Guía del usuario del kit Alesis Nitro Mesh
Introducción
Soporte
Para obtener la información más reciente sobre este producto (requisitos del sistema, información de compatibilidad, etc.) y el registro del producto, visite alesis.com.
Para obtener soporte adicional del producto, visite alesis.com/support.
Inicio rápido / Diagrama de conexión
Configuración y reproducción

- Conecte los pads de su batería electrónica al cable multipar y, a continuación, conecte el cable multipar a la Cable Snake Input (Entrada del cable multipar) en el panel trasero del módulo.
- Opcional: Si tiene pads adicionales (por ejemplo, un tom adicional, un platillo crash adicional), conéctelos a la Tom 4 Input (Entrada de tom 4) o Crash 2 Input (Entrada de crash 2) del módulo.
- Conecte los altavoces (se venden por separado) a las Outputs (Salidas) y/o conecte auriculares estéreo de 1/8" (se venden por separado) a la salida de Phones (Auriculares). Gire la perilla de Volume (Volumen) completamente hacia abajo (en sentido contrario a las agujas del reloj).
- Conecte el módulo a una fuente de alimentación, utilizando el adaptador de corriente incluido (9 VDC, 500 mA, centro positivo).
- Presione el Power Switch (Interruptor de encendido) para encender el módulo.
- Ajuste la perilla de Volume (Volumen) a un nivel adecuado y toque la batería.
Selecting a Drum Kit: (Seleccionar un kit de batería:) Después de encender el módulo o después de presionar el botón Kit, verá el indicador Kit y NUM en la pantalla. Utilice los botones < y > para seleccionar un kit de batería, ¡y comience a tocar! También puede obtener una vista previa de los sonidos (a una velocidad fija) presionando los botones Pad Select (Seleccionar pad). Los kits 01-24 son kits preestablecidos. Los kits 25-40 son kits de usuario (consulte Editing and Saving Drum (Edición y guardado de kits de batería) para obtener más información).
Note: (Nota:) Si el LED sobre el botón Song (Canción)/Pattern (Patrón) no está encendido, mantenga presionado Page (Página)/Select (Seleccionar) hasta que lo esté.
Using the Metronome: (Usar el metrónomo:) Puede activar o desactivar el metrónomo ("click track" (pista de clic)) presionando el botón Click. Ajuste su tempo presionando Tempo y usando los botones < y > para establecer el nuevo BPM (beats per minute (pulsos por minuto)). Consulte Adjusting the Metronome (Ajuste del metrónomo) para obtener más información sobre las funciones del metrónomo.
Características
Panel frontal

- Display: (Pantalla:) Muestra la configuración y las funciones actuales del módulo.
- Song (Canción)/Pattern: (Patrón:) En el modo Normal, presione este botón para ingresar al menú de canciones, donde puede seleccionar una canción o ajustar la configuración relacionada con la canción. En el modo Learning (Aprendizaje), presione este botón para ingresar al menú de patrones, donde puede seleccionar un patrón (kit completo más acompañamiento) para tocar o ajustar la configuración relacionada con el patrón.
Note: (Nota:) Los LED arriba y debajo de este botón indican si el módulo está en modo Normal o en modo Learning (Aprendizaje), respectivamente. - Kit/Rhythm: (Ritmo:) En el modo Normal, presione este botón para ingresar al menú de kits, donde puede seleccionar un kit o ajustar la configuración relacionada con el kit. En el modo Learning (Aprendizaje), presione este botón para seleccionar un ritmo (kit completo) para tocar o ajustar la configuración relacionada con el patrón.
- Voice (Voz)/Beat: (Golpe:) En el modo Normal, presione este botón para ingresar al menú de voces, donde puede seleccionar una voz (sonido de batería) o ajustar la configuración relacionada con la voz. En el modo Learning (Aprendizaje), presione este botón para seleccionar un golpe (solo caja) para tocar o ajustar la configuración relacionada con el patrón.
- Page (Página)/Select: (Seleccionar:) Presione este botón para recorrer la configuración disponible para el modo/menú actual. Mantenga presionado este botón durante un segundo para cambiar los tres botones de arriba entre el modo Normal y el modo Learning (Aprendizaje).
