Alcad 905-TO Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 905-TO Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

PS PROGRAMMER
Serie 905-TO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcad 905-TO Serie

  • Página 2 ESPAÑOL ..3 ENGLISH ..21 FRANÇAIS ..37 PORTUGUES ..55 DEUTSCH ..73 ITALIANO ..91 ANEXO .
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice ESP - 3 ÍNDICE SERIE 905-TO 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...........5 2 DESCRIPCIÓN ................6 3 INSTALACIÓN ................7 4 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMADOR: SERIE 905-TO ......9 5 ENVÍO DE DATOS AL TRANSMODULADOR TO ......11 6 COPIA DE DATOS ................12 7 SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE TV Y EL AUDIO ......13 8 LECTURA DE DATOS CON EL PROGRAMADOR PS ......15 9 AJUSTE DE NIVELES..............15 10 AJUSTE DE NIVELES CON AMPLIFICADORES MONOCANAL..17...
  • Página 5 4 - ESP Manual de instalación y programación...
  • Página 6: Serie 905-To

    Serie 905-TO ESP - 5 SERIE 905-TO Equipo modular de receptores de TV digital terrestre, o transmoduladores COFDM-PAL. El equipo convierte programas de TV digital DVB-T en canales de TV analógicos en banda terrestre. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Realice todas las conexiones de FI, RF y alimentación antes de conectar los equipos a la red eléctrica.
  • Página 7: Descripción

    6 - ESP Manual de instalación y programación DESCRIPCIÓN TO-551 Fig. 4 - SERIE 905-TO Descripción del alimentador FA-310 1- Conexión de masa 2- Indicador de funcionamiento correcto 3- Indicador de sobrecarga 4- Conector de salida de alimentación / control...
  • Página 8: Descripción Del Transmodulador

    Serie 905-TO ESP - 7 5- Cable de conexión a la red eléctrica 6- Cable de alimentación / control 7- Hoja de características técnicas Descripción del amplificador PA-720 8- Conector F de salida de señal 9- Conector F del test a -30 dB de la señal de salida 10- Indicador de funcionamiento 11- Conector de alimentación / control 12- Regulador del nivel de la señal de salida...
  • Página 9: Alimentación De Preamplificadores

    8 - ESP Manual de instalación y programación Alimentación de preamplificadores El transmodulador TO puede alimentar preamplificadores a través de la entrada. Para ello basta con conectar la salida del preamplificador a la entrada. Si conecta una antena sin preamplificador, el transmodulador TO lo detectará...
  • Página 10: Descripción Del Programador: Serie 905-To

    Serie 905-TO ESP - 9 Durante 10 segundos el transmodulador se inicializará mostrando un mensaje en el menú OSD: INICIALIZANDO 905-TO. DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMADOR: SERIE 905-TO Seleccione la en el programador PS. SERIE 905-TO Canal de salida B/G CCIR Frec. de salida 471.25 MHz Canal de entrada B/G CCIR Frec.
  • Página 11 10 - ESP Manual de instalación y programación FUNC. PANTALLA DESCRIPCIÓN !" Formato de salida Selecciona el formato de la imagen en la - > salida del módulo 4:3 ó 16:9. < - !" Intercambia las portadoras del audio Dual. Invertir Dual !"...
  • Página 12: Envío De Datos Al Transmodulador To

    Serie 905-TO ESP - 11 PANTALLA DESCRIPCIÓN El dato seleccionado no pertenece al rango de Dato erroneo valores indicado en la tabla 3. Errordelectura Se ha producido un error durante la función READ. Tab. 4 - Avisos ENVÍO DE DATOS AL TRANSMODULADOR TO Modo de programación Para programar un transmodulador debe colocar en ON el conmutador de programación (24), a partir de ese momento se iluminará...
  • Página 13: Copia De Datos

    12 - ESP Manual de instalación y programación Para transmitir el dato, pulse la tecla T. El indicador de programación parpadeará para indicar que el transmodulador ha recibido el dato. Además, el dato transmitido queda memorizado en el programador PS. Selección del idioma OSD y canal de salida Seleccione el idioma en el programador PS y en el menu OSD, pulsando F LANG.
  • Página 14: Selección Del Programa De Tv Y El Audio

    Serie 905-TO ESP - 13 SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE TV Y EL AUDIO Una vez transmitidos los datos del canal, el transmodulador mostrará el mensaje SINTONIZANDO CANAL..Después de sintonizar el canal, mostrará el mensaje OBTENIENDO LISTAS..., mostrando la lista de programas de TV y de audios que contiene el canal COFDM.
  • Página 15 14 - ESP Manual de instalación y programación PARÁMETROS: PROGRAMAS: (5) 1-C.SAL. : C21 BG 01-FTA-TVE 2-----------TV 2-C.ENT. : C60 BG 02-FTA-ANTENA 3--------TV 3-OFFSET : Aut:0 03-FTA-TELECINCO-------TV 4-BW : 8MHz 04-FTA-TVE 1-----------TV Firmware v 1.3 AUDIO: (1) DUAL A-B BER: 2.3E-3 01-ESP Fig.
  • Página 16: Lectura De Datos Con El Programador Ps

    Serie 905-TO ESP - 15 programación se apagará, la pantalla del medidor de campo se quedará en negro y pasados unos segundos aparecerá la imagen del programa de TV seleccionado. LECTURA DE DATOS CON EL PROGRAMADOR PS Apuntando al receptor, pulse las teclas F y READ, aparecerá en pantalla.
  • Página 17: Nivel Del Amplificador Pa

    16 - ESP Manual de instalación y programación Se recomienda programar las frecuencias de salida más bajas en los módulos más alejados del amplificador y sucesivamente programar frecuencias de salida más altas. De este modo se consigue la mejor respuesta amplitud-frecuencia. Nivel del amplificador PA Conecte el medidor de campo en el conector TEST del amplificador, y compruebe que la salida de este amplificador está...
  • Página 18: Canales Reducción

    11. ACTUALIZACIÓN DEL TRANSMODULADOR TO Es posible actualizar el Transmodulador TO (Firmware). Consulte en la web de Alcad como descargar los programas e instrucciones necesarias para actualizar el Transmodulador TO: www.alcad.net...
  • Página 19: 12. Solución De Posibles Anomalías

    Manual de instalación y programación Si no dispone de una conexión a Internet puede ponerse en contacto con los Distribuidores o Representantes de Alcad o contactar con Alcad para pedir los programas de actualización. El Transmodulador TO se actualiza con el interface programador IP-001, y un ordenador PC.
  • Página 20 Serie 905-TO ESP - 19 A. La imagen en las televisiones con formato 16:9 se ve con franjas negras horizontales arriba y abajo, y la imagen aplastada. C. La emisión es en 16:9, pero el formato de salida programado no es el adecuado.
  • Página 21 20 - ESP Manual de instalación y programación...
  • Página 39 38 - FRA Manuel d’installation et programmation...
  • Página 55 54 - FRA Manuel d’installation et programmation...
  • Página 73 72 - POR Manual de instalación y programación...
  • Página 108 ANEXO ANNEX ANNEXE ANEXO ANHANG ANNESSI...
  • Página 110 Serie 905 - TO SERIE 905-TO COMO MONTAR LOS MÓDULOS HOW TO MOUNT THE MODULES COMMENT MONTER LES MODULES COMO MONTAR OS MODULOS WIE DIE MODULE MONTIERT WERDEN COME MONTARE I MODULI 8 x TO-551 5 x TO-551 9 10 11 12 COMO INSERTAR LOS PUENTES DE CONEXIÓN HOW TO INSERT THE CONNEXION BRIDGES COMMENT INTEGRER LES PONTETS DE CONNEXION...
  • Página 111 Serie 905 - TO COMO INSERTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN HOW TO INSERT THE FEEDING CABLE COMMENT INSERER LE CABLE D’ALIMENTATION COMO INSERIR O CABO DE ALIMENTAÇÃO WIE DIE STROMVERSORGUNGS-KABEL MONTIERT WERDEN COME INSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE INSTALACIÓN CON AMPLIFICACIÓN BANDA ANCHA INSTALLATION WITH BROADBAND AMPLIFICATION INSTALLATION AVEC AMPLIFICATION LARGE BANDE INSTALAÇÂO COM AMPLIFICAÇÂO BANDA LARGA...
  • Página 112 Serie 905 - TO INSTALACIÓN CON AMPLIFICACIÓN MONOCANAL INSTALLATION WITH BROADBAND MONOCHANNEL AMPLIFICATION INSTALLATION AVEC AMPLIFICATION MONOCANALE INSTALAÇÂO COM AMPLIFICAÇÂO MONOCANAL INSTALLATION MIT BREITBAND MONO KANAL VERSTÄRKERN INSTALLAZIONE CON AMPLIFICAZIONE MONOCANALE DVB -T MS-011 FA-310 5 x TO-551 AM-TV ZP-004 AS-102 6 x ZG-401 5 x ZG-401/601...

Tabla de contenido