Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Climate Controlled Drawer . . . . . . . . . . 9
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bins and Baskets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wi-Fi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 20
TROUBLESHOOTING TIPS
CONSUMER SUPPORT
MWF Performance Data Sheet . . . . . . 29
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . 30
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . 3
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
. . 26
Pour obtenir une version française
de ce manuel, visitez notre site
web sur GEAappliances.com.
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-1000364 Rev. 1 12-19 GEA
PSB42
PSB48
Française
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PSB42

  • Página 65 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-1000364 Rev. 1 12-19 GEA...
  • Página 66 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 67: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su ADVERTENCIA refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento Instalación antes de ser usado.
  • Página 68: Instalación

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados...
  • Página 69: Controles

    Controles NOTA: El refrigerador se envía con una envoltura que protege los controles de temperatura. Si esta envoltura no fue retirada durante la instalación, retire la misma ahora. Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F (3°C) para el compartimiento del refrigerador y en 0°F (-18°C) para el compartimiento del freezer.
  • Página 70: Dispensador De Hielo Y Agua

    Dispensador de hielo y agua (en algunos modelos) Para dispensar agua o hielo: seleccione Water (Agua), PRECAUCIÓN No introduzca nunca los dedos ni Crushed (Picado), o Cubed otros objetos en la apertura del dispensador de hielo (En Cubos). Presione el vaso suavemente contra el brazo del triturado.
  • Página 71: Máquina De Hacer Hielo

    Máquina de hacer hielo automática ADVERTENCIA Hielo Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales).
  • Página 72: Filtro De Agua

    GE Appliances que no estén calificados para su uso en refrigeradores GE Appliances y Hotpoint, y no existe seguridad de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Página 73: Cajón Con Control De Clima

    Cajón con control de clima La función Climate Control (Control de Clima) es un sistema SELECT TEMP (Selección de Temperatura) – Use esta de reguladores, un ventilador, un termistor de temperatura, y función para guardar ítems en sus temperaturas óptimas. Vea un calefactor.
  • Página 74: Cajones De Almacenamiento

    Cajones de almacenamiento Cacerola de Embutidos Sellada Use la Cacerola de Embutidos Sellada para el conveniente almacenamiento de carnes y quesos para almuerzos, aperitivos, banquetes y refrigerios. La cacerola y la repisa a la cual está adherida puede ser ajustada a cualquier altura. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones deberá...
  • Página 75: Repisas

    Repisas Repisa del Cajón de Verduras con Luz La repisa del cajón de verduras con luz brinda iluminación para Para reemplazar la repisa: los compartimientos inferiores. Las luces están ubicadas en el 1. Con cuidado instale la repisa en los rieles laterales, estante a fin de iluminar los cajones que se encuentran debajo.
  • Página 76: Recipientes Y Canasta

    Recipientes y canastas Recipientes de Puertas Todos los recipientes de puertas, excepto el recipiente de puerta profundo de un galón, son ajustables usando una de Recipiente de Puerta las 2 lengüetas sobre cada extremo del recipiente. Se pueden Ajustable mover hacia arriba y abajo hasta muchas posiciones, a fin de cubrir sus necesidades de almacenamiento.
  • Página 77: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza Externa La repisa anti derrames del dispensador y el área que se encuentra debajo de la misma deberán ser limpiadas de forma periódica con un detergente líquido suave para vajilla. Soporte del dispensador – Antes de limpiar, bloquee el dispensador presionando la función LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos para evitar la activación del dispensador.
  • Página 78: Detrás Del Refrigerador

    Será necesario que un técnico autorizado reemplace la luz En caso de ser necesario un reemplazo de este ensamble, llame al Servicio Técnico de GE Appliances al 1.800.432.2737. 49-1000364 Rev. 1...
  • Página 79: Refrigeradores

    Instrucciones Refrigeradores de Instalación ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: GEAppliances.ca ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 80: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR EL ESPACIO DE INSTALACIÓN 18" para Modelos de 42" inferiores a 60ºF (16ºC), ya que no se mantendrá en 20" para Modelos de 48" funcionamiento el tiempo suficiente para conservar las *Ancho Final temperaturas adecuadas. superior a los 100ºF (37ºC), ya que no funcionará...
  • Página 81: Dimensiones Y Espacios

    Instrucciones de instalación DIMENSIONES Y ESPACIOS Espacios Libres del Producto Estos refrigeradores están equipados con un dispositivo de Ancho del Gabinete detención de la puerta de 3 posiciones. El giro de la puerta 25-3/4" de 41" de 115º original de fábrica se podrá a justar a 90º si el o 47"...
  • Página 82: Materiales Suministrados

    Instrucciones de instalación MATERIALES SUMINISTRADOS PISO • Tapón del bypass del filtro de agua (en algunos modelos) Para una instalación correcta, el refrigerador se deberá • Zócalo ubicar en una superficie nivelada de material duro que posea la misma altura en el resto del piso. Esta •...
  • Página 83: Vista Superior

    Instrucciones de instalación Gabinetes sin Marcos: El borde del gabinete se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Refrigerador Refrigerator Por lo tanto, los gabinetes Borde sin marco pueden requerir Case Trim tiras de relleno para Gabinete evitar interferencias con el balanceo de la puerta...
  • Página 84: Paso 1 Retire El Embalaje

    • Retire el zócalo y deje el mismo Tie Down Amarres a un costado para la instalación NOTA: La única tubería de plástico aprobada por GE final. Appliances es suministrada en los Kits de Tuberías para • Retire la unidad del patín con un carro para electrodomésticos.
  • Página 85: Importante

    Instrucciones de instalación PASO 6 PROCEDIMIENTO PASO 4 INSTALACIÓN DE LA ANTIVOLCADURAS (Cont.) TUBERÍA DE AGUA CON SISTEMA DE • Los tornillos deben penetrar por lo menos una pulgada en ÓSMOSIS INVERSA U OTRO SISTEMA los montajes de pared verticales. DE FILTRACIÓN HOGAREÑO •...
  • Página 86: Paso 7 Nivele El Refrigerador

    Instrucciones de instalación PASO 7 NIVELE EL REFRIGERADOR PASO 8 PROCEDIMIENTO Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte (Cont.) trasera está apoyada sobre ruedas ajustables. Es posible •...
  • Página 87: Paso 10 Conexión Al Suministro De Agua

    • Abra el suministro de agua para controlar que no haya pérdidas. realizar ajustes. Tubería de SmartConnect™: NOTA: La única tubería plástica aprobada por GE PASO 12 ENCIENDA LA MÁQUINA Appliances es suministrada en los Kits de Tuberías para DE HIELOS suministro de agua plástico, ya que el suministro se...
  • Página 88: Paso 13 Instale Los Zócalos

    Instrucciones de instalación PASO 13 INSTALE LOS ZÓCALOS INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL • Ubique los zócalos provistos (enviados con adhesivo en el costado del refrigerador). Controle la alineación de la puerta. Párese alejándose del refrigerador a fin de inspeccionar la instalación final. SÓLO el agujero central superior (1).
  • Página 89: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido velocidad.
  • Página 90: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no funciona Refrigerador en ciclo de descongelar. Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. Controles de temperatura en posición 0 Mueva los controles de temperatura del congelador (apagado).
  • Página 91 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal olor/ El recipiente para los cubos sabor necesita limpieza. Alimentos transmitiendo olor/sabor Envuelva bien los alimentos. a los cubos. El interior del refrigerador requiere Vea Cuidado y limpieza.
  • Página 92 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Está tapada la línea de agua o la Llame a un plomero dispositivo para hacer hielo llave de paso. no funciona Filtro de agua tapado. Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón.
  • Página 93 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Está tapada la línea de agua o la Llame a un plomero dispositivo para hacer hielo llave de paso. no funciona Filtro de agua tapado. Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón.
  • Página 94: Ficha Técnica De Funcionamiento Sistema De Filtración Smartwater™-Cartucho Ge Appliances Mwf

    Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho GE Appliances MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite Capacidad de 300 galones (1.135 litros).
  • Página 95: Cartucho Del Filtro De Agua Mwf Garantía Limitada

    Fecha * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una garantía no cubre la falla de las piezas que están dañadas mientras están en su posesión, si son abusadas, o si fueron instaladas de forma acondicionadores de aire.
  • Página 96: Garantía Del Refrigerador

    Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será...
  • Página 97 Notas 49-1000364 Rev. 1...
  • Página 98: Soporte Para El Consumidor

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Psb48

Tabla de contenido