- Volume: (Volumen:) Ajusta el volumen de salida de Main Out (Salida principal) y Phones (Auriculares).
- Start (Iniciar)/Stop: (Detener:) Presione esto para iniciar/detener la reproducción o la grabación.
- Save: (Guardar:) Presione esto para guardar la configuración actual de su kit.
- < / >: Utilice estos botones de flecha para cambiar el valor de la configuración que se muestra en la pantalla. (Por lo general, esto ajusta los valores numéricos, como los números de kit o los niveles de efectos).
- Click: Presione esto para activar/desactivar el metrónomo ("click track" (pista de clic)). Consulte la sección Adjusting the (Ajuste del) Metronome (Metrónomo) para obtener más información.
- Drum Off: Cuando este botón está encendido, su LED se iluminará y la parte de la batería pregrabada se silenciará para que pueda escuchar solo su interpretación y cualquier acompañamiento (música de fondo). Presiónelo nuevamente para escuchar la parte de la batería pregrabada. (Este botón se encenderá automáticamente durante la grabación).
- Record: (Grabar:) Presione este botón una vez para armar el módulo para la grabación. Su LED parpadeará. Para comenzar a grabar, presione Start (Iniciar)/Stop (Detener) o golpee un pad. Al grabar, su LED se iluminará de forma continua. (Para detener la grabación, presione Start (Iniciar)/Stop (Detener) nuevamente). Consulte la sección Recording (Grabación) para obtener más información.
- Tempo: Presione esto para mostrar el tempo actual en BPM (beats per minute (pulsos por minuto)) en la pantalla. Use los botones < o > para cambiar el tempo.
- Utility: (Utilidad:) Presione este botón para acceder a la configuración avanzada de los pads, así como a la configuración MIDI del módulo. Consulte la sección Adjusting Utility Settings (Ajuste de la configuración de utilidad) para obtener más información.
- Play (Reproducir)/Practice: (Practicar:) En el modo Normal, presione este botón para escuchar una interpretación grabada. En el modo Learning (Aprendizaje), presione este botón para comenzar a tocar el golpe, el ritmo o el patrón; luego puede tocar junto con él sin ser calificado. Mantenga presionado este botón durante 2 segundos para escuchar la reproducción de su práctica (cada práctica se graba automáticamente). Presiónelo nuevamente para detener la reproducción.
- Pad Select Buttons: (Botones de selección de pad:) Presione estos botones para obtener una vista previa de las voces (sonidos de batería) utilizadas para cada parte del kit, representadas por los botones. (Después de presionar el botón Snare (Caja) o cualquiera de los botones Tom, puede presionar el botón Rim (Aro) para escuchar la voz utilizada como el sonido del aro de esa batería).
Panel trasero

- Outputs: (Salidas:) Utilice cables TRS estándar de 1/4" para conectar estas salidas a un altavoz o sistema de amplificación. El nivel de estas salidas se controla con la perilla Volume (Volumen).
- Aux In: (Entrada auxiliar:) Utilice un cable estéreo estándar de 1/8" para conectar esta entrada a un reproductor de audio opcional (por ejemplo, reproductor de MP3, reproductor de CD, etc.). Este audio se escuchará en las salidas de Outputs (Salidas) y Phones (Auriculares). Durante la grabación, el audio de esta entrada no se grabará.
- Tom 4 Input: (Entrada de tom 4:) Utilice un cable TRS estándar de 1/4" para conectar esta entrada a un pad de batería opcional, que activará el sonido de Tom 4.
- Crash 2 Input: (Entrada de crash 2:) Utilice un cable TS estándar de 1/4" para conectar esta entrada a un pad de platillo opcional, que activará el sonido de Crash 2.
- MIDI Out: (Salida MIDI:) Utilice un cable MIDI estándar de cinco pines para conectar esta salida a la MIDI In (Entrada MIDI) de un dispositivo MIDI externo.
- MIDI In: (Entrada MIDI:) Utilice un cable MIDI estándar de cinco pines para conectar esta entrada a la MIDI Out (Salida MIDI) de un dispositivo MIDI externo.
- USB: Esta conexión le permitirá enviar información MIDI a una computadora. Utilice un cable USB (se vende por separado) para conectar el módulo a un puerto USB disponible en su computadora.
