Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
GUÍA DE INSTALACIÓN
EINBAUANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FUNCTIONNEMENT
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
GUIA DE INSTALAÇÃO
MONTERINGSVEJLEDNING TIL RUMENHEDEN
INSTALLATIERICHTLIJNEN
INSTALLATIONSGUIDE
ΟΔΗΓΌΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΜΟΝΆΔΑΣ ΔΩΜΑΤΊΟΥ
- Read and understand this manual before performing any operation with the unit. Keep this manual for future reference.
- Lea detenidamente este manual antes de realizar ninguna operación con la unidad. Guarde el manual para futuras
consultas.
- Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch
für inder Zukunft eventuell auftretende Fragen oder Probleme auf.
- Lisez avec attention le contenu de ce manuel avant de réaliser toute opération avec l'unité. Conservez-le afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
- Leggere e comprendere il presente manuale prima di eseguire eventuali operazioni con l'unità. Conservare il presente
manuale per una consultazione futura.
- Leia e compreenda este manual antes de executar qualquer operação com a unidade. Guarde este manual para
referência futura.
- Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du anvender enheden. Gem denne vejledning til fremtidig brug.
- Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u een handeling uitvoert met het apparaat. Bewaar deze handleiding
voor naslag.
- Läs noga igenom den här handboken innan du börjar använda enheten. Spara handboken för framtida bruk.
- Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε λειτουργία με αυτήν την μονάδα. Κρατήστε το
εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
System MMI Pack
50036443-002 B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi System MMI Pack

  • Página 1 System MMI Pack INSTALLATION AND OPERATION MANUAL GUÍA DE INSTALACIÓN EINBAUANLEITUNG MANUEL D’INSTALLATION ET DE FUNCTIONNEMENT GUIDA ALL’INSTALLAZIONE GUIA DE INSTALAÇÃO MONTERINGSVEJLEDNING TIL RUMENHEDEN INSTALLATIERICHTLIJNEN INSTALLATIONSGUIDE ΟΔΗΓΌΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΜΟΝΆΔΑΣ ΔΩΜΑΤΊΟΥ - Read and understand this manual before performing any operation with the unit. Keep this manual for future reference.
  • Página 13 Guía de Instalación Descripción El termostato de ambiente se comunica con el receptor en una banda de radiofrecuencia (RF) de 868 MHz para controlar un solo componente del sistema de calefacción, como una caldera, una bomba o una válvula de zona. Nota: La comunicación RF entre el termostato ambiente y el receptor en packs suministrados está...
  • Página 14: Información Para La Instalación

    Guía de Instalación 1. Información para la instalación Dado que estos productos se comunican con tecnología de RF, debe tenerse un especial cuidado durante la instalación. La ubicación de los componentes de RF así como la estructura del edificio pueden afectar el rendimiento del sistema de RF.
  • Página 15: Instalando El Sistema Mmi

    Guía de Instalación 2. Instalando el sistema MMI Siga la secuencia de ilustraciones e información que hay más adelante para instalar correctamente el receptor y el termostato de ambiente. Para aplicaciones distintas de una caldera de gas, para activar las características especiales y para ver qué otras opciones están disponibles en el sistema, consulte la sección 3.
  • Página 16: Ajuste De La Fecha

    Guía de Instalación 2.2 Ajuste de la fecha 2.2.1 Encendido Para instalar las Pilas: a. Levante la cubierta frontal del termostato para dejar al descubierto la tapa del compartimento para las pilas y los controles del termostato. b. Retire la tapa del compartimento para las pilas presionándola y deslizándola hacia abajo . c.
  • Página 17: Ubicación Del Termostato De Ambiente

    Guía de Instalación 2.2.3 Ubicación del termostato de ambiente Estando aún en el modo TEST, tal como se ha descrito, debe situarse el termostato de ambiente teniendo en cuenta lo siguiente y revisando las ilustraciones debajo: 1. Encuentre una ubicación aceptable, donde la transmisión de la señal sea fiable. Una transmisión fiable se indica por el LED verde del receptor parpadeando cada 5 segundos.
  • Página 18: Modo Instalador

    Guía de Instalación 3. Modo de Instalador El modo instalador se utiliza para cambiar los ajustes del sistema para aplicaciones específicas, para usar de una manera distinta las características especiales del termostato de ambiente o para cambiar los parámetros prefijados en fábrica. Los parámetros se dividen en dos grupos: - Parámetros de categoría 1 –...
  • Página 19: Uso Del Termostato De Ambiente Para Aplicaciones Específicas

    Guía de Instalación 3.3 Uso del termostato de ambiente para aplicaciones específicas El termostato de ambiente es un controlador versátil que puede utilizarse para muchas aplicaciones diferentes. Para la mayoría de aplicaciones típicas, como el control de calderas murales a gas o el control de válvulas de zona, no se precisa ningún ajuste distinto a los ajustes de fábrica.
  • Página 20: Tabla Completa De Parámetros Del Instalador

    Guía de Instalación 3.5 Tabla completa de parámetros del instalador 3.5.1 Categoría 1 - Ajustes del Termostato de ambiente Parámetro Nº de Ajustes por Defecto de Fábrica Ajustes Opcionales Parámetro Parámetros de la Categoría 1 - Ajustes del Termostato de ambiente Pantalla Descripción Pantalla...
  • Página 21: Categoría 2 - Ajustes Del Sistema

    Guía de Instalación 3.5.2 Categoría 2 - Ajustes del Sistema NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto del sistema de la bomba de calor, el parámetro 8:Su debe ajustarse correctamente. Vea la nota de la sección 3.3 Uso de la termostato de ambiente para aplicaciones específicas.
  • Página 22: Procedimiento De Reconocimiento

    Guía de Instalación 4. Procedimiento de reconocimiento La operación de reconocimiento descrita a continuación es necesaria si: • Se sustituye cualquiera de los componentes del sistema (termostato de ambiente o receptor). • El receptor no tiene datos almacenados o los que tiene son incorrectos (por ejemplo cuando se han separado los componentes de un pack pre-configurado). NOTA: Durante el procedimiento de reconocimiento , mantenga una distancia aproximada de 1 metro entre el termostato de ambiente y el receptor.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    : identificación de modelo, código de DATE (semana / año) y suma de verificación. Por la presente Hitachi declara que este termostato de ambiente y el receptor cumplen las exigencias esenciales y otras provisiones importantes de las Directivas 1999/5/EC, 2006/95/EC y 2004/108/EC.
  • Página 112 50036443-002 B...

Tabla de contenido