Página 1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Instrucciones para el manejo y la seguridad Instruções de utilização e de segurança 2 0 0 2...
DATOS TÉCNICOS FUENTE DE ALIMENTACIÓN: Tensión de entrada nominal: 230 V ~ 50 Hz Tensión de salida nominal: 24 V Corriente nominal: 1050 mA MINIMÁQUINA DE TALADRAR: Longitud: unos 200 mm Peso: unos 215 g No. de revoluciones nominal: n o 20.000 Upm max. Valores de medición de absorción de potencia: Absorción de potencia con No.
Página 13
RECTIFICAR Piezas sobrepuestas: Ilustración d): 2 „bits de diamante” , 1 clavija de rectificar de silicio (verde) , 4 clavijas de rectificar de corindón (rojo) , 2 discos de rectificar de silicio (verde) , 2 discos de rectificar de corindón (rojo) Campos de aplicación: Los “bits de diamante”...
PULIR Piezas sobrepuestas: Ilustración k): 3 fieltros de pulir Campos de aplicación: Los fieltros de pulir los podrá utilizar para pulir la mayoría de los metales y plásticos (véase también ilustración l). Adecuados especialmente para metales nobles, como oro o plata. En aplicaciones de pulir ponga imprescidiblemente atención en apretar solamente de forma ligera.
73/23 EEC, 93/68 EEC (Low Voltage Directive) Compatibilidad electromagnética: 89/336 EEC (EMC Directive) Normas armonizadas aplicadas: EN 55014-1:2000, EN 55014-2:1997, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995 EN 61558-1:1997+1998, EN 61558-2-6:1997 Tipo de máquina: KL-C102 Denominación de la máquina: POWER ADAPTOR Bochum, 30.06.2002 Hans Kompernaß - Gerente -...
Página 20
GARANTIE Sie erhalten auf dieses Gerät 36 Monate Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch Funktionsfehler ergeben, senden Sie das Gerät in Originalverpackung bitte zusammen mit dem Kaufbeleg (falls vor- handen) an die aufgeführte Service-Adresse in Ihrem Land. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sowie Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie.