Nolan N40 FULL Seguridad E Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para N40 FULL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOLLOW US
facebook.com/NolanGroup
FOLLOW US
facebook.com/NolanGroup
Brands marked with
TM
are trademarks of SABIC
SAFETY AND
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS
FR
D'UTILISATION
SEGURIDAD
ES
E INSTRUCCIONES
Brands marked with
TM
are trademarks of SABIC
SAFETY AND INSTRUCTIONS
EN
FOR USE
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS
FR
D'UTILISATION
SEGURIDAD
ES
E INSTRUCCIONES
TM
www.sabic-ip.com
TM
www.sabic-ip.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nolan N40 FULL

  • Página 26: Selección Del Casco

    FELICIDADES... por la compra de tu nuevo casco. Diseño, ergonomía, confort, peso reducido, aerodinamismo, controles sencillos y funcionales, todo ideado y realizado para obtener un producto moderno con un elevado rendimiento, para satisfacer las más altas exigencias en cuanto a seguridad y confort. SEGURIDAD E INSTRUCCIONES •...
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    - el casco no tiene que girar, ni moverse sobre la cabeza o descalzarse. De lo contrario regula la longitud de la correa o elige un casco de talla diferente. Vuelve a repetir la prueba. Sistema de cierre: - el sistema de cierre (correa) ha sido regulado de serie con una longitud estándar. Antes de utilizarlo, comprueba que la regu- lación sea la correcta.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO El casco N40 FULL se puede utilizar en 8 configuraciones distintas. Cuenta con tres elementos (pantalla, mentonera de protec- ción desmontable y visera) que pueden utilizarse conjuntamente o por separado (sólo uno o dos elementos montados); el casco también se puede utilizar con todos los elementos quitados (Fig.
  • Página 29 VISERA (Disponible de serie o como accesorio/recambio). La visera puede ser montada sobre la pantalla o, en ausencia de ésta, sobre las placas laterales. La visera puede ajustarse en dos posiciones girándola hacia arriba o hacia abajo (véase Fig. 4). ATENCIÓN Cuando vaya a utilizarse en carretera, la visera debe ajustarse en la posición “0”...
  • Página 30: Mentonera De Protección Desmontable

    No retire nunca los mecanismos laterales de la calota. Si los mecanismos laterales presentaran algún mal funcionamiento o daño, diríjase a un distribuidor autorizado Nolan. PANTALLA Desmontaje de la Pantalla Para desmontar la pantalla, retire antes los pestillos laterales y la visera, si está montada (véanse instrucciones anteriores).
  • Página 31 Cuando vaya a utilizar el casco sin la mentonera de protección desmontable, coloque siempre las tapas de la mentonera suministra- das de serie. Si tiene dudas acerca del funcionamiento del mecanismo manual de desenganche de la mentonera, diríjase a un distribuidor autori- zado de Nolan. (Disponible de serie o como accesorio/recambio). Montaje de la pantalla antivaho PINLOCK ®...
  • Página 32 Extienda la pantalla y encaje en el otro pivote el lado opuesto de la pantalla antivaho PINLOCK ® (Fig. 14). Distienda la pantalla. Retire la película de protección de la pantalla antivaho PINLOCK ® y compruebe que todo el perfil de silicona de la pantalla antivaho quede adherido a la pantalla.
  • Página 33 No utilice disolventes ni productos químicos. PLACAS LATERALES Cuando el casco N40 FULL se configura en una versión sin pantalla se deben montar en su lugar las placas laterales. Montaje de las Placas Laterales Para montar las placas laterales, retire antes los pestillos laterales y a continuación la visera y la pantalla, si están montadas (véanse instruc- ciones anteriores).
  • Página 34 la pantalla, determinando la reducción deseada de la transmitancia de la luz. En cualquier momento, con un simple movimiento y de forma independiente a la pantalla, el VPS se puede desactivar y volver a levantar rápidamente hasta recuperar las condiciones normales de visi- bilidad y protección ofrecidas por la pantalla homologada del casco.
  • Página 35 Si los mecanismos de apertura y cierre del VPS presentan funcionamientos anómalos o daños, diríjase a un distribuidor autorizado Nolan. No utilice el casco si el VPS no está montado correctamente. El VPS no sustituye la protección que ofrece la pantalla, por lo tanto se debe utilizar sólo cuando la pantalla del casco está bajada.
  • Página 36 15.1 Abra la correa de sujeción (véanse instrucciones correspondientes); tire de la parte delantera de la almohadilla lateral izquierda hacia el interior del casco para desenganchar el botón de fijación del armazón izquierdo (véase Fig. 19). Repita la misma operación en el lado derecho del casco.
  • Página 37: Preinstalación N-Com - Nolan Communication System

    óptimo confort en el interior del casco (véase Fig. 27). PREINSTALACIÓN N-COM - NOLAN COMMUNICATION SYSTEM Su casco Nolan está preparado para ser equipado con el sistema de comunicación N-Com. Durante la instalación del sistema de comunicación (consulte las instrucciones específicas presentes en el kit N-Com) es necesario quitar del casco el relleno de espuma presente en las almohadillas laterales de poliestireno que cubre los alojamientos de los auriculares N-Com.
  • Página 38 Fig. 1 Fig. 2 A Fig. 2 B Fig. 1 Fig. 2 A Fig. 2 B...
  • Página 39 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 5...
  • Página 40 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 41 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 42 Fig. 16 Fig. 17 A Fig. 17 B Fig. 20 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 A Fig. 16 Fig. 17 A Fig. 17 B Fig. 20 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 A...
  • Página 43 Fig. 23 B Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 23 B Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27...
  • Página 44 • This helmet is manufactured in a plant respecting the environment. At the end of its use, it is recommended to dispose of it according to specific regulations in force over the place or Country of residence. • Ce casque est fabriqué dans un établissement qui respecte l’environnement. À la fin de son utilisation, il est recommandé...

Tabla de contenido