Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MyKronoz ZeRound2

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Round ENGLISH CHARGING....SLEEP TRACKING....SET UP....... FIND MY PHONE....CALLS....... CAMERA REMOTE.... CALL HISTORY/SMS.. APPS........NOTIFICATIONS..MUSIC........ VOICE CONTROL..SETTINGS......ACTIVITY....TECH SPECS.......
  • Página 19 Round FRANÇAIS CHARGE........SOMMEIL.......... CONFIGURATION....TROUVER MON TÉLÉPHONE..APPELS........DÉCLENCHEUR PHOTO....HISTORIQUE D’APPELS / SMS APPLICATIONS........NOTIFICATIONS...... MUSIQUE........... COMMANDE VOCALE.... PARAMÈTRES........ACTIVITÉ........CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..
  • Página 35 Round ESPAÑOL CARGA.......... SEGUIMIENTO DEL SUEÑO..EMPAREJAMIENTO...... ENCONTRAR MI TELÉFONO..LLAMADAS........CÁMARA REMOTA..... HISTORIAL DE LLAMADAS/SMS.. APLICACIONES......NOTIFICACIONES......MÚSICA........CONTROL DE VOZ...... CONFIGURACIÓN..... ACTIVIDAD........ESPEC. TÉCNICAS.....
  • Página 36: Generalidades

    GENERALIDADES ALTAVOZ BOTÓN PANTALLA TÁCTIL MICRÓFONO ZONA SENSIBLE AL TACTO BOTÓN ZONA SENSIBLE AL TACTO ENCENDIDO Y APAGADO: mantenga Toque la zona sensible al tacto para ir al menú anterior. pulsado el botón durante tres segundos. Pulse para visualizar el tipo de reloj. RESTABLECIMIENTO: mantenga pul- sado el botón durante ocho segundos.
  • Página 37: Navegación Por La Pantalla Táctil

    NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA TÁCTIL Pase el dedo hacia arriba Tóquela con un dedo para Pase el dedo hacia la derecha para ver el menú para ver las notificaciones. abrir o seleccionar una de actividad. opción de menú. Pase el dedo hacia abajo Pase el dedo hacia la para ver los atajos.
  • Página 38: Carga

    CARGA Cargue el ZeRound durante dos horas antes de usarlo por primera vez. Coloque la base de carga bajo el reloj. Asegúrese de que los pines estén correcta- mente acoplados a los terminales de carga de la parte trasera del ZeRound Conecte la base de carga con el cable USB.
  • Página 39: Emparejamiento

    EMPAREJAMIENTO IAsegúrese de haber activado el Bluetooth en su dispositivo móvil. IDescargue la aplicación ZeRound en la App Store o en Google Play Store. IAbra la aplicación ZeRound en su smartphone y siga las instrucciones de la pantalla. IEn el caso de que el proceso de emparejamiento no se inicie automáticamente, vaya al menú...
  • Página 40: Requisitos Del Sistema

    Android 5.0 o superior compatibles con Bluetooth 4.0. Entre en www.mykronoz.com para ver la lista más reciente de dispositivos compatibles. El ZeRound sincronizará las notificaciones de SMS, correo electrónico, las redes sociales, la agenda y los recordatorios de eventos personales una vez que la aplicación ZeRound App se haya instalado correctamente en su smartphone.
  • Página 41: Llamadas

    LLAMADAS El reloj ZeRound le permite realizar y recibir llamadas. REALIZAR UNA LLAMADA DESDE REALIZAR UNA LLAMADA DESDE EL MENÚ DEL TELÉFONO LA LISTA DE CONTACTOS Vaya al panel Lista de Vaya al menú Teléfono, introduzca contactos, seleccione un un número con el teclado contacto y toque numérico y toque...
  • Página 42 OPCIONES PARA LLAMADAS OPCIONES DURANTE LA LLAMADA ENTRANTES 1. RESPONDER 1. APAGAR EL MICRÓFONO 2. RECHAZAR 2. FINALIZAR LA LLAMADA ACTUAL 3. SILENCIAR...
  • Página 43: Historial De Llamadas/Sms

    HISTORIAL DE LLAMADAS En el menú Historial de llamadas, consulte la lista de llamadas entrantes y salientes recientes. Toque la llamada para ver el nombre del contacto y el número de teléfono, y llamar directamente o enviar un SMS (solo con Android). Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound App, podrá...
  • Página 44: Notificaciones

    NOTIFICACIONES Tras conectarse correctamente mediante Bluetooth e instalar la aplicación ZeRound en su smartphone, ZeRound mostrará las notificaciones de SMS, correo electrónico, las redes sociales, la agenda y los recordatorios de eventos personales. CONFIGURACIÓN DE NOTIFICACIONES PARA USUARIOS DE IOS Vaya a la opción Ajustes de su dispositivo iOS.
  • Página 45: Control De Voz