Note: (Nota:) Solo se envía información MIDI a través de la conexión USB, no audio.
Paneles laterales

- Power Connection: (Conexión de alimentación:) Conecte el adaptador de corriente incluido (9 V CC, 500 mA, polo central positivo) aquí, luego conecte el adaptador a la corriente de la pared.
- Power Button: (Botón de encendido:) Presione este botón para encender el módulo. Manténgalo presionado durante un segundo y luego suéltelo para apagar el módulo.
- Phones: (Auriculares:) Conecte un juego de auriculares estéreo de 1/8" a esta salida.
Note: (Nota:) Para ahorrar energía, el módulo de batería se apagará automáticamente después de 30 minutos de inactividad. Si no necesita esta función o desea ajustar el tiempo de apagado, haga lo siguiente:
- Encienda el módulo de batería.
- Presione Utility (Utilidad).
- Utilice los botones < / > para seleccionar la página de alimentación (POW).
- Utilice los botones < / > para ajustar el tiempo de apagado (30 – 60 minutos, o OFF (Apagado)).
Funciones básicas
Edición y guardado de kits de batería
- Para editar y guardar tus kits, debes estar en el Modo Normal. Si el LED sobre el botón Song/Pattern no está encendido, mantén presionado Page/Select hasta que lo esté.
- ¡Recuerda guardar tus kits después de haber introducido los ajustes que deseas!
Primero, presiona Kit hasta que NUM aparezca en la pantalla. Usa los botones < y > para seleccionar el kit deseado. Una vez que hayas seleccionado tu kit, puedes editar sus ajustes:
Para ajustar la configuración del kit:
- Presiona Kit, luego presiona Page/Select hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- VOL: Volumen del kit
- REV*: Reverberación del kit
- EQH*: Ecualización, frecuencias altas
- EQM*: Ecualización, frecuencias medias
- EQL*: Ecualización, frecuencias bajas
- Usa los botones < y > para ajustar el valor.
* La reverberación y la ecualización afectan el sonido del kit, la canción y la salida de un dispositivo MIDI conectado cuando se selecciona ese kit.
Para ajustar la configuración del pad:
- Golpea el pad cuya configuración deseas ajustar, o presiona su botón correspondiente Pad Select.
- Presiona Voice, luego presiona Page/Select hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- NUM / H-C**: Voz del pad (sonido de batería)
- VOL: Volumen del pad
- PAN: Paneo del pad
- PIT: Tono del pad
- REV: Reverberación del pad
- MID: Nota MIDI. Consulta el Apéndice para obtener una lista de los números de nota MIDI predeterminados para cada pad.
- P-S: Interruptor de canción del pad (selecciona si se reproducirá o no una canción cuando se golpee ese pad)
- P-N***: Número de canción del pad (selecciona qué canción se reproducirá cuando se golpee ese pad, si PS está configurado en ON (ENCENDIDO))
- Usa los botones < y > para ajustar el valor.
** Si el pad seleccionado es el Hi-Hat, puedes elegir una de las combinaciones de sonidos de hi-hat abierto y cerrado (H-C, 001-007).
*** Las canciones 61-80 son muestras afinadas que no son de batería (por ejemplo, bajo, piano, vibráfono, etc.) en lugar de canciones reales, por lo que son ideales para asignar a un pad, al seleccionar el "pad song number" (número de canción del pad). Cambiarán de tono con cada golpe. Las canciones 1-60 son canciones reales.
Para guardar tus ajustes:
- Presiona Save (Guardar).
- Usa los botones < y > para seleccionar la ranura del Kit de usuario en la que deseas guardarlo (25-40).
- Presiona Save (Guardar) de nuevo.
Tocar junto con canciones
Para reproducir canciones, debes estar en el Modo Normal. Si el LED sobre el botón Song/Pattern no está encendido, mantén presionado Page/Select hasta que lo esté.
Para seleccionar y reproducir una canción:
- Presiona Song hasta que NUM aparezca en la pantalla.
- Usa los botones < y > para seleccionar la canción.
- Presiona Start/Stop (Comenzar/Detener) para iniciar la reproducción.
Note: (Nota:) Durante la reproducción, los botones Pad Select se iluminarán para indicar qué baterías están sonando. Para deshabilitar/volver a habilitar esta función, presiona el botón "Kick" (Bombo) Pad Select.
