Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

STEREO CASSETTE TAPE DECK
DRR-M33

OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE OPERACION

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERS
PAGE
FÜR DEUTSCHE LESER
SEITE
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PAGE
PER IL LETTORE ITALIANO
PAGINA 034 ~ PAGINA 043
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
PAGINA 044 ~ PAGINA 053
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 054 ~ PAGINA 063
FOR SVENSKA LÄSARE
SIDA
004 ~ PAGE
013
014 ~ SEITE
023
024 ~ PAGE
033
064 ~ SIDA
073
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon DRR-M33

  • Página 1: Operating Instructions

    STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-M33 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO FOR ENGLISH READERS PAGE 004 ~ PAGE FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 014 ~ SEITE POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 024 ~ PAGE...
  • Página 2: Stereo Audio Cord

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / CAUTION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO RISK OF ELECTRIC SHOCK NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 3 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO FRONTALE TABLERO FRONTAL VOORPANEEL FRONT PANELEN w e r !0 !1 REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN !6 !7...
  • Página 44: Principales Prestaciones

    El mecanismo de carga horizontal utilizado en el EL DRR-M33 va equipado con funciones de esta razón, le recomendamos usar una antena exterior y un cable DRR-M33 es el tipo ideal de bandeja para las sistema para facilitar la grabación sincronizada, coaxial de 75 Ω/ohmios.
  • Página 45: Conexiones

    ESPAÑOL CONEXIONES Conecte las tomas LINE OUT de DRR-M33 a las tomas TAPE IN del receptor de CD, mediante el cable estéreo de audio suministrado. Conexión a la RCD-M33/M35DAB Conecte las tomas LINE IN de DRR-M33 a las tomas 2 Cuando lo conecte a un receptor que no sea de la TAPE OUT del receptor de CD, mediante el cable estéreo...
  • Página 46: Nombres De Piezas Y Funciones

    1. Lugares calurosos o húmedos DRR-M33 puede ser escuchado a través de los • Para beneficiarse al máximo de todas las Indicador CD SRS 2. Lugares polvorientos altavoces conectados a ellos.
  • Página 47: Antes De Grabary Reproducir Cintas

    Cuando se inicia desde la cara trasera, únicamente (2) Mecanismo selector de cinta automático se graba o se reproduce la cara trasera. El DRR-M33 está equipado con un mecanismo selector de cinta Orificios de detección automático que utiliza los orificios de detección de las mitades de la funda de la cinta para detectar el tipo de cinta y fijar automáticamente la...
  • Página 48: Reproduccion De Cintas

    ESPAÑOL REPRODUCCION DE CINTAS DE CASSETTE (1) Para iniciar la reproducción (2) Para detener la reproducción (3) Avance rápido y rebobinado Para el avance rápido de la cinta Para rebobinar la cinta Durante la reproducción, presione el botón (parada). Conecte la alimentación eléctrica. •...
  • Página 49: Uso De La Función De Búsqueda Musical (Localización Automática Del Principio De Selecciones)

    ESPAÑOL (4)Uso de la función de búsqueda musical (localización automática del principio de GRABACION DE CINTAS DE CASSETTE selecciones) (1) Inicio de la grabación (2) Detener la grabación Ejemplo 1: Ejemplo 2: Buscar el comienzo de la 4ª selección de la Parte Buscar el comienzo de la 2ª...
  • Página 50: Funciones De Sistema

    (1) Control remoto del sistema botón, la entrada cambiará en el siguiente orden. 2 Cuando se utilice el DRR-M33 en un sistema con la RCD-M33/M35DAB, puede accionarse con la unidad de control remoto del sistema incluido con el receptor de CD (RCD-M33/M35DAB). TAPE La ilustración utilizada en la descripción del funcionamiento es para la unidad de control remoto del sistema...
  • Página 51: Función De Alimentación Automática

    (RC-999) botón PLAY de DRR-M33. DRR-M33 (Unidad principal) Cuando se carga un TAPE con el DRR-M33 en el Ajuste el modo de Dolby NR. modo de espera, la platina de cassette puede iniciarse con sólo pulsar el botón PLAY del DRR- M33.
  • Página 52 (5) Grabación sincronizada cuando están conectados la RCD-M33/M35DAB) (6) Funciones de temporizador (Cuando se conectan el RCD-M33/M35DAB) 2 Ajuste el DRR-M33 al modo de pausa de grabación, y luego presione el botón 2 Las funciones del temporizador del receptor de CD (RCD-M33/M35DAB) se pueden utilizar para reproducir (reproducción/pausa) en...
  • Página 53: Sintomas Que Suelen Confundirse Con Las Averias Otras Informaciones

    Si los síntomas no correspondieran a la lista de de sonido, limpie los cabezales periódicamente desmagnetizador de cabezales de tipo cassette que revisaciones, se ruega tomar contacto con el distribuidor DENON. después de aproximadamente 10 horas de uso, podrá adquirir en una tienda para desimantarlos.

Tabla de contenido