    CONTROL DE VOZ Use la función Control de voz para controlar su dispositivo móvil de forma remota me- diante órdenes de voz o buscar información en Internet. Para empezar a utilizar esta función, toque el icono Control de voz para abrir la página correspondiente en el ZeRound A continuación, vuelva a tocar Control de voz...
  • Página 46: Actividad

    ACTIVIDAD Toque el icono Actividad para abrir el menú Actividad. Mueva el dedo a la derecha o la izquierda para ver los resultados del número de pasos, la distancia, las calorías y los minutos de actividad. Objetivos de actividad: Pulsar el icono de objetivos en el menú...
  • Página 47: Encontrar Mi Teléfono

    ENCONTRAR MI TELÉFONO Para disfrutar de esta función, el ZeRound debe estar conectado a su smartphone a través de Bluetooth y la aplicación móvil. Si activa la función Encontrar mi teléfono, su teléfono sonará y podrá encontrarlo más fácilmente. CÁMARA REMOTA Para disfrutar de esta función, la cámara del smartphone debe estar encendida.
  • Página 48: Música

    MÚSICA El reproductor de música del smartphone se puede controlar con la app de música del ZeRound . Primero hay que iniciar el reproductor en el teléfono para entonces poder utilizar los controles básicos directamente desde la muñeca, como pasar de pista, repro- ducir/pausar o ajustar el volumen.
  • Página 49: Espec. Técnicas

    ESPEC. TÉCNICAS Dimensiones 45 x 12 mm Peso 57 g Conectividad Bluetooth 3.0 + 4.0 Tipo de batería Iones de litio, 260 mAh Duración de la batería en tiempo de llamada 2,5 horas Duración de la batería en tiempo de espera 3 días Tiempo de carga 2 horas...
  • Página 51 Round ITALIANO CARICA........RILEVAMENTO SONNO..CONFIGURAZIONE....TROVA IL MIO TELEFONO... CHIAMATE......FOTOCAMERA REMOTA..CRONOLOGIA CHIAMATE/SMS.. APP ........NOTIFICHE......MUSICA........COMANDO VOCALE.... IMPOSTAZIONI...... ATTIVITÀ........ SPECIFICHE TECNICHE..
  • Página 67 Round DEUTSCH LADEVORGANG SCHLAFAUFZEICHNUNG KONFIGURATION FINDE MEIN HANDY ANRUFE KAMERAFERNBEDIENUNG ANRUFLISTE/SMS APPS BENACHRICHTIGUNGEN MUSIK SPRACHSTEUERUNG EINSTELLUNGEN AKTIVITÄT TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN...
  • Página 83 Round NEDERLANDS OPLADEN...... SLAAPANALYSE......INSTELLEN....MIJN TELEFOON ZOEKEN..OPROEPEN....CAMERA-AFSTANDSBEDIENING..OPROEPHISTORIE/SMS. APPS..........MELDINGEN....MUZIEK........STEMBEDIENING..INSTELLINGEN......ACTIVITEIT..... TECHNISCHE SPECIFICATIES..
  • Página 99 Round PORTUGUÊS CARREGAMENTO......MONITORIZAÇÃO DO SONO..CONFIGURAÇÃO......ENCONTRAR O MEU TELEFONE.. CHAMADAS........CÂMARA REMOTA......HISTÓRICO DE CHAMADAS/SMS.. APLICAÇÕES........NOTIFICAÇÕES......MÚSICA........... COMANDO DE VOZ...... PARÂMETROS......... ATIVIDADE........ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS..
  • Página 115 Round POLSKI ŁADOWANIE......MONITOROWANIE SNU..KONFIGURACJA....ZNAJDŹ MÓJ TELEFON... POŁĄCZENIA......ZDALNA OBSŁUGA APARATU.. HISTORIA POŁĄCZEŃ/SMS..APLIKACJE........POWIADOMIENIA....MUZYKA........STEROWANIE GŁOSEM..USTAWIENIA....... AKTYWNOŚĆ......DANE TECHNICZNE....
  • Página 154 來電選項 通話中選項 1.接聽 1.關閉麥克風 2.拒接 2.結束當前通話 3.靜音...
  • Página 195 Round 한국어 충전......수면 추적......설정......내 휴대폰 찾기....전화......카메라 원격....... 통화 기록/SMS..... 앱........알림......음악......... 음성 제어...... 설정......... 활동......기술 규격......
  • Página 213 Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este producto, consulte el manual del usuario en línea disponible www.mykronoz.com SOPORTE Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia en relación con nuestro producto, visite www.mykronoz.com/support/...
  • Página 226: Regulatory Notices

    REGULATORY NOTICES FCC ID : 2AA7D-ZERD2...
  • Página 229 S C A N F O R MORE LANGUAGES www.mykronoz.com/support/...

Tabla de contenido