Pentair Flotec HYDROBLASTER 2.5 V Manual Del Usuario

Pentair Flotec HYDROBLASTER 2.5 V Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HYDROBLASTER 2.5 V:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

HYDROBLASTER 2.5 V
EN Original Instructions
Bedienungs und
DE
wartungsanleitung
FR Notice d'utilisation
IT Manuale d'uso
ES Manual del usuario
PT Manual do proprietário
253PC220HYDROBLASTER 2.5 V 07.2019
1
PL Instrukcja obsługi
25
HU Hanznàloti utasitàs karbantartàs
49
LV Lietošanas instrukcija
73
CS Nàvod k pouzitì a k ùdrzbe
RU Руководство по эксплуатации
97
121
145
169
193
217
241
WWW.FLOTEC.IT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pentair Flotec HYDROBLASTER 2.5 V

  • Página 2 TR - Ürünün ilgili direktiflere uygunluğunu, bu konuda sorumluluğun yalnızca tarafımıza ait olduğunu beyan ederiz. RU - Заявляем под свою исключительную ответственность, что продукция соответствует указанным директивам ART. HYDROBLASTER 2.5 V IT Altri documenti normativi EN Other normative documents FR IT Persona abilitata per la documentazione tecnica EN Authorized Autres documents normatifs DE Weitere normative Dokumente person for technical documentation FR Personne autorisée à...
  • Página 99: Seguridad De La Bomba

    Gracias por la compra de esta bomba. Este manual se refiere a la operación y el mantenimiento de la bomba de agua: HYDROBLASTER 2.5 V La información y especificaciones que se incluyen en esta publicación se encontraban en vigor al momento de la aprobación para su impresión.
  • Página 100: Capitolo 2 Descrizione Componentes

    Encontrará información importante de seguridad en una variedad de formas, incluyendo: Las etiquetas de seguridad de la bomba. Los mensajes de seguridad precedidos por un símbolo de alerta de seguridad y una de tres palabras que indican PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan: PELIGRO! Posibilidad cierta de MUERTE o de sufrir LESIONES GRAVES si no se siguen las instrucciones ADVERTENCIA...
  • Página 101 CAPÍTULO 2 COMPONENTES Tapa para llenado de combustible Puerto de descarga Manija de arranque Interruptor de Puerto de succión encendido Tapa de llenado de aceite/varilla de medición Tapa de vaciado de la Tapón de v aciado bomba de aceite Tapa d e llenado de a gua de cebado Palanca del regulador Silenciador...
  • Página 102: Controles

    CAPÍTULO 3 CONTROLES 1) INTERRUPTOR DEL MOTOR El interruptor del motor activa y desactiva el sistema de encendido. El interruptor del motor debe estar en la posición ON para que funcione el motor. Al colocar el interruptor del motor en la posición OFF se detiene el motor. Interruptor del motor 2) PALANCA DEL OBTURADOR La palanca del obturador abre y cierra la válvula de obturación en el carburador.
  • Página 103: Manija De Arranque

    Manija de arranque 4) PALANCA DEL REGULADOR Ajustar la posición de la palanca del regulador para obtener la velocidad deseada. alta baja Palanca del regulador Para una velocidad de motor adecuada, consulte la indicación suministrada por el equipo. 5) SISTEMA DE PROTECCIÓN DE ACEITE El sistema de protección de aceite se utiliza para prevenir la insuficiencia de aceite en el cárter, al bajar el límite in- ferior de aceite, el sistema de protección de aceite automáticamente detendrá...
  • Página 104: Verificar Antes De Operación

    CAPÍTULO 4 VERIFICAR ANTES DE LA OPERACIÓN 1) VERIFICAR • Mire a su alrededor y debajo del motor para detectar signos de fugas de aceite o gasolina. • Buscar signos de daños. • Compruebe que todas las protecciones y cubiertas estén en su lugar y todas las tuercas, pernos y tornillos estén ajustados.
  • Página 105 Para la gasolina sin plomo, se puede reducir el depósito de carbono y mejorar la vida de servicio del sistema de escape. No utilizar combustible usado y contaminado con aceite, evitar la entrada de agua y suciedad en el tanque de combustible.
  • Página 106: Arranque Del Motor

    CAPÍTULO 5 ARRANQUE DEL MOTOR AVVIARE IL MOTORE 1) Para arrancar un motor frío, mover la palanca del obturador a la posición de "CERRAR". Para empezar a calentar el motor, gire la palanca del obturador a la posición “ABRIR”. Palanca del obturador Cerrar Abrir 2) Mover la palanca del acelerador alejada de la posición "BAJA", cerca de 1/3 de distancia hacia la posición "ALTA".
  • Página 107 4) Tirar de la manija de arranque suavemente hasta que note resistencia y, a continuación, tirar de la misma brusca- mente. PRECAUCIÓN! No deje que la palanca de arranque rebote repentinamente y coloque la palanca ligeramente hacia atrás. Manija de arranque 5) Si la palanca del obturador se ha movido a la posición de "CERRAR"...
  • Página 108: Parada Del Motor

    CAPÍTULO 6 PARADA DEL MOTOR Para detener el motor en caso de una emergencia, simplemente gire el interruptor del motor a la posición "OFF" (APAGADO). Bajo condiciones normales, utilice el procedimiento siguiente. 1) Mueva la palanca del regulador a la posición "BAJA". Alta baja Palanca del regulador...
  • Página 109: Mantenimiento

