Página 1
Installation and User Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y del usuario HFC3501ACW, HF50CW20W HF50CM23NW, HF71CW20W HF71CM33NW, HF71CL53NW Manual Defrost Chest Freezer Congélateur bahut à dégivrage manuel Congelador horizontal de descongelación manual 49-60793 10-17 GEA...
SEGURIDAD DEL CONGELADOR INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: Este freezer se deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
SEGURIDAD DEL CONGELADOR ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA: Este producto contiene uno o más químicos que ADVERTENCIA el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA Riesgo de Explosión Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del freezer.
B. Tapón de desagüe interno (no se muestra - ver inserto) C. Canasta de alambre con revestimiento de vinilo D. Indicador de encendido -luz verde (solo modelos HFC3501ACW, HF71CW20W, HF71CM33NW, HF71CL53NW) E. Ajuste del control de temperatura F. Tapón de desagüe externo...
REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio Mantenga los materiales y vapores in amables, tales como gasolina, alejados del aparato. No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte, explosi n, o incendio. IMPORTANTE: Este congelador se ha diseñado para instalarse de forma independiente únicamente.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.
OPERACIÓN CÓMO PONER EL CONGELADOR EN FUNCIONAMIENTO 1. Limpie el interior del congelador con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua (vea Cuidado y limpieza). 2. Conecte el cable al tomacorriente. 3. Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado en 4 (configuración recomendada), entre 1 (menor cantidad de frío) y 7 (mayor cantidad de frío).
Hz, sólo CA y 15 o 20 amperes. Se recomienda contar con un circuito separado que se use únicamente con el freezer. Use una ficha que no pueda ser apagada por un interruptor. No use un prolongador. INDICADOR DE ENCENDIDO (solo modelos HFC3501ACW, HF71CW20W, HF71CM33NW, HF71CL53NW) El indicador de encendido se ilumina cuando el congelador está...
DESCONGELAR En la mayoría de los climas, sólo será necesario descongelar unas dos veces al año. Para que el congelador funcione con mayor eficiencia, no permita que se acumule más de 1/4” (6 mm) de grosor, en promedio, de escarcha de escarcha en los estantes.
CUIDADO DEL CONGELADOR Limpieza Exterior. Proteja el acabado de pintura. El acabado del exterior del congelador es un acabado de pintura curada de alta calidad. Con el cuidado apropiado, se conservará como nueva y sin óxido durante años. Aplique una capa de cera para pulir aparatos cuando el congelador es nuevo y luego, por lo menos dos veces al año.
CUIDADO DEL CONGELADOR En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico Mantenga la tapa del congelador cerrada. El congelador mantendrá los alimentos congelados durante 24 horas siempre que no permita el ingreso de aire cálido. Si el congelador no recibe energía durante 24 horas o más, agregue hielo seco. Deje el hielo en trozos grandes.
CUIDADO DEL CONGELADOR Retiro de la Tapa PRECAUCIÓN RIESGO AL LEVANTAR La tapa es pesada. Use ambas manos para asegurar la tapa antes de levantar la misma. PRECAUCIÓN RESORTE DE LA BISAGRA BAJO TENSIÓN Si es necesario retirar la tapa, siga estos pasos: 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. Problema Causas Posibles Qué hacer El congelador no El control de temperatura está Gire el control de temperatura hasta funciona o la Luz en la posición OFF.
Página 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. . Problema Causas Posibles Qué hacer La temperatura Se dejó la tapa abierta. Revise si hay un paquete que del congelador es mantiene la tapa abierta.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. Problema Causas Posibles Qué hacer Acumulación Se dejó la tapa abierta. Revise si hay un paquete que mantiene la excesiva de tapa abierta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Características de funcionamiento normales Todo esto es normal y no indica necesidad de servicio. Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeración transfiere calor desde el interior hacia el exterior a través de las paredes externas del gabinete. Sonido de motor compresor de alta eficiencia.
MC Commercial, Burllington, Ontario, L7R 5B6 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA _______________________________________ Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual Número de modelo para el usuario lo ayudará a obtener el mejor funcionamiento de su nuevo _______________________________________ refrigerador.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...