Adjust the tempo (Ajusta el tempo) presionando Tempo y usando los botones < y > para establecer el nuevo BPM. Presiona ambos botones < y > simultáneamente para restablecer el tempo a su valor predeterminado.
Adjust the volume of the music (Ajusta el volumen de la música) (no la parte de la batería) presionando Song, luego presionando Page/Select hasta que ACC aparezca en la pantalla. Usa los botones < y > para ajustar el volumen. (Volverá a su configuración predeterminada si apagas el módulo).
Adjust the volume of the drum part (Ajusta el volumen de la parte de la batería) presionando Song, luego presionando Page/Select hasta que DRM aparezca en la pantalla. Usa los botones < y > para ajustar el volumen. Para silenciar/activar la parte de la batería por completo, presiona Drum Off (Batería apagada). (Volverá a su configuración predeterminada si apagas el módulo).
Tocar junto con ritmos, ritmos y patrones
Para tocar junto con patrones, debes estar en el Modo de Aprendizaje. Si el LED debajo del botón Song/Pattern no está encendido, mantén presionado Page/Select hasta que lo esté.
- Presiona uno de los botones del Modo de Aprendizaje para seleccionar cómo quieres tocar:
- Beat (Ritmo) (BEA): Sólo caja
- Rhythm (Ritmo) (RHM): Kit completo
- Pattern (Patrón) (PTN): Kit completo más acompañamiento musical
- Usa los botones < y > para seleccionar el ritmo, el ritmo o el patrón que deseas practicar.
- To practice without being scored, (Para practicar sin ser calificado,) presiona Play/Practice (Reproducir/Practicar) (PRA aparecerá en la pantalla). Después de un conteo inicial, el ritmo, el ritmo o el patrón se repetirán para que puedas practicarlo.
To play and be scored, (Para tocar y ser calificado,) presiona Start/Stop (Comenzar/Detener). Después de un conteo inicial (EXM aparecerá en la pantalla), el ritmo, el ritmo o el patrón se reproducirán una vez sin la parte de la batería. Toca la parte de la batería con la mayor precisión posible. Al final, recibirás una puntuación (SCO) basada en tu precisión. Para mejorar tu puntuación, practica el ritmo, el ritmo o el patrón sin ser calificado (ver arriba) ¡e inténtalo de nuevo!
Cada práctica se graba automáticamente. Mantén presionado Play/Practice (Reproducir/Practicar) durante 2 segundos para escuchar la reproducción de tu práctica (PLY). Presiona Play/Practice (Reproducir/Practicar) de nuevo para detener la reproducción.
Notes: (Notas:)
- Si EPY aparece en la pantalla, significa que la memoria está vacía porque no se realizó ninguna grabación. Toca mientras calificas tu interpretación (como se describe arriba) para grabar.
- Si FUL aparece en la pantalla, significa que la memoria del módulo se llenó mientras grababas. Puedes borrar/sobrescribir la memoria simplemente haciendo una nueva grabación.
To adjust the Learning Mode settings: (Para ajustar la configuración del Modo de Aprendizaje:)
Cada Modo de Aprendizaje tiene diferentes configuraciones ajustables. Presiona el botón del Modo de Aprendizaje deseado (Beat (Ritmo), Rhythm (Ritmo) o Pattern (Patrón)), luego sigue presionando Page/Select para recorrer las configuraciones, y usa los botones < y > para ajustar sus valores:
- Beat (Ritmo) (BEA): (DRM) Volumen de la batería
- Rhythm (Ritmo) (RHM): (LEV) Nivel de dificultad; (DRM) Volumen de la batería
- Pattern (Patrón) (PTN): (LEV) Nivel de dificultad; (ACC) Acompañamiento; (DRM) Volumen de la batería
Funciones Avanzadas
Ajuste de la Configuración de la Utilidad
La configuración de la Utilidad le permite personalizar aún más la configuración de su pad y ajustar la configuración MIDI del módulo.
Para ajustar la configuración de la Utilidad:
- Golpee el pad cuya configuración desea ajustar, o presione el botón Pad Select (Selección de Pad) correspondiente.
