes, engranaje de baja velocidad y engranaje de alta velocidad. El engranaje de baja velocidad proporciona CAMBIADOR DE un par motor alto y velocidades de ta ladrado más lentas...
  • Página 39 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 39 EMBRAGUE AJUSTABLE EMBRAGUE La herramienta cuenta con 20 posiciones de embrague. AJUSTABLE El par motor de salida aumentará a medida que la anilla del embrague sea girada del 1 al 20. La posición de taladro “...
  • Página 40: Consejos De Funcionamiento

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 40 PROTECCION CONTRA SOBRECARGAS DE funcionamiento permisible. Cuando la batería exceda la TEMPERATURA temperatura de funcionamiento normal por causa de una Evite utilizar continuamente herramientas accionadas por sobrecarga, es posible que la velocidad de la herramienta batería durante períodos prolongados, mientras somete la...
  • Página 41 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 41 BROCAS PARA TALADRO Usted taladrará un agujero mejor hecho si disminuye la Inspeccione siempre las brocas para ver si se ha producido presión justo antes de que la broca atraviese la madera un desgaste excesivo.
  • Página 42: Mantenimiento

    2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 42 Mantenimiento Servicio NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR FIG. 9 ADVERTENCIA QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación inco rrec ta de cables y...
  • Página 43 2610067278 03-21 GSR18V-190 20210317.qxp_GSR18V-190 3/17/21 3:41 PM Page 43 Accesorios Broca de destornillador* (* = equipo estándar) (** = accesorios opcionales) Notas -43-...
  • Página 44 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Tabla de contenido