• Reproductor de CD ……………………………40 Localización de fallos ……………………………52 antena de cuadro no está conectada, o si está situada Mando a distancia ……………………………41, 42 Red de Servicio DENON …………………………53, 54 demasiado cerca de objetos metálicos. Antena FM Escuchando programas de radio ………………43 Montaje de la antena de cuadro AM Compruebe que las piezas siguientes estén incluidas en el paquete que se ha enviado separado de la...
ESPAÑOL NOMBRES, FUNCIONES Y VISUALIZACIONES DE PIEZAS VISUALIZACION DE RECEPTOR RECEPTOR El programador estará en funcionamiento cuando este visualizador esté mostrando información. Interruptor de activación de la PHONES alimentación del sistema (Auriculares toma de los auriculares) Aquí se indica el número del canal Se ilumina cuando la pantalla se encuentra en presintonizado.
ESPAÑOL REPRODUCTOR DE CD VISUALIZACION DE REPRODUCTOR DE CD Interruptor de activación de la 2 STOP (Botón de parada) alimentación (ON/STANDBY) Presione este botón para detener la Lo siguiente aparece en la lectura de número de pista: Cuando se pulsa el interruptor, se ajusta el reproducción.
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA El DRA-F100 viene con un mando a distancia del sistema (RC-829). Insertar las pilas q Abra la tapa del compartimiento de las pilas, situado en la NOTAS: parte posterior de la unidad de control remoto. • Utilice pilas R6P (AA) en este mando a distancia.
ESPAÑOL Nombres de las piezas del mando a distancia y funciones Botones de funcionamiento de la Botones de funcionamiento del Botones de operación MD platina de cassette reproductor de CD (compact disc) 1 PLAY (Botón reproducción) DIRECT (Botón directo) 2 STOP (Botón parada) Presione este botón para iniciar la reproducción.
Observe también que las memorias de los canales se pueden cambiar a voluntad incluso después de que las emisoras presintonizadas hayan sido almacenadas mediante esta función. Receptor (DRA-F100) PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100 VOLUME Conecte la antena FM y colóquela de...
Tipos de operaciones con el programador Receptor (DRA-F100) PROGRAMADOR: Utilícelo para encender y apagar el sistema a la misma hora todos los días. PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100 VOLUME PROGRAMADOR DORMIR (SLEEP TIMER): REMOTE SENSOR Utilícelo para programar el sistema de manera que se apague transcurridos entre 10 y 60 minutos, en etapas de 10 minutos (se TIMER opera desde el mando a distancia).
TUNING Receptor (DRA-F100) arriba y abajo (TUNING UP y DOWN) DOWN para fijar los minutos a los cuales el TIMER programador deberá activar el PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100 VOLUME sistema. Parpadea REMOTE SENSOR TIMER TUNED STEREO...
Reproductor de CD (DCD-F100) Ejemplo: Ajuste para que el sistema se apague después de 50 minutos (Esta operación sólo es posible desde el mando a distancia.) PERSONAL COMPONENT SYSTEM / AM-FM STEREO RECEIVER DRA-F100 VOLUME PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100...
ESPAÑOL REPRODUCCIÓN DE CD Reproducción normal Acerca de los compact discs Reproductor de CD (DCD-F100) COMPACT En el DCD-F100 sólo se pueden reproducir discos provistos de la marca que se Disco Comentarios PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100 muestra a la izquierda.
ESPAÑOL Reproductor de CD Botón reproducción Botón parada Diferentes funciones de reproducción (DCD-F100) Además de la reproducción normal, el DCD-F100 ofrece también las siguientes funciones de reproducción: PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100 OPEN/CLOSE Reproducción de una pista específica ………………………………………………………………………… Búsqueda directa ON / STANDBY (Utilizando el mando a distancia) Ejemplo: reproducción de la 8...
Página 49
ESPAÑOL Reproducción de una sección determinada repetidamente …………………………………………………… Repetición A-B Reproducción de las pistas en un cierto orden …………………………………………………… Reproducción programada Ejemplo: Utilización de un compact disc que contenga 15 pistas (Utilizando el mando a distancia) Ejemplo: Programación de la 3 pista para que se reproduzca en primer lugar, de la 18 para que se reproduzca la (1) Cuando se presiona durante la reproducción:...
Página 50
ESPAÑOL (2) Saltar el monitor hacia atrás (REVERSE SKIP MONITOR) Desplazándose hasta la siguiente pista durante la reproducción ………………………………………… Búsqueda rápida Reproductor de CD (DCD-F100) Reproductor de CD (DCD-F100) • En el visualizador aparecerán la pista que se está Presione el botón búsqueda hacia adelante manual/automática PERSONAL COMPONENT SYSTEM / COMPACT DISC PLAYER DCD-F100 monitorizando y el tiempo transcurrido para esa pista.
ESPAÑOL OTRA INFORMACION ESPECIFICACIONES 2 Receptor (DRA-F100) Limpieza de los discos 30 W + 30 W (4 Ω/ohmios, DIN) Potencia máxima práctica: Rango del ajuste de baja frecuencia: 100 Hz ±8 dB La presencia de polvo, huellas de los dedos o salivazos en el Rango del ajuste de alta frecuencia: 10 kH ±8 dB...
• Circuito protector LOCALIZACION DE FALLOS El DRA-F100 está equipado con un circuito protector de alta velocidad. Este circuito protege las piezas internas de ser dañadas por las fuertes corrientes generadas en el aparato, en el caso de que el Antes de considerar que su sistema tiene un problema serio tómese la molestia de comprobar lo que se describe a continuación.
Denon France S.A. 3 Boulevard Ney, 75018 Paris Tel: 44-89-68-69 F.R. Germany Denon Electronic GmbH An der Landwehr 19, 41334 Nettetal Tel: +49 2157 12 08 78 Fax: +49 2157 12 08 13 Greece KINOTECHNIKI LTD. 14, PYRGOU STR. 166 75, GLYFADA ATHENS Tel: (01)960-1071 Fax: (01)960-1072 Hong Kong DENON ASIA COMPANY LTD.
Página 54
Gerrards Cross, Bucks, SL9 9UG Tel: 01753-888447 Fax: 01753-880109 U.S.A. DENON ELECTRONICS, a Division of Denon Corporation (U.S.A.) 19 Chapin Road, Pine Brook, NJ 07058-9777 Tel: 973-396-7499, Fax: 888-544-8434 * If there is no service center in your local area, consult the outlet where the equipment was purchased.