- Presione Utility (Utilidad), luego presione Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- SEN (Sensibilidad del pad): Controla la capacidad de respuesta de un pad cuando lo golpea. Cuanto mayor sea el valor, menos fuerza necesitará aplicar para generar un golpe fuerte.
- THR (Umbral del pad): Controla la fuerza con la que tiene que golpear el pad para generar un sonido. Cuanto mayor sea el valor, más fuerte tendrá que golpearlo.
- CRO (Diafonía del pad): La diafonía es la activación involuntaria de un pad cuando se golpea un pad adyacente. Cuanto mayor sea el valor, menos probable es que el pad se active por la diafonía.
- CUR (Curva de velocidad del pad): Controla la respuesta dinámica del pad en relación con la fuerza (velocidad) de su golpe. Las curvas se muestran en el Apéndice.
- R-S (Sensibilidad del borde del pad): Controla la capacidad de respuesta del borde de un pad cuando lo golpea.
- S-S (Sensibilidad de "salpicadura" del Hi-Hat): Controla la capacidad de respuesta del efecto de "salpicadura" del hi-hat cuando pisa el pedal. (Para crear este sonido, toque el pedal con el pie pero levántelo inmediatamente en lugar de dejar el pie abajo).
- LOC (Modo Local): Consulte Configuración MIDI para obtener más información.
- GM (Modo MIDI General): Consulte Configuración MIDI para obtener más información.
- Utilice los botones < y > para ajustar el valor.
Para guardar la configuración, presione Save (Guardar). De lo contrario, volverán a su configuración predeterminada cuando apague el módulo.
Ajuste del Metrónomo
El metrónomo incorporado del módulo se puede utilizar al practicar, tocar, grabar o reproducir.
Uso del metrónomo:
Puede activar o desactivar el metrónomo ("pista de clic") presionando el botón Click (Clic). Ajuste su tempo presionando Tempo y usando los botones < y > para establecer el nuevo BPM (beats per minute) (pulsos por minuto).
Para ajustar la configuración del metrónomo:
- Encienda el metrónomo (presionando Click (Clic)), luego presione Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- SIG (Compás): El compás que está contando el metrónomo. (Cuando se selecciona un "0" como el primer número, el primer tiempo no se indicará con un sonido de metrónomo diferente; cada tiempo tendrá el mismo sonido).
- INT (Intervalo): Las subdivisiones que reproducirá el metrónomo.
- VOL (Volumen): El volumen del metrónomo.
- VOC (Voz): El sonido del metrónomo.
- Utilice los botones < y > para ajustar el valor. La configuración se guardará automáticamente.
Grabación
Para grabar:
- Si el LED sobre el botón Song/Pattern (Canción/Patrón) no está encendido, mantenga presionado Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que lo esté.
- Presione Record (Grabar). El LED del botón parpadeará y el metrónomo se encenderá automáticamente. Esto significa que el módulo está listo para grabar.
- Para comenzar a grabar, presione Start/Stop (Iniciar/Detener), o golpee cualquier pad. El Record LED (LED de Grabación) se iluminará de forma continua. (Para cancelar la grabación en su lugar, presione Record (Grabar) nuevamente).
- Para detener la grabación, presione Start/Stop (Iniciar/Detener), o presione Record (Grabar). El Record LED (LED de Grabación) se apagará.
- Para reproducir la grabación, presione Play/Practice (Reproducir/Practicar). Presiónelo nuevamente para detener la reproducción.
Notas:
- En el Modo de Aprendizaje, sus interpretaciones se graban automáticamente.
- Si aparece FUL en la pantalla, significa que la memoria del módulo se llenó durante la grabación. Puede borrar/sobrescribir la memoria simplemente haciendo una nueva grabación.
Para grabar su interpretación con una Canción:
- Ajuste el número de Canción (SNG) (como se describe en la sección Para ajustar la configuración de grabación a continuación).
- Comience a grabar (como se describe en la sección Para grabar anterior).
- Para reproducir la grabación, presione Play/Practice (Reproducir/Practicar). Presiónelo nuevamente para detener la reproducción.
Para ajustar la configuración de grabación:
- Si el LED sobre el botón Song/Pattern (Canción/Patrón) no está encendido, mantenga presionado Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que lo esté.
- Presione Record (Grabar). El LED del botón parpadeará y el metrónomo se encenderá automáticamente. Esto significa
- que el módulo está listo para grabar.