    CAPÍTULO 7 MANTENIMIENTO PROGRAMA Cada 3 meses Cada 6 meses Cada año o Primer mes o PERIODO DE SERVICIO REGULAR Cada uso o cada 50 o cada 100 300 horas cada 20 horas horas horas • Controlar el nivel Aceite del motor •...
  • Página 110: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Capacidad de aceite del motor: 0,35 l 4) Montaje de la varilla de medición de aceite y atornillado Temperatura ambiente Aceite recomendado: Use aceite detergente para automóviles de 4 tiempos. Le recomendamos que utilice la categoría de servicio API categoría SE o aceite SF o SG equivalente al grado SAE 10W-30.
  • Página 111: Junta Tórica

    LAVAR LA TAZA DE SEDIMENTO (Compruebe primero el depósito de combustible, si tiene combustible, vaciar el mismo en el depósito de combustible completamente). 1. Quitar la taza de sedimento de combustible y la junta tórica. 2. Lavar la taza de sedimento y la junta tórica en disolvente no inflamable, y secarlas bien. 3.
  • Página 112: Ajuste De La Velocidad Ralentí

    AJUSTE DE LA VELOCIDAD RALENTÍ 1. Arranque el motor al aire libre, y deje que se caliente hasta la temperatura de funcionamiento. 2. Mueva la palanca del regulador hasta su posición más lenta. 3. Gire el tornillo de velocidad ralentí para obtener la velocidad de ralentí estándar. Velocidad de ralentí...
  • Página 113: Almacenamiento Y Transporte

    CAPÍTULO 8 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE ALMACENAR SU MOTOR Si el motor ha estado funcionando, deje que se enfríe durante al menos media hora antes de la limpieza. Limpie todas las superficies exteriores, repare cualquier pintura dañada, y cubra otras áreas que pueden oxidarse con una fina película de aceite.
  • Página 114: Solución De Problemas

    CAPÍTULO 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MOTOR 1.ARRANQUE DIFÍCIL PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCIÓN Sin combustible, grifo de aceite Añadir combustible, abra el grifo cerrado de aceite Orificio de aire obstruido Limpiar la obstrucción Grifo de aceite obstruido Lavar Sin paso de aceite Surtidor principal no está...
  • Página 115: Sobrecalentamiento Del Motor

    3. MOTOR SE DETIENE DE REPENTE PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCIÓN Repostar y controlar el paso Sin combustible Compruebe el paso de combustible Carburador obstruido Sistema de combustible Reparar flotación Flotación de carburador con fugas de combustible Reparar Bloqueo de la válvula de aguja Se detiene de re- Sustitución de bujía Avería de las bujías,...
  • Página 116: Sin Salida De La Bomba

    BOMBA SIN SALIDA DE LA BOMBA CAUSA POSIBLE CORRECCIÓN Cebar la bomba (p. 108). 1. Controlar la cámara de la Descebado de la bomba. bomba. Sustituya la manguera de succión La manguera se ha caído, cortado o (p. 107). perforado. Hundir el filtro y el extremo de una manguera de aspiración El filtro no está...
  • Página 117: Especificaciones

    La potencia de salida real para el motor instalado en la máquina final variará dependiendo de muchos factores, como la velocidad de funcionamiento del motor en la aplicación, de las condiciones ambientales, mantenimiento, y otras variables. ARTÍCULO TIPO HYDROBLASTER 2.5 V Motor — Modelo 148F-2 Longitud(mm)
  • Página 118: Tipo De Motor Con Alerta De Aceite Y Sin Arranque Eléctrico

    CAPÍTULO 11 TIPO DE MOTOR CON ALERTA DE ACEITE Y SIN ARRANQUE ELÉCTRICO Motor con arranque no eléctrico con sistema de protección de aceite C ABLEADO del interruptor del motor Bl. Negro Amarillo OFF (apagado) Verde ON (encendido) ARRANQUE Unidad de encendido transistorizado Interruptor del Bujía motor...
  • Página 119: Funcionamiento

    CAPÍTULO 12 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO SEGURO Para lograr el potencial pleno de forma segura de esta bomba, usted necesita una comprensión completa de su funcionamiento y una cierta cantidad de práctica con sus controles. Antes de poner en funcionamiento la bomba por primera vez, por favor revise la INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD en la página 9 y el capítulo titulado VERIFICAR ANTES DE LA OPERACIÓN.
  • Página 120: Manguera De Succión

    ARANDELA DE SELLADO PUERTO DE SUCCIÓN ACOPLADOR DE MANGUERA ANILLO DE LA ABRAZADERA DE LA MANGUERA MANGUERA DE SUCCIÓN CONECTOR DE MANGUERA (COMERCIALMENTE DISPONIBLE) ABRAZADERA DE MANGUERA CONECTOR DE MANGUERA (COMERCIALMENTE DISPONIBLE) ABRAZADERA DE MANGUERA FILTRO ABRAZADERA DE MANGUERA MANGUERA DE SUCCIÓN INSTALACIÓN DE LA MANGUERA DE DESCARGA Utilice una manguera disponible comercialmente y el conector de la manguera y la abrazadera suministrados con la...
  • Página 121: Cebado De La Bomba

    CEBADO DE LA BOMBA Antes de arrancar el motor, quite el tapón de llenado de la cámara de la bomba y llene completamente la cámara de la bomba con agua. Vuelva a instalar el tapón de llenado y apretar firmemente. AVISO! El funcionamiento de la bomba en seco destruirá...
  • Página 268: Garantía

    GARANTÍA Este dispositivo está cubierto con garantía legal en base a las leyes y normas en vigor a la fecha y en el país de adquisición, relativamente a los vicios y a defectos de fabricación y/o del material empleado. La garantía se limita a la reparación o a la sustitución, en los Centros Asistencia Autorizados por PENTAIR INTERNATIONAL S.A.R.L., de la bomba o de las partes reconocidas que no funcionan o defectuosas.

Tabla de contenido