Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Start Owner's Manual
Box Contents:
Roadfire Guitar Amplifier
Quick Start Owner's Manual
Important Safety Instructions
Power Cord
Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish)
Contenido de la caja:
Amplificador de guitarra Roadfire
Manual de inicio rápido del usuario
Instrucciones de seguridad importantes
Cable de alimentación
Guide d'installation rapide (Français)
Contenue de la boîte :
Amplificateur de guitare Roadfire
Guide d'utilisation simplifié
Consignes de sécurité importantes
Câble d'alimentation
Schnelles Hinweisbuch (Deutsch)
Schachtelinhalt:
Roadfire Gitarrenverstärker
Schnellbedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
Netzkabel
Manuale rapido di utilizzazione (Italiano)
Contenuto della Confezione:
Amplificatore Chitarra Roadfire
Manuale rapido di
utilizzazioneImportanti Istruzioni di
Sicurezza
Cavo di alimentazione
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alesis ROADFIRE15

  • Página 1 Quick Start Owner’s Manual Box Contents: Roadfire Guitar Amplifier Quick Start Owner’s Manual Important Safety Instructions Power Cord Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish) Contenido de la caja: Amplificador de guitarra Roadfire Manual de inicio rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Cable de alimentación Guide d’installation rapide (Français)
  • Página 19: Instalación Rápida Del Roadfire

    Gire la perilla de efectos EFFECT a la posición PLAY (Reproducir). Use los botones PROGRAM UP/DOWN para probar todos los efectos instalados en el Roadfire. Cuando termine, apague el amplificador antes de desconectar cualquier equipo para evitar daños al altavoz. Visite http://www.alesis.com para registrar el Roadfire.
  • Página 20: Cómo Operar El Panel Frontal

    Cómo operar el panel frontal Entrada – Enchufe su bajo a esta entrada no balanceada de 1/4" usando un cable TS. Botones Arriba/Abajo de programa – Cambie el número del programa con estos botones. Cuando se pulsan al mismo tiempo, colocan la unidad en los modos de desvío (Bypass) y Mute y tienen acceso el afinador (tuner).
  • Página 21: Cómo Operar El Panel Posterior

    Cómo operar el panel posterior Tomacorriente del cordón de alimentación – Enchufe un cordón estándar IEC a este conector y a un tomacorriente de corriente alterna conectado a tierra correctamente. Fusible – Fusible reemplazable. Mire el panel posterior del Bassfire para ver más detalles.
  • Página 22: Cómo Usar La Batería Instalada Del Roadfire

    Antes de usar el Roadfire, enchúfelo al tomacorriente de CA durante ocho horas para asegurar que se cargue totalmente. La batería no puede ser reemplazada ni reparada por el usuario. La sustitución o el servicio de batería, que se necesita raramente, puede hacerla un centro de servicio de Alesis autorizado. Tiempo de funcionamiento Bajo condiciones normales de reproducción, el Roadfire funciona con alimentación por...
  • Página 23: Cómo Explorar Los Efectos Del Roadfire

    Cómo explorar los efectos del Roadfire El Roadfire contiene un procesador de efectos estéreo avanzado dedicado para guitarras electrónicas. La distorsión, compresión, retrasos, coros, reverberaciones y mucho más le permiten crear una gran variedad de sonidos populares, antiguos y experimentales de la guitarra eléctrica.
  • Página 24 PLAY Aquí, la pantalla le muestra el número del programa actual. Este es el modo que debería elegir para actuaciones en vivo, ya que le permite cambiar de programa fácilmente con los pedales de pie. Indica la letra de banco y el número de programa actual. COMP/LIMIT (Compresión del compresor/limitador) Compresión.
  • Página 25 DRIVE ( aumenta o disminuye el nivel de la distorsión) Éste es un parámetro del módulo DIST. Cómo aumentar los niveles de drive/ganancia para el módulo de DIST. Pedal de control del drive/ganancia. NR (Reducción de ruido) Es una combinación de dos efectos –eliminación de zumbido y reducción de ruido. La eliminación de zumbido funciona cortando la frecuencia que contiene el zumbido (60 Hz).
  • Página 26 FX1 (Módulo multiefectos 1, Efectos de mono a estéreo) Este módulo le da una selección de efectos mono. Puede asignar un efecto a la vez a este módulo. Auto Wah Un sonido wah controlado por la intensidad de reproducción. Ataque las cuerdas agresivamente para lograr más efectos.
  • Página 27 FX1 – Continuado Flanger Cambia el tono de la señal hacia arriba y abajo, creando un efecto de rotación. Los valores más altos resultan en una retardo más largo. Pedal-Controlled Flanger Un flanger con su retardo controlado por el pedal de expresión. Rotary Speaker (Altavoz giratorio) Emula el sonido del altavoz giratorio clásico, creando un efecto Doppler similar a lo que hace un altavoz giratorio de un órgano.
  • Página 28 PARAM (Parámetro de control directo para FX1) Este parámetro modifica el funcionamiento del efecto seleccionado para el módulo FX1. El cambio entre los tipos de efectos con rangos de valores disimilares graduará este valor adecuadamente. Por ejemplo, si ajusta el Phaser a PARAM+63 y cambia al efecto de Auto Wah, su valor de PARAM será 12. Volviendo al Phaser resultará...
  • Página 29 FX3 (Módulo 3 de multiefecto, efectos basados en retardos) Este módulo le da una selección de efectos basados en retardos. Un retardo es un eco de la señal original que puede ocurrir en diferentes frecuencias en cualquier momento. Doubling Dobla la señal con un pequeño atraso, creando el efecto de dos instrumentos tocando al mismo tiempo.
  • Página 30 FX3 – Continuado Reverse Reverb (Reverberación reversa) Crea una reverberación que toca hacia atrás que se escucha justo antes de escuchar la señal original, en vez de escucharla después. Los valores más altos indican una mezcla más húmeda (wet). Reverberación reversa a pedal Un efecto de reverberación reversa con su mezcla de wet/dry controlada por el pedal de expresión.
  • Página 31 PARAM (Parámetro de control directo para FX3) Este parámetro de control directo funciona de manera similar al del FX1. Para el Doubling, Ping Pong, retardo de casete y retardo estéreo, indica la duración del retardo, hasta un segundo para el retardo de casete y hasta medio segundo para los otros.
  • Página 32: Cómo Guardar Efectos De Programas

    ROUTE (RUTA) En esta posición, la pantalla indica el orden de envío de la señal actual de los módulos FX. Este orden puede tener un gran efecto en su sonido, ya que cada efecto en la configuración alimenta al siguiente. Cualquiera sea la configuración, el ajuste del NIVEL siempre es el último.
  • Página 33: Cómo Restaurar Las Opciones Predeterminadas De Fábrica Para La Configuración De Efectos

    Cómo restaurar las opciones predeterminadas de fábrica para la configuración de efectos Una vez que haya guardado los cambios de un programa predeterminado, puede volver a restaurar la configuración original. Para entrar en el modo [RESTORE FACTORY PRESETS] (restaurar valores predeterminados de fábrica) simplemente mantenga pulsado el botón [VALUE] mientras enciende la unidad y seleccione el programa que desea restaurar (o «AL»...
  • Página 34: Desviación De Los Efectos

    Desviación de los efectos Para ignorar por completo de la sección de efectos, mantenga pulsados los botones de programa hacia arriba y hacia abajo —o pulse ambos interruptores de pie (footswitches)— durante menos de medio segundo. La pantalla mostrará «by» (bypass - ( ) para indicar que los efectos han sido desviados.

Tabla de contenido