- Presione Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- SNG (Número de canción): La canción que se reproducirá de fondo.
- KIT (Kit): El kit de batería que se grabará.
- BPM (Tempo): El tempo de grabación.
- SIG (Compás): El compás de grabación.
- INT (Intervalo): Las subdivisiones que reproducirá el metrónomo.
- DRM (Batería apagada): Cuando no está configurado en una canción (---) o cuando está configurado en Canción 61-80, esta configuración está deshabilitada porque no se selecciona una canción real (las canciones 61-80 son en realidad solo muestras que se pueden asignar a los pads). Cuando se establece en Canción 1-60, puede configurar esto en ON (Encendido) o OFF (Apagado) para activar o desactivar la parte de batería original. Alternativamente, puede presionar el botón Drum Off (Batería Apagada).
- PRC (Pre-conteo): Cuando se establece en ON (Encendido), habrá un conteo de un compás antes de que comience la grabación. Cuando se establece en OFF (Apagado), la grabación comenzará inmediatamente después de presionar Start/Stop (Iniciar/Detener) o golpear un pad.
- Utilice los botones < y > para ajustar el valor. La configuración se guardará automáticamente.
Configuración MIDI
Puede conectar el módulo de batería a un módulo o dispositivo MIDI externo, lo que le permite:
- utilizar un kit de batería electrónica conectado para activar sonidos en el módulo externo
- utilizar otro dispositivo MIDI para activar sonidos en el módulo de batería
Para cambiar el número de nota MIDI enviado por cada pad, consulte la sección Para ajustar la configuración del pad en Editar y guardar kits de batería.
Para ajustar la configuración MIDI:
- Golpee el pad cuya configuración desea ajustar, o presione el botón Pad Select (Selección de Pad) correspondiente.
- Presione Utility (Utilidad), luego presione Page/Select (Página/Seleccionar) hasta que la configuración deseada aparezca en la pantalla:
- LOC (Modo Local):
- Cuando se establece en ON (Encendido), tocar su kit de batería electrónica activará los sonidos en el módulo de batería.
- Cuando se establece en OFF (Apagado), tocar su kit de batería electrónica activará los sonidos en un módulo de sonido conectado a la salida MIDI Out (Salida MIDI) del módulo, evitando la biblioteca de sonidos del módulo de batería.
- GM (Modo MIDI General): Consulte Acceder a los programas del módulo a continuación para obtener más información. o Cuando se establece en ON (Encendido), el Canal 10 en el módulo de batería utilizará sonidos de percusión MIDI General.
- Cuando se establece en OFF (Apagado), el Canal 10 en el módulo de batería utilizará los sonidos de batería internos del módulo.
- Utilice los botones < y > para ajustar el valor.
Acceder a los programas del módulo: Puede utilizar un dispositivo MIDI externo (por ejemplo, un teclado o secuenciador MIDI) para acceder a las otras bibliotecas de sonido del módulo de batería ("programas"), como piano, bajo, cuerdas, etc. Seleccione un programa diferente enviando un mensaje de Cambio de Programa desde su dispositivo externo. Cada programa utiliza un canal MIDI dedicado (1-16). El canal 10 está reservado para los sonidos de batería.
Para grabar en un secuenciador externo:
- Utilice un cable MIDI estándar (se vende por separado) para conectar la salida MIDI Out (Salida MIDI) del módulo de batería a la entrada MIDI In (Entrada MIDI) de su secuenciador. Utilice otro cable MIDI para conectar la salida MIDI Out (Salida MIDI) del secuenciador a la entrada MIDI In (Entrada MIDI) de su módulo.
- Establezca la pista activa de su secuenciador en el Canal 10 y comience a grabar.
- ¡Toque su kit de batería electrónica!
- Detenga la grabación en su secuenciador. Su interpretación ha sido grabada.
Notas:
- Al presionar Start/Stop (Iniciar/Detener) para iniciar/detener la reproducción de la canción se genera el mensaje MIDI FA (inicio) o FC (detener).
- Al sincronizar el módulo con otro dispositivo MIDI, el módulo Nitro solo puede ser el maestro, no el esclavo.
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Guía del usuario del kit Alesis Nitro Mesh