Resumen de contenidos para Waring Commercial WFP16S
Página 1
ROBOT DE CUISINE DE 3,75 L avec SYSTÈME D’ÉTANCHÉITÉ LIQUILOCK ® WFP16S For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Desconecte el aparato cuando no está en uso, antes de instalar/sacar piezas, antes de vaciar el bol y antes de limpiarlo.
12. El uso de accesorios no recomendados o proveídos por Waring Commercial presenta un riesgo de incendio, electrocución o heridas. 13. No lo utilice en exteriores. 14. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que haga contacto con superficies calientes.
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protección, este aparato está equipado con un cable eléctrico con conductor de tierra. Los aparatos de 120V están equipados con clavija tripolar de conexión con tierra (NEMA5-15P), la cual debe ser conectada a una toma de corriente puesto a tierra (Fig. 1).
75 años de experiencia en preparación culinaria. El modelo WFP16S está homologado "ETL" y "ETL Commercial". El modelo WFP16SCD está equipado con un bol hermético y una cuchilla hermética que permiten PICAR, MOLER, LICUAR y MEZCLAR.
Página 26
PIEZAS El robot de cocina WFP16S de Waring Commercial cuenta con las piezas y los accesorios siguientes: 1. Bloque-motor de fundición con resistente árbol motor 2. Tres controles a. OFF (apagado) b. ON (encendido) c. PULSE (pulso) 3. Sistema de seguridad (no ilustrado) que impide que el aparato se ponga en marcha a menos que la tapa esté...
ENSAMBLAJE DEL BOL REGULAR Antes del primer uso: • Limpie y sanee el bloque-motor. Lave, enjuague y sanee el bol, la tapa, los empujadores y los accesorios. • Coloque el aparato sobre una mesa o una encimera, cerca de una toma de corriente. Posiciónelo de manera que esté fácilmente accesible.
Instalación de los discos Para instalar el disco rebanador ajustable (WFP16S10): quite la tapa. Instale el adaptador removible sobre el árbol motor. El disco rebanador ajustable permite elegir entre 16 grosores, de 1 mm a 6 mm. Elija el grosor deseado. Una vez fijado el grosor, coloque el disco sobre el adaptador.
NOTA: VACÍE EL BOL ANTES DE RETIRAR LA CUCHILLA O EL DISCO BATIDOR. • Presione ligeramente la cuchilla/el disco mientras alza el bol; esto impedirá que los alimentos se derramen hacia el bloque- motor. Vacíe el bol. Para sacar la cuchilla o el disco batidor del bol, simplemente álcelo para romper el sello hermético.
MODO DE EMPLEO Encendido continuo Oprima el botón ON. Función de pulso • Para utilizar la función de pulso, oprima el botón PULSE repetidamente. El motor permanecerá encendido hasta que suelte el botón. • La función de pulso le ofrece más control ya que permite controlar con precisión la cantidad y la frecuencia de las pulsaciones con precisión.
SELECCIÓN DEL EMPUJADOR Nota – Uso de la cuchilla picadora: Puede introducir alimentos en la boca de llenado durante el funcionamiento. Sin embargo, es preferible dejar el empujador grande en la boca de llenado para evitar salpicaduras. Empujador pequeño El empujador pequeño sirve para empujar los alimentos introducidos verticalmente en el centro del empujador grande.
Página 33
Picar y moler • Ponga los alimentos en el bol, sin pasar los ¾ de este. • Para lograr resultados óptimos, utilice la función de pulso. Esto le permitirá controlar la consistencia de los alimentos con más precisión. Siga procesando hasta obtener la consistencia deseada.
Los discos incluidos con su aparato son capaces de llevar a cabo una gran variedad de tareas de preparación. Tres accesorios vienen incluidos con el modelo WFP16S. En el momento de la impresión, se tratan de los accesorios siguientes: WFP16S10 - Disco rebanador ajustable WFP16S11 - Disco batidor hermético...
• Lave todos los alimentos antes de procesarlos. Pele las frutas y los vegetales si es necesario. Quite las pepas, pepitas y semillas grandes. Corte los alimentos en pedazos más pequeños si fuera necesario. Corte ambos lados de los alimentos largos como las zanahorias, los pepinos o el apio. •...
USO DEL DISCO BATIDOR • Los accesorios que acompañan el WFP16SC incluyen un disco batidor hermético. Instale el disco (véase las instrucciones en la página 28) antes de agregar los alimentos. • El disco batidor logra resultados rápidos, fácilmente. Para preparar crema batida, simplemente ponga la crema, el edulcorante y la esencia de su elección en el bol y bata hasta obtener la consistencia deseada.
• Vacíe el bol antes de que los alimentos alcancen la línea "14 CUPS". USO DEL DISCO PARA CORTAR EN JULIANA Los discos para cortar en Juliana Waring Comercial ® accesorios opcionales. Para usarlos, siga las instrucciones a continuación. • Lave todos los alimentos antes de procesarlos. Pele las frutas y los vegetales si es necesario.
Página 38
El aparato no se enciende • Desconecte el aparato y enchúfelo en otra toma de corriente. • Oprima el botón de encendido (ON). • Asegúrese de que el bol esté debidamente instalado, que la tapa esté bien cerrada y que las anclas estén encajadas. El aparato se apaga durante el uso •...
El aparato rechina • Apague y desconecte el aparato. Averigüe que la cuchilla no está tocando el bol. • Si la cuchilla está tocando el bol, comuníquese con el distribuidor local. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie el aparato y todos los accesorios antes del primer uso y después de cada uso.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS SOBRE LOS MATERIALES Y LA MANO DE OBRA Waring Commercial garantiza el motor de este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante cinco años a partir de la fecha de compra, siempre que el aparato haya sido...
Página 41
Bajo esta garantía, Waring Commercial reparará o reemplazará toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro servicio posventa, demuestre defectos de materiales o fabricación, siempre que el producto se regrese a un centro de servicio autorizado o se entregue con franqueo pagado a: 314 